Highlighted Posts

Categorize a post as Highlight to add it to this section.

Hide My WP Ghost –…

Hide My WP Ghost – Security PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party için PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. İsteği

Hello I can Translate this extension to Turkish Launguage ! bye <3

URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/hide-my-wp/

#editor-requests

CLPTE Request for Funnelforms Free

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Funnelforms Free. We have a number of great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor in our team that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editors for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/funnelforms-free/

Please add our main account for all translations. The translations where integrated via a .poedit upload and reviewed by a translator internal from us.

— es_ES – @funnelforms
— fr_FR – @funnelforms
— it_IT – @funnelforms
— ja – @funnelforms
— pl_PL – @funnelforms
— pt_PT – @funnelforms
— pt_BR – @funnelforms
— ru_RU – @funnelforms
— tr_TR – @funnelforms
— nl_NL – @funnelforms

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for WP Prayer

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for WP Prayer. We have a great translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor we would like to be able to approve translation for our plugin. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as Polish translation editor for respective localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/wp-prayer/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Korean PTE Request for several plugins

I’ve suggested translations for these and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves..

Name: [AI Engine (ChatGPT-like Chatbot, Content/Image Generator, AI Playground, AI Fine-tuning)]
URL: https://wordpress.org/plugins/ai-engine/

Name: [Duplicate Post]
URL: https://wordpress.org/plugins/copy-delete-posts/

Name: [Internal Link Juicer: SEO Auto Linker for WordPress]
URL: https://wordpress.org/plugins/internal-links/

Name: [Sitemap by click5]
URL: https://wordpress.org/plugins/sitemap-by-click5/

Name: [Yoast SEO]
URL: https://wordpress.org/plugins/wordpress-seo/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for Under Construction theme

e
I’ve suggested translations for Under Construction theme and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves..

Name: Under Construction theme
URL: https://translate.wordpress.org/projects/wp-themes/construction-landing-page/ur/default/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for SEOPress

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for SEOPress. We have a number of great translation editorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ users as translation editors for their respective localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/:

  • https://wordpress.org/plugins/wp-seopress/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi dear mentors, We have…

Hi dear mentors,

We have great translations that we’d like to integrate on translate.wordpress. Can you please add @wptranslationsorg as CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multiple locales instead of one. Cross-Locale Project Translation Editors need to meet a set of criteria before being appointed by General Translation Editors. for these projects:

Projects URLs: https://wordpress.org/theme/storepress
https://wordpress.org/theme/martpress

To make sure we can apply to this access we fulfilled answered all points below:

1. Our translators use/created community-style guides and glossaries. They are all GTEs or PTEs of their respective locales already. More info about our team members (https://wp-translations.pro/team/)
2. Sources of translation are available on TranslationsPress (https://www.translationspress.com/wp-translations/)
3. The review process with GTEs and PTEs is handled in translate.wordpress (see details in 4)
4. In case of need any localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ GTEs or PTEs can get in touch directly here on make or on SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/. via @wptranslationsorg
Our contact form page (https://wp-translations.pro/contact/) is also available.
5. General Translation EditorsTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor will be noticed of each localeLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ after imports of course.

PS: Thanks for all previously accepted requests 😉

Thanks in advance
FX for the WP-Translations Team

#clpte

#editor-requests

Cross-Locale Project Translation Editor Request

Hi Polygots,
We would like to request #clpte access for our 10Web plugins https://wordpress.org/plugins/photo-gallery/
https://wordpress.org/plugins/tenweb-speed-optimizer/
https://wordpress.org/plugins/form-maker/
https://wordpress.org/plugins/image-optimizer-wd/
We created a new account for CLPTECross-locale Project Translation Editor A Cross-Locale Project Translation Editor is an account owned by a plugin or theme author (or the authoring organization), which uses professional translators to localize their product. The cross-locale project translation editor can import/validate strings on a specific project for more than one locale. This role has the same capabilities as a Project Translation Editor over multiple locales instead of one. Cross-Locale Project Translation Editors need to meet a set of criteria before being appointed by General Translation Editors. ( https://profiles.wordpress.org/10webtranslations/ @10webtranslations ) and a new SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/. account (10Web Translations ).
Regarding the CLPTE criteria:
1. All of our translators will be receiving the style guides and glossaries.
2. New translator account created: (@10webtranslations )
3. We will be using professional freelance translators for all localesLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/ sourced from various translator networks.
4. Community volunteers can reach us at translations@10web.io or on Slack: @10webtranslations 10Web Translations.
5. We have a Slack account for translations and will contact GTEs: @10webtranslations
6. Name of new .org account set to: 10Web Translations (CLPTE)

Thanks!
10Web Team

#editor-requests

Agenda: Weekly Polyglots Chat – Jan. 25, 2022 (07:00 UTC)

Here’s the agenda for our weekly chat.

This meeting will be held by text chat at Wednesday, January 25, 2023, 07:00 GMT in the #polyglots channel in the Making WordPress SlackSlack Slack is a Collaborative Group Chat Platform https://slack.com/. The WordPress community has its own Slack Channel at https://make.wordpress.org/chat/..

If you have any additions to the agenda, please share them in the comments.

#weekly-meetings

PTE Request for “Auto Image Attributes From Filename With Bulk Updater”

Hello all,

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for Auto Image Attributes From Filename With Bulk Updater. A user has kindly translated my plugin to Ukrainian and is interested in being the PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for Ukrainian and Russian languages. Kindly take a look and approve.

Plugin – https://wordpress.org/plugins/auto-image-attributes-from-filename-with-bulk-updater/

Ukrainian translation – https://translate.wordpress.org/projects/wp-plugins/auto-image-attributes-from-filename-with-bulk-updater/dev/uk/default/

— ru_RU – @kleindberg

I have subscribed to comments, please let me know if there are any questions. Thanks in advance.

#editor-requests

GTE Request

Hello polyglots

I would like to become a GTEGeneral Translation Editor A General Translation Editor (often referred to as GTE) is a person, who has global access to validate strings on all projects for a specific locale. in Arabic LocaleLocale Locale = language version, often a combination of a language code and a region code, for instance es_MX denotes Spanish as it’s used in Mexico. A list of all locales supported by WordPress in https://make.wordpress.org/polyglots/teams/.
Or at least PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for this plugins:
Name: Favicon by RealFaviconGenerator
URL: https://wordpress.org/plugins/favicon-by-realfavicongenerator/

Name: WordPress
URL: https://translate.wordpress.org/locale/ar/default/wp/

Name: Contact Form 7
URL: – https://wordpress.org/plugins/contact-form-7/

Name: Woocommerce
URL: https://wordpress.org/plugins/woocommerce/

Name: Woocommerce Payments
URL: – https://wordpress.org/plugins/woocommerce-payments/

Name: Ninja Forms
URL: https://wordpress.org/plugins/ninja-forms/

Name: GutenbergGutenberg The Gutenberg project is the new Editor Interface for WordPress. The editor improves the process and experience of creating new content, making writing rich content much simpler. It uses ‘blocks’ to add richness rather than shortcodes, custom HTML etc. https://wordpress.org/gutenberg/
URL: https://wordpress.org/plugins/gutenberg/

Thanks

#editor-requests

Korean PTE Request for several plugins

I’ve suggested translations for these and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves..

Name: [Smart Custom 404 error page [404page]]
URL: https://wordpress.org/plugins/404page/

Name: [Better Messages – Live Chat for WordPress, BuddyPress, BuddyBoss, Ultimate Member, PeepSo]
URL: https://wordpress.org/plugins/bp-better-messages/

Name: [Ultimate Member – User Profile, User Registration, Login & Membership PluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party]
URL: https://wordpress.org/plugins/ultimate-member/

Name: [wpForo Forum]
URL: https://wordpress.org/plugins/wpforo/

Name: [Glossary]
URL: https://wordpress.org/plugins/glossary-by-codeat/

Name: [Heateor Social Login WordPress]
URL: https://wordpress.org/plugins/heateor-social-login/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

PTE Request for “Korea for WooCommerce”

I’ve suggested translations for this “Korea for WooCommerce’ and would like to have them reviewed. I’d also like to become a PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves..

Name: Korea for WooCommerce
URL: https://wordpress.org/plugins/korea-for-woocommerce/

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

I am the plugin author…

I am the pluginPlugin A plugin is a piece of software containing a group of functions that can be added to a WordPress website. They can extend functionality or add new features to your WordPress websites. WordPress plugins are written in the PHP programming language and integrate seamlessly with WordPress. These can be free in the WordPress.org Plugin Directory https://wordpress.org/plugins/ or can be cost-based plugin from a third-party author for WP Admin Audit. We have a great translation editorTranslation Editor Translation editors can approve translations for projects. The GTE (General Translation Editor) and LM (Locale Manager) roles can add new users with the "Project Translation Editor" role that can approve translations for specific projects. There are two different Translation Editor roles: General Translation Editor and Project Translation Editor that we’d like to be able to approve translation for our plugin. Please add the following WordPress.orgWordPress.org The community site where WordPress code is created and shared by the users. This is where you can download the source code for WordPress core, plugins and themes as well as the central location for community conversations and organization. https://wordpress.org/ user as PTEProject Translation Editor A Project Translation Editor (often referred to as PTE) is a person, who has access to validate strings on a specific project (for example BuddyPress, WooCommerce or Twenty Fourteen) for one specific locale. A project translation editor can approve strings that are added by translation contributors. Per project translation, editors are appointed by a general translation editor after a request by the project author or by the contributors themselves. for Spanish:

  • https://wordpress.org/plugins/wp-admin-audit

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hi,

I want to be a editor for Gujarati language.

By located in Ahmedabad , Gujarat, India and understands Gujarati language very well.

#editor-requests