Etikedaj arkivoj: Recenzo

Daniel Stein: Historio pri identeco kaj (mal)kompreno

Ulickaja, Ludmila. Daniel Stein, interpretanto: [Romano] / Tradukis el la rusa Tomasz Chmielik. — Lublin: Ars Libri, 2021. — 601 p. “Donu al mi apogpunkton, kaj mi renversos la mondon”, – diris Arĥimedo. Plejparto de la homoj havas malpli ambiciajn … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , , , , | Lasi komenton

Kontraŭ la verda monstro

Esperanto Subgrunde 2: 2 KD – Donneville: Vinilkosmo, 2022. Du jardekoj pasis post la unua volumo del’ samnoma esperantokora ko-disko, sufiĉa tempo por kresko de nova generacio, kaj la amplekso evidente duobliĝis ne nur kvante, sed ankaŭ kvalite. La nivelo … Legi plu

Afiŝita en Esperantujo, Kulturo | Etikedigita , , , , , , , | Lasi komenton

Negranda, sed atentinda metalroka albumo

BaRok-Projekto. Kvin Jarcentoj. – Donneville: Vinilkosmo, 2021. Estas ĉiam malfacile recenzi ion de muzika bando, kiun vi antaŭe tute ne konis. De la alia flanko tia sperto povus esti ankaŭ aparte agrabla, se nur temas pri vere interesa muzika produkto. … Legi plu

Afiŝita en Kulturo, Recenzoj | Etikedigita , , , , , , | Lasi komenton

Ne ĉiuj libroj kostas

Dostojevskij, Fjodor Miĥajloviĉ. Kvin rakontoj / Tradukis el la rusa Grigorij Arosev, Aleksander Korĵenkov. Kompilis Aleksander Korĵenkov; Antaŭparolo kaj notoj de Aleksander Korĵenkov. — Kaliningrado: Sezonoj, 2021. — 55 p. — (Virtuala Biblioteko de Sezonoj; №19). Ĉeĥov, Anton Pavloviĉ. Malgranda … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Lasi komenton

Dum tondras kanonoj …

Lem, Stanisław. Solaris: Romano / Tradukis el la pola Przemysław Wierzbowski. – Bjalistoko: Bjalistoka Esperanto-Societo, 2021. – 275 p. … la muzoj silentas, – oni diras laŭante Ciceronon. Sed paradokse ĝuste dum la Unua Mondmilito nia eminenta poeto kaj tradukisto, … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , , , | Lasi komenton

Ĉielarkkolora Esperantio

Verda stelo kaj roza triangulo: Specifa antologio originale en Esperanto / Redaktis Giorgio Silfer. – La Chaux-de-Fonds: Kooperativo de Literatura Foiro, 2021. – 111 p. Mi imagas, ke mi, kiel interesita leganto, sed sen specifa antaŭscio vidas la antologieton Verda … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , | Lasi komenton

Beletra Almanako №42 (oktobro 2021)

Pri tradukado, beletraj mondoj de diversaj etnaj lingvoj kaj de Esperanto Probal Daŝgupto alparolas la legantojn en la prezento de BA. “Kiamaniere ni [redakcianoj de BA] do konverĝas al komunaj juĝoj kaj sukcesas kune ŝofori beletran revuon?” – Daŝgupto demandas … Legi plu

Afiŝita en Halina Gorecka, Kulturo | Etikedigita , , , , , , | Lasi komenton

Amo kaj perforto

EKDE TIAM. Amo kaj perforto: Bitalbumo. – Brisbane: Peter Johns; Donneville: Vinilkosmo, 2021 EKDE TIAM estas eksperimenta elektronika/sintezpopa bando, fondita en 2017 de la geedzoj Peter kaj Jo Johns el Melburno, Aŭstralio. Amo kaj perforto estas ilia debuta albumo, kiu … Legi plu

Afiŝita en Kulturo, Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , | Lasi komenton

Konfesi tion, kion oni kredas

Koronkiewicz, Wojciech. Kun Dipatrino sur biciklo: Vojaĝo al mirindaj bildoj, ikonoj kaj sanktaj fontoj de Podlaĥio. – Tradukis el la pola Grażyna Barszczewska-Banel, Dorota Burchardt, Paweł Dzienis, Robert Kamiński, Elżbieta Karczewska, Elżbieta Krawiec, Halina Kuropatnicka-Salamon, Krzysztof Łobacz, Nina Pietuchowska, Wacław … Legi plu

Afiŝita en Halina Gorecka, Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , | Lasi komenton

Pri Esperanto en aliaj lingvoj

Мартинов, Златоjе. Историjа эсперантске књижевности. – Земун: Мост арт Jугославиjа, 2021. – 212 с. Mi scivolas, kiom da esperantistoj propagandas “sian” lingvon en sia gepatra lingvo? Kiom da legantoj de gazetoj kaj revuoj en sia gepatra lingvo, negrave en kiu … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , | Lasi komenton

Rava potenco de imagemo

Patas d´Illiers, Laure. Sur bluaj planedoj: Sciencfikciaj noveloj. – Paris: Espéranto France, 2021. – 163 p. Kiam mi legas sciencfikcian verkon (aŭ spektas tian filmon), mi ĉiam demandas min: kio instigas aŭtoron loki sian rakonton en tiaj strangaj, foraj, ekstravagancaj … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , | Lasi komenton

La unua verko de Roth en Esperanto

Roth, Joseph. Hotelo Savoy / Tradukis el la germana Tomasz Chmielik. – Đurđevac: Dokumenta Esperanto-Centro; Bjalistoko: Bjalistoka Esperanto-Societo; Świdnik: Libro-Mondo; Lublin: Ars Libri, 2017. – 114 p. Hotelo Savoy estas unu el la pli nekonataj verkoj de Joseph Roth (1894-1939). … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , | Lasi komenton

Simpla memoraĵo pri Gondolando

Korvaks. Memorante Gondolandon. – [Auckland]: [Korvaks], 2021. Verŝajne, la plimulto de la legantoj memoras simplan, sed ĉarman animacian filmon Muzzy in Gondoland, kreita de BBC (Britia Brodkasta Korporacio) en 1986 kaj tiutempe sufice vaste uzata por instrui la anglan lingvon … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , | Lasi komenton

Beletra Almanako, 2021, №41

En sia prezento de la 41a Boao Anina Stecay, influite de la Eŭropa Futbal-Ĉampionado, trovinte similecon en la situacioj de profesiaj sportistoj kaj de verkistoj, asertas, ke “la aprezo flanke de la publiko por aŭtoroj ofte estas la plej kara … Legi plu

Afiŝita en Esperantujo, Halina Gorecka | Etikedigita , , , , , , | Lasi komenton

Ĉio krom genio

Melnikov, Valentin. Ni vivas malgraŭ ĉio. – Moskvo: Impeto, 2021. – 72 p. Valentin Melnikov (1957- ) estas interalie konata en Esperantujo kiel bona tradukanto de klasika rusa poezio. Ekzemple, pri lia traduko de la versromano Eŭgeno Onegin de Aleksandr … Legi plu

Afiŝita en Recenzoj | Etikedigita , , , , , , , , , | Lasi komenton