Jessica Irvine

@Jess_Irvine

Senior writer, numbers nerd and policy wonk at The Sydney Morning Herald

Sydney
Se unió en septiembre de 2009

@Jess_Irvine está bloqueado

¿Estás seguro de que quieres ver estos Tweets? Ver los Tweets no desbloqueará a @Jess_Irvine.

  1. Great list!

  2. Well, isn't that just the zeitgeist?

    Traducido del inglés por

    Enlace permanente de imagen incrustada
  3. retwitteó

    Looking for a fresh start to 2016? Don't miss on the economics of New Year's resolutions

    Traducido del inglés por

  4. An economic rationalist's guide to Christmas presents via

    Traducido del inglés por

  5. I'm accessing Stan through Apple TV and Netflix through Playstation, so that may make a difference to load time?

    Traducido del inglés por

  6. And thus endeth my trawl through Appendix A of oh, one more: $300k for QLD banana producers to combat Panama disease

    Traducido del inglés por

  7. Taxpayers will donate $47mil to the producers of two major Hollywood blockbusters Alien: Covenant & Thor: Ragnarok to be filmed here

    Traducido del inglés por

  8. ScoMo gives truckies a free ride, costing the budget $118m over two years to freeze the road user charge

    Traducido del inglés por

  9. Your parental leave pay is taxable and reduces your family tax benefit but previously it was excluded from the Newstart and DSP income test.

    Traducido del inglés por

  10. ScoMo targets disabled & jobless new mums and dads by including parental leave pay in the income test for Newstart and DSP

    Traducido del inglés por

  11. ScoMo saves $2mil abolishing Bjorn Lomborg Centre and spends $2m for a National Wind Farm Commissioner

    Traducido del inglés por

  12. Good graph for those wondering if we have a spending or a taxing problem: we have both

    Traducido del inglés por

  13. At the with Martin Parkinson. I propose a drinking game: "innovation" = drink! Half a glass down already...

    Traducido del inglés por

  14. Complacent, ill-prepared and in denial: Martin Parkinson didn't hold back in a recent paper via

    Traducido del inglés por

  15. retwitteó

    It's time for men to adapt to what a modern economy and family life demand:

    Traducido del inglés por

    Enlace permanente de imagen incrustada
  16. Jessica Irvine siguió a , , y 4 más
    • @Nez72

      Sydney denizen • Sport desk, The Sydney Morning Herald • Views my own

    • @IanZiering

      I'm a proud husband and father. Everything else is icing on my cake

  17. retwitteó

    Podcast from today's panel: FTA's: Transformative, terrible, or tedious?

    Traducido del inglés por

  18. Beat the Sydney CBD heat and join us today for a panel on FTAs: transformative, terrible or tedious? hint: the later

    Traducido del inglés por

  19. Despite their higher status, female managers suffer a bigger wage gap than lower paid workers via

    Traducido del inglés por

Parece que el contenido está tardando un poco en cargarse.

Puede que Twitter esté saturado o experimentando un problema momentáneo. Inténtalo de nuevo o visita el Estado de Twitter para más información.

    También te puede gustar

    ·