Name: Which one?
Gender: jfnwjlnldnfipswv???
Sexuality: MutaAce Polyam!
Pronouns: Right there m8
Name: Which one?
Gender: jfnwjlnldnfipswv???
Sexuality: MutaAce Polyam!
Pronouns: Right there m8
Hi besties check out the store left lovingly to me in op's last will and testament
i know this is a post from this site but the instagram comments didn’t disappoint
bonus
Ace Attorney Heritage Post
IF YOURE AN ENGLISH SPEAKER HERES SOMETHING YOU MIGHT NOT KNOW:
IN THE ORIGINAL ITALIAN, DANTE'S INFERNO RHYMES. THE ENTIRE THING.
THE ENTIRE DIVINE COMEDY RHYMES.
HEARING MY ITALIAN PROFESSOR READ THE FIRST CANTO OUT LOUD IN THE ORIGINAL ITALIAN WAS A FORMATIVE EXPERIENCE FOR ME.
I COULDNT UNDERSTAND A WORD OF WHAT WAS BEING SAID BUT EVERY SINGLE PERSON IN THE ROOM WAS HIT WITH THE SUDDEN AND INTENSE FEELING THAT THE PERSON WHO WROTE THESE WORDS WAS A MASTER OF THEIR LANGUAGE.
IT IS FAIR TO CALL THE DIVINE COMEDY TRANSCENDANT IN ITS BEAUTY.
* not just rhyme its uhmm all lines have 11 syllabes and it rhymes like ABA BCB CDC etc etc etc for EVER very good
ITS A POETIC FORM CALLED TEZRA RIMA THAT IS FAMOUSLY DIFFICULT TO USE WELL
AND MOST ENGLISH TRANSLATIONS DO KEEP VERY CLOSE TO THE ORIGINAL 11 SYLLABLE METER
NOTES OF THIS POST:
50% AWESTRUCK ENGLISH SPEAKERS
40% BAFFLED ITALIANS
9% PEOPLE WHO DONT UNDERSTAND THE DIFFERENCE BETWEEN RHYME AND VERSE
1% HUMAN PET GUY
... are u telling me that English translations don't follow the original rhyming
TRYING TO MAKE THE DIVINE COMEDY RHYME IN ENGLISH WOULD ABSOLUTELY BUTCHER IT
MOST ENGLISH POETRY IS BASED OFF ALLITERATION AND STRESS RHYTHMS BECAUSE ENGLISH IS A FRANKENSTIEN LANGUAGE WITH SO FEW RHYME GROUPS THAT RHYME OFTEN COMES OFF AS AWKWARD AND SING-SONGY
ITS WHY SHAKESPEARE IS SO IMPRESSIVE HE ROUTINELY MANAGED TO BEAT ENGLISH INTO SHAPE LONG ENOUGH TO RHYME FOR TEN WHOLE LINES WHILE MAKING IT SOUND PERFECTLY NATURAL
Although, to be fair, Shakespeare often did this by making up new words. Because, fuketh iteth