Riseup предлагает средства онлайн-коммуникации для групп и лиц, вовлеченных в социально-освободительную деятельность. Мы — проект, занимающийся созданием демократичных альтернатив и осуществляющий право на самоопределение путём контроля за собственными безопасными инструментами связи.
Support Riseup!
Riseup Red
Мы предоставляем аккаунты Riseup Red для традиционных сервисов, включающих Email (IMAP), Чат (XMPP), и VPN.
- Войти в электронную почту
- Получить помощь по Email, Чат, и VPN.
- Изменить настройки
Списки рассылки
Мы предоставляем списки рассылки для активистских организаций.
Другие сервисы
Следующие сервисы используют несвязанные с Riseup Red или Riseup Black аккаунты.
- we.riseup.net — частные вики и групповая совместная работа.
- pad.riseup.net — совместный текстовый редактор в режиме реального времени.
- share.riseup.net — файлообменник (в том числе для текстов и картинок).
Resources
Ресурсы и учебные пособия для защищенных коммуникаций.
Для того, чтобы получить помощь, используйте форму обратной связи с технической поддержкой для создания запроса. Но сначала, пожалуйста, поищите ответ на ваш вопрос в документации на этом сайте.
Каталог множества радикальных технических проектов по всему миру.
System Updates
Minor Terms of Service update
2020-06-12
We made a small change to our Terms of Service to explicitly indicate that usernames are included in the antiharassment definition.
Winter fundraising campaign
2020-01-27
It's Riseup's twentieth year, help keep us going! We need your support to support each other. Please contribute to our winter fundraising drive.
Happy #N30!
2019-11-30
Happy N30 from your friendly autonomous tech collective, running servers for justice since 1999. Much love to all in the streets & behind the screens fighting for a better world. Donate to keep Riseup working hard for you and movements globally.
Certificate update
2019-10-05
The *.riseup.net, riseup.net certificates were updated. If you are pinning cert fingerprints, this will be the last time these certs and signed fingerprints will be updated.
Un grand merci à SQiL for a successful translation event!
2019-09-26
Last night several wonderful volunteers came to the SQiL event to work on translating our help pages to french. Several pages were translated, updated, and fixes made, thanks to SQiL for a second year of help! Our help pages are an excellent resource to learn more about online security, anyone can help improve them!
Mic check!
2019-09-17
All systems are green.