Página inicialGrammaire et texte : croisement de frontières

Grammaire et texte : croisement de frontières

Grammar and text: the crossroads of frontiers

IVe Conférence internationale en grammaire et texte (GRATO 2015)

4th International conference in grammar and text (GRATO 2015)

*  *  *

Publicado Quarta, 04 de Fevereiro de 2015 por João Fernandes

Resumo

Les relations entre grammaire et texte / discours peuvent être considérées comme un espace de convergence. Il est donc possible de partir de phénomènes linguistiques locaux pour mieux comprendre les textes / discours. Mais il est également concevable de partir de configurations textuelles / discursives pour mieux comprendre le fonctionnement de la langue sous différents points de vue – sémantique, pragmatique, morphosyntaxique, énonciatif – selon une perspective synchronique ou diachronique. Les deux itinéraires peuvent être envisagés selon une approche didactique.

Anúncio

Argumentaire

Les relations entre grammaire et texte/discours peuvent être considérées comme un espace de convergence. Il est donc possible de partir de phénomènes linguistiques locaux pour mieux comprendre les textes/discours. Mais il est également concevable de partir de configurations textuelles/discursives pour mieux comprendre le fonctionnement de la langue sous différents points de vue – sémantique, pragmatique, morphosyntaxique, énonciatif – selon une perspective synchronique ou diachronique. Les deux itinéraires peuvent être envisagés selon une approche didactique.

Axes thématiques

La 4e Conférence Internationale en Grammaire et Texte – GRATO 2015 vise explorer ce croisement de frontières, explicité dans les axes thématiques suivants:

1. Des configurations textuelles/discursives aux formes et constructions linguistiques
2. Des formes et constructions linguistiques aux configurations textuelles/discursives
3. Perspectives didactiques en grammaire et texte

Privilégiant les travaux qui relèvent explicitement d'un des axes indiqués, GRATO 2015 fournira une réflexion élargie qui peut d´ores et déjà s´envisager à travers des questions telles que les suivantes:

  •  Quels cadres théoriques et quelles méthodologies rendent possible la convergence entre grammaire et texte/discours ?
  •  Comment penser la constitution de corpus quand on prétend contempler le croisement entre grammaire et texte/discours ?
  •  Qu´est-ce qu´une analyse descendante, qui va du social au linguistique, peut révéler du fonctionnement de la grammaire et des textes/discours?
  •  De quelle manière les configurations linguistiques et textuelles/discursives peuvent mettre en évidence les potentialités de la langue ?
  •  Quelle est la pertinence des phénomènes grammaticaux locaux pour l´agencement des textes/discours?
  •  Dans quelle mesure les approches grammaticales et textuelles/discursives peuvent aider à mieux comprendre le continu praxéologique et gnoséologique qui caractérise l´activité linguistique? 

Conférenciers

  •  Bert Cornillie, University of Leuven
  •  Daniel Cassany, Universitat Pompeu Fabra
  •  Michèle Monte, Université de Toulon  

Type de participation et envoi de résumés
Trois types de participation sont prévus:

  •  Session coordonnée
  •  Communication
  •  Poster

Chaque participant pourra présenter au maximum:

  •  une communication/un poster (individuel) et une communication/un poster (comme coauteur)
  •  ou deux communications/deux posters comme co-auteur


Les propositions de sessions coordonnées, communications et posters devront s´inscrire explicitement dans l'un des axes thématiques de la GRATO 2015. Les résumés soumis pourront être dans l'une des langues de la conférence: portugais, anglais, espagnol ou français.

Format

Les propositions de communications et de posters devront contenir:

  •  titre,
  •  nom(s) du/des auteur(s),
  •  institution de rattachement,
  •  axe thématique suivi,
  •  5 mots-clés (max.),
  •  résumé de 300 à 500 mots avec explicitation des objectifs, des notions et du(des) cadre(s) théorique(s),
  •  5 références bibliographiques (max.).

Les propositions de sessions coordonnées comprennent 3 communications et devront contenir:

  •  titre,
  •  noms du(de la) responsable et des auteurs,
  •  institution de rattachement,
  •  axe thématique suivi,
  •  5 mots-clés (max.),
  •  Résumé de chacune des communications (un des résumés étant celui du/de la

responsable de la session coordonnée); chaque résumé (200 mots max., hors références bibliographiques, qui seront au maximum 5) devra indiquer la façon dont il contribue à la session coordonnée, explicitant pour cela les objectifs, les notions etles cadre(s) théoriques(s).
Les communications seront de 20 minutes chacune, suivies de 10 minutes de débat. Chaque session coordonnée aura une durée totale de 90 minutes.

Tous les résumés devront être anonymes et correspondre à la formatation suivante: police Times New Roman, 12 pt, avec 1,5 d´espace entre les lignes.

Envoi des résumés à grato@fcsh.unl.pt

Website: http://www.clunl.edu.pt/grato 

Calendrier 

  • Délai d’envoi des résumés: 15 février 2015.

  • Divulgation d’acceptation: 15 mars 2015.
  • Inscriptions: à partir du 15 mars 2015
  • Conférence international : 2-4 juillet 2015

Comité scientifique

  • Ana Cristina Macário Lopes (Universidade de Coimbra, Portugal);
  • Angela Paiva Dionisio (Universidade Federal de Pernambuco, Brésil);
  • António Moreno (Universidade de Aveiro, Portugal);
  • Augusto Soares da Silva (Universidade Católica do Minho, Portugal);
  • Clara Nunes Correia (Universidade Nova de Lisboa, Portugal);
  • Driss Ablali (Université de Lorraine, France);
  • Ecaterina Bulea (Université de Genève, Suisse);
  • Eulália Leurquin (Universidade Federal do Ceará, Brésil);
  • Florencia Miranda (Universidad Nacional de Rosario, Argentine);
  • Isabel Margarida Duarte (Universidade do Porto, Portugal);
  • Janice Helena Chaves Marinho (Universidade Federal de Minas Gerais, Brésil);
  • Jasmina Marckič (Univerza v Ljubljan, Slovénie);
  • Joaquim Dolz (Université de Genève, Suisse);
  • José Pinto de Lima (Universidade de Lisboa, Portugal);
  • Juana Marín Arrese (Universidad Complutense de Madrid, Espagne);
  • Lionel Dufaye (Université Paris-Est, Marne La Vallée, France);
  • Lucie Gournay (Université Paris-Est, Marne La Vallée, France);
  • Luísa Álvares Pereira (Universidade de Aveiro, Portugal);
  • Maria Aldina Marques (Universidade do Minho, Portugal);
  • Maria do Céu Caetano (Universidade Nova de Lisboa, Portugal);
  • Maria Teresa Brocardo (Universidade Nova de Lisboa, Portugal);
  • Marília Blundi Onofre (Universidade Federal de S. Carlos, São Paulo, Brésil);
  • Marion Carel (EHESS-Paris, France)

Categorias

Locais

  • Avenida de Berna, 26-C
    Lisbon, Portugal (1069-061)

Datas

  • Domingo, 15 de Fevereiro de 2015

Ficheiros anexos

Palavras-chave

  • grammaire, texte, discours, didactique

Contactos

  • Matilde Gonçalves
    courriel : matilde [dot] goncalves [at] fcsh [dot] unl [dot] pt

Fonte da informação

  • Matilde Gonçalves
    courriel : matilde [dot] goncalves [at] fcsh [dot] unl [dot] pt

Para citar este anúncio

« Grammaire et texte : croisement de frontières », Chamadas de trabalhos, Calenda, Publicado Quarta, 04 de Fevereiro de 2015, http://calenda.org/316891