Recibimos en el e-mail una nueva traducción de una publicación (de nuevo, gracias a la persona que se encargó de traducir, maquetar y enviarnos el material), y que esta vez se trata de una edición en castellano del texto ‘I want to Kill Cops Until I’m Dead’ (Quiero matar policías hasta que haya muerto), texto original de Armed and Dangerous Editions.
Para leer/descargar online, click aquí.
—————————————–
Citas del texto:
“La destrucción de la policía no requerirá sólo de asesinato en masa, necesitará de una gran deconstrucción, una venganza colaborativa dirigida a aquellxs que han perpetuado la pesadilla del control policial. Significará aparecer en las puertas de holgazanes abuelitos con uniformes de desfile decorando sus paredes y vaciar una 9MM en sus caras.”
“Hacia la aniquilación de la policía y la destitución de la humanidad.”
“Por supuesto, habríamos preferido que estas palabras estuvieran acompañadas de la vital fuerza de una acción, de un ataque, la intensidad de un fuego en la oscuridad, el sonido de una explosión, el girar de una bala en el cañón”