May
Alternative forms
Etymology
From Middle English May, Mai, from Old French mai, from Латински Māius (“Maia's month”), from Maia, a Roman earth goddess
Pronunciation
Proper noun
Lua грешка in Модул:en-headword at line 45: The parameter "1" is not used by this template..
- The fifth month of the Gregorian calendar, following April and preceding June.
- Before 1789, "Bonny Barbara Allen," traditional ballad, collected in Francis James Child and George Lyman Kittridge (1886), The English and Scottish Popular Ballads, vol. II, part II, p. 277:
- All in the merry month of May, / When green leaves they was springing, / This young man on his death-bed lay, / For the love of Barbara Allen.
- Before 1789, "Bonny Barbara Allen," traditional ballad, collected in Francis James Child and George Lyman Kittridge (1886), The English and Scottish Popular Ballads, vol. II, part II, p. 277:
- A female given name, usually pet name for Mary and Margaret, reinforced by the month and plant meaning.
- 1856 E. D. E. N. Southworth, The Widow's Son, T. B. Peterson (1867), page 210:
- […] I will not send Owen's Lily May to the almshouse." "Lily―what?" demanded Mrs. Morley rather sharply, for she was half provoked with what she mentally called Amy's whim of keeping the outcast child when she might send it to the asylum. "Lily May," said Amy, smiling. "Her name is Mary, and we called her first Little Mary, and then Little May. But Owen calls her Lily May."
- 1982 Ruth Rendell, The Fever Tree and Other Stories, Hutchinson, →ISBN 0091497302, page 119:
- Their parents named them June and May because their birthdays occurred in those months. […] May was like the time of year in which she had been born, changeable, chilly and warm by turns, sullen yet able to know and show loveliness that couldn't last.
- 2010 Margaret Forster, Isa & May, Chatto & Windus, →ISBN 9780701184667, page 5:
- It's an awkward name: Isamay, pronounced Is-a-may. Isa is my paternal grandmother's name (shortened from Isabel) and May my maternal grandmother's (it comes, somehow, from Margaret). The amalgamation is, as you see, strictly alphabetical. Life, I feel, would have been much easier if they had chosen Maybel.
- 1856 E. D. E. N. Southworth, The Widow's Son, T. B. Peterson (1867), page 210:
- A презиме..
- A number of places in the United States:
- A former settlement in Amador County, California.
- An unincorporated community in Lemhi County, Idaho.
- An unincorporated community in McDonald County, Missouri.
- A small town in Harper County, Oklahoma.
- An unincorporated community in Brown County, Texas.
- An unincorporated community in Pocahontas County, West Virginia.
- A number of townships in the United States, listed under May Township.
Usage notes
- May (or Mae) is often used in conjoined names (e.g., Lillie Mae, Katie Mae, Fannie Mae).
Derived terms
- Black May
- Bloody May
- have climbed May Hill
- Italian may
- King of May, King of the May
- Lady of the May
- Lord of May, Lord of the May
- May 7th
- May and December
- May and January
- May apple, mayapple
- May Ball
- May-bean
- May beetle
- May-bird, maybird
- May bishop
- May blob
- May bloom
- May blossom
- May bug
- May Bumps
- May-bush
- May butter
- May-chafter
- May-cherry
- May-chick
- May-chit
- May curlew
- May Day
- May-December
- May dew
- May-drink
- may duke, mayduke
- May examination
- Mayey, Mayie
- Mayfair
- May-fern
- May fish, mayfish
- May flower
- mayflower
- May fly, May-fly, mayfly
- May fowl
- May-gad
- May game
- May gowan
- May grapes
- May grass
- May gray
- May-haw, mayhaw
- May highflyer
- May Hill
- May-house
- Maying, maying
- May-jack
- May-king
- May lady
- May laws
- May lily
- May-lord
- May Marian
- May meetings
- May-morn, May-morning
- May Morning
- May parr
- May peal
- May pole, maypole
- May-pop
- May Queen
- May queen
- May races
- May Revolution
- May-roll
- May-rose
- May-sel
- May-September romance
- May-skate
- May skin
- Mays Landing (from surname)
- May-sucker
- may tag, maytag
- May-term
- May thorn
- May-Thurner syndrome
- Maytime
- may tree
- May Uprising
- may-weed
- May-week, May Week
- May whaap
- May whaup
- May wine
- May wool
- May-worm
- Maywort, maywort (Cruciata laevipes)
- Memphis in May
- mid-May
- ne'er cast a clout till May be out
- Queen of May, Queen of the May
- sell in May and go away
- Sun of May
Related terms
Descendants
Translations
|
|
See also
- (Грегоријански календарски месеци) Gregorian calendar month; January, February, March, April, May, June, July, August, September, October, November, December (Категорија: en:Грегоријански календарски месеци)
Anagrams
Cebuano
Etymology
From Енглески May, from Middle English, from Old English, from Old French mai, from Латински māius (“Maia's month”), from Maia, a Roman earth goddess, possibly from Proto-Indo-European *magya (“she who is great”), from Proto-Indo-European base *meg- (“great”)
Proper noun
May
- a female given name from English
- a презиме.
Quotations
За наводе коришћења овог термина, видите Цитати:May.
Fijian
Proper noun
See also
Middle French
Noun
May m (plural Mays)
- May (month)
Descendants
- Француски: mai
Norwegian
Etymology
Proper noun
May
- a female given name.
Etymology
Proper noun
May c (genitive Mays)
- a female given name.
Tagalog
Etymology
Proper noun
- a female given name from English
Etymology
From may (“lucky”). Compare Hạnh with the same meanings.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [maj˧˧]
- (Huế) IPA(key): [maj˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [maj˧˧]
- Homophone: may
Proper noun
- a female given name
May (енглески)
Слогови: -, мн. -
Изговор:
Морфолошке варијације:
Значења:
- [1] женско име
Скраћенице:
Порекло:
Познати носиоци имена:
Примери:
- [1] -
Преводи
|
|
Сродни чланци са Википедије:
- [1] May
Сличне речи:
- Енглески говор
- Енглески изрази наслеђени од Middle English
- Енглески појмови изведени из Middle English
- Енглески појмови изведени из Old French
- Енглески појмови изведени из Латински
- Енглески 1-syllable words
- Енглески terms with IPA pronunciation
- Енглески појмови са аудио везама
- Риме:Енглески/eɪ
- Риме:Енглески/eɪ/1 слог
- Енглески given names
- Енглески female given names
- Енглески презимена
- Енглески презимена од Middle English
- en:Places in the United States
- en:Historical settlements
- en:Unincorporated communities in Idaho, USA
- en:Unincorporated communities in the United States
- en:Places in Idaho, USA
- en:Unincorporated communities in Missouri, USA
- en:Places in Missouri, USA
- en:Towns in Oklahoma, USA
- en:Towns in the United States
- en:Places in Oklahoma, USA
- en:Unincorporated communities in Texas, USA
- en:Places in Texas, USA
- en:Unincorporated communities in West Virginia, USA
- en:Places in West Virginia, USA
- en:Townships
- Entries missing English vernacular names of taxa
- Entries using missing taxonomic name (species)
- Арапски redlinks
- Арапски redlinks/т+
- Terms with manual transliterations different from the automated ones
- Terms with manual transliterations different from the automated ones/aii
- Terms with redundant transliterations
- Terms with redundant transliterations/yue
- Terms with redundant transliterations/cmn
- Фински redlinks
- Фински redlinks/т+
- Италијански redlinks
- Италијански redlinks/т+
- Maltese redlinks
- Maltese redlinks/т+
- Португалски redlinks
- Португалски redlinks/т+
- Руски redlinks
- Руски redlinks/т+
- Шпански redlinks
- Шпански redlinks/т+
- Telugu redlinks
- Telugu redlinks/т+
- en:Грегоријански календарски месеци
- English diminutives of female given names
- English eponyms
- en:Months
- Cebuano појмови изведени из Енглески
- Cebuano појмови изведени из Middle English
- Cebuano појмови изведени из Old English
- Cebuano појмови изведени из Old French
- Cebuano појмови изведени из Латински
- Cebuano појмови изведени из Proto-Indo-European
- Cebuano lemmas
- Cebuano proper nouns
- Cebuano given names
- Cebuano female given names
- Cebuano презимена
- Cebuano презимена од English
- Middle French именицеs
- Middle French entries with topic categories using raw markup
- Middle French countable nouns
- frm:Months
- Norwegian појмови изведени из Енглески
- Norwegian lemmas
- Norwegian proper nouns
- Norwegian given names
- Norwegian female given names
- Шведски говор
- Шведски појмови изведени из Енглески
- Шведски властите именицеs
- Шведски terms with redundant head parameter
- Шведски given names
- Шведски female given names
- Тагалог термини позајмљени од Енглески
- Тагалог појмови изведени из Енглески
- Tagalog given names
- Tagalog female given names
- Вијетнамски говор
- Вијетнамски термини са ИПА изговором
- Вијетнамски terms with homophones
- Вијетнамски given names
- Вијетнамски female given names
- Енглеска именица
- Енглеско женско име