Itsuko Miyake, Akira Tachibana: 翻訳を通してのコントリビュートとは

Continue the discussion

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Published

October 3, 2022

WordPress のコントリビュートとして、「翻訳」というものがあります。どんな活動なのか、どんな人が関わっているのか、コントリビュートの楽しみ、関わってこられた翻訳についてざっくばらんに対談形式で話を進めていきます。
あわせて、どんな風に翻訳を進めていくのかなどもお話いただきます。
お話しいただくのは、長らく翻訳もくもく会を主催されている立花さんと、同じく参加者として翻訳に携わっている三宅さんです。
当日のコントリビュートとあわせて、楽しんでご視聴ください。

Rate this:

Event

WordPress Mega Meetup Japan 2022 Fall 4

Speakers

Itsuko Miyake 3
Akira Tachibana 5

Language

Japanese/日本語 382

Download
MP4: Low, Original
Subtitles
Subtitle this video →
Producer
%d bloggers like this: