O Riseup oferece ferramentas de comunicação on-line para pessoas e grupos trabalhando por mudanças sociais libertadoras. Somos um projeto para a criação de alternativas democráticas e para a prática da autonomia, por meio do controle dos nossos próprios meios de comunicação segura.
Apoie Riseup!
Riseup Red
Oferecemos contas Riseup Red para serviços tradicionais, inclusive E-mail (IMAP), Bate-papo (XMPP) e VPN.
- Entre no webmail.
- Ajuda com E-mail, Bate-papo e VPN.
- Mude suas configurações.
Listas de discussão
Oferecemos listas de discussão para organizações ativistas.
Outros serviços
Cada um dos serviços a seguir requer uma conta independente, desvinculada de Riseup Red e Riseup Black.
- we.riseup.net — wikis privadas e colaboração em grupo.
- pad.riseup.net — editor colaborativo de texto em tempo real.
- share.riseup.net — upload de arquivos (pastebin e imagebin).
Recursos
Recursos e tutoriais para uma comunicação mais segura.
Para fazer uma pergunta, use o formulário da Central de Atendimento para criar um tíquete de ajuda. Mas antes, por favor, pesquise e leia a documentação on-line disponível neste site.
Um diretório com dezenas de servidores radicais do mundo inteiro.
Notícias do Sistema
Minor Terms of Service update
2020-06-12
We made a small change to our Terms of Service to explicitly indicate that usernames are included in the antiharassment definition.
Winter fundraising campaign
2020-01-27
It's Riseup's twentieth year, help keep us going! We need your support to support each other. Please contribute to our winter fundraising drive.
Happy #N30!
2019-11-30
Happy N30 from your friendly autonomous tech collective, running servers for justice since 1999. Much love to all in the streets & behind the screens fighting for a better world. Donate to keep Riseup working hard for you and movements globally.
Certificate update
2019-10-05
The *.riseup.net, riseup.net certificates were updated. If you are pinning cert fingerprints, this will be the last time these certs and signed fingerprints will be updated.
Un grand merci à SQiL for a successful translation event!
2019-09-26
Last night several wonderful volunteers came to the SQiL event to work on translating our help pages to french. Several pages were translated, updated, and fixes made, thanks to SQiL for a second year of help! Our help pages are an excellent resource to learn more about online security, anyone can help improve them!
Mic check!
2019-09-17
All systems are green.