Melbourne FC已認證帳戶

@melbournefc

The official Twitter feed of the Melbourne Football Club

MCG
加入2009年10月

已封鎖 @melbournefc

你確定要查看這些推文嗎?檢視推文並不會解除封鎖 @melbournefc。

  1. That wraps up today's media conference. Videos and stories to come.

    翻譯自 英文

  2. Roos says White is a really good listener, a defender with a nice left foot kick who's been developing well at Casey.

    翻譯自 英文

  3. Roos: Mitch White debuting is a good news story, he's a rebounding defender.

    翻譯自 英文

  4. Roos: I think (Col Garland's contract) is progressing along well.

    翻譯自 英文

  5. Roos says removing the sub rule does open up the opportunities for rucks in regards to a second ruck position.

    翻譯自 英文

  6. Roos on 90 interchanges: If you're out there on the ground longer, young players start to fatigue earlier than more experienced ones.

    翻譯自 英文

  7. Roos: While I think a 17 game season would be fantastic, the AFL's just signed a new broadcast deal.

    翻譯自 英文

  8. Roos: I think we're seeing a game that's a long game and a season that's really long...

    翻譯自 英文

  9. Roos says he understands why Adelaide, for example, could be upset but North Melbourne have the right to decide what they do with their team

    翻譯自 英文

  10. Roos says Scott (NM) and Lyon (Freo) have an obligation to their club and fans to decide what's right for their own club.

    翻譯自 英文

  11. Roos: There's clearly two different schools of thought (in regards to resting players)

    翻譯自 英文

  12. Roos: We're like the fans - we fall in and out of love with players throughout the season - but you've got to wait until the end of the year

    翻譯自 英文

  13. Roos says aside from Simon Goodwin and Brendan McCartney, everyone's had two years to look at the list.

    翻譯自 英文

  14. Roos: Jeremy (Howe) is like a lot of players, they weigh up opportunities and come back to the club (to discuss them)

    翻譯自 英文

  15. Roos: Out of respect for Crossy, we understood that he needed to know and wanted to know (where he stood before the end of the season).

    翻譯自 英文

  16. Roos: You'd prefer players to play well at the end of their career rather than play poorly - I don't mind that he's playing good footy.

    翻譯自 英文

  17. Roos: It wasn't an easy decision to make - they (Cross) wanted to make the decision before the season finished.

    翻譯自 英文

  18. Roos on Cross: It was a really difficult decision... As we say, there's no use by date on the back of the jumper.

    翻譯自 英文

  19. Roos: from a coaching point of view - we want to finish off the year playing the style of footy we want to take into the future.

    翻譯自 英文

  20. MEDIA: Paul Roos will now speak to the media. Tweets to follow.

    翻譯自 英文

看來要一段時間讀取資料。

Twitter 可能容量超過負荷,或是發生暫時性的小問題。請再試一次,或瀏覽 Twitter 狀態以取得詳細資訊。

    你也可能也會喜歡

    ·