Posts

Showing posts with the label Kuttura

Direchon i Manggayero

Image
This is a list of items that Independent GuĂ„han made a few months back following the federal ban on cockfighting in the US territories. That was a very interesting time for IG and for me, since a certain part of the Guam/Chamoru community suddenly became hyper-engaged on issues of political status.  For me personally, what made it interesting is that for a few weeks, everywhere I went I would end up having cockfighters talk to me and ask me questions about what can be done and what's going on. One of these days I'll write more about my reflections on that time, but for now, here is the call to action items we created.  **************** What Can WE Do About the Cockfighting Ban NOW? 1. Cockfighting is Culture!  It is important that we continue to defend and practice our culture in the present. Cockfighting is one of those traditions, and it is imperative that we defend our heritage.   2.  Call Your Elected Leaders ! Finding and influencing elected leaders wh

Un RigÄlu put Ha'Änen Guinaiya

Image
Ha'Ă„nen Guinaiya ta'lo gi otro simĂ„na.  Estague un rigĂ„lu para todus hamyo guenao huyong ni' manamĂ„ntes put guinaiya yan i fino' Chamoru.  Estague na tinige' put courtship yan konstrumbre Chamoru put umakkamo' Ă„ntes di gera.  Tinige' este as Illuminada Perez, ni ma'estra gui' gi kinalamten para i nina'la'la' i fino'-ta.  *************************** Kustumbren Chamorro put Inakamo’ By Illuminada Perez   Annai sumuttero pat sumuttera un patgon, mana’eyak i lahi na patgon gumualo’ yan pumeska, parehu ha’ gi saddok pat i tasi, yan mamoksai mĂ„nnok yan babui. I sottera, mana’eyak manlakse, manganchiyu yan manarekla gi halom guma’. Desde i diesisais años i patgon, ha tutuhun manenteresao put guinaiya yan inakamo’. Yanggen esta ti siña machomma’ i lahi yan i palao’an ni’ u maguaiyan-ñiha, pues i lahi ha sangĂ„ni i mañainĂ„-ña para u fanmamaisen saina. Tenga i nana, i tata, i tiha yan i matlina, mañaonao manhĂ„nao para i gima’ i

HĂ„le' Para Agupa'

Image
Back in September, I spent an afternoon with HĂ„le’ Para Agupa’, a Chamoru cultural group based in the Washington D.C. area. It was an enriching and energizing afternoon. The fafa’na’gue of the group Teresita Guevara Smith organized a gathering of young and old, and I gave a presentation about Chamoru language and culture, and even a short language lesson.  Wherever I go, in Guam, the CNMi or even the diaspora, I am always encouraged to see Chamorus wanting to learn more about who they are as a people and want to do more to keep culture and language alive. After all, for a group that numbers perhaps only 200,000 in the world, we always have to ask ourselves, “anggen ti hita, pues hĂ„yi?” When it comes to preservation and revitalization of our heritage, if we won’t do it, who else will? This is an issue that Chamorus have to confront sooner rather than later, especially in light of the fact that more Chamorus now live outside of the Marianas. The realities of cultural maintenan

Inafa'maolek and Civility Discourse

In my Chamorro Studies class last week we were discussing the concept of inafa'maolek, which has become canonized as a central value of Chamoru culture as of late. The term fa'maolek has long been in use, it even occurs in the Garrido Manuscript from 18th century Guam. Inafa'maolek most likely was used as well, but not necessarily as a primal or central concept for defining Chamoru identity or culture. That comes about much more recently, primarily through the work of Robert Underwood when he uses the terms in the 1970s, while trying to define what the Chamoru cosmology of the 19th century was, and what of it had persisted up until the 20th century.  Inafa'maolek has many meanings, all of them however focus around expressing community through interdependence or through cooperation. It is about working together to sustain a society. It is about humans sustaining nature, sustaining their families and so on. It is a collective concept that is focused on building sustaina

Fina'kuentos Chamorro #6: Si Yu'os, Yu'os...

Image
I have not written one of these posts in a while, although the collecting of Chamorro sayings continues. Fina'kuentos Chamorro is where I post different Chamorro sayings or phrases, they are important in providing us a sense of the Chamorro worldview, both in history and in a contemporary context, and give us a sense of the Chamorro particular flavor to life. Sometimes this flavor can be very familiar to other cultures, sometimes it can be very Catholic, sometimes is can appear to be very tied to the land and people here themselves. This saying "Si Yu'os, Yu'os. I taotao, taotao ha'" can be both very simple, yet also encompass very deep thoughts. It translates simply to "God is God, man is man." On the surface it is simply that men should not worry about things that are beyond their control, as those things lie in God's hands and he will determine what happens. It is a simplified serenity prayer. But it can also extend further into helpin

Siñot DÄgu

Image
Hagas umatungo' ham yan este na taotao, si Siñot Joe "DĂ„gu" Babauta, un ma'estron Chamorro yan gof maolek na titifok yan danderu. Desde i ma'pos na sĂ„kkan hu ayuyuda gui' mama'tinas lepblon e'eyak para i ma'estron Chamorro gi GDOE. Hu kekeayuda gui' pĂ„'go mama'nĂ„'gue klas gi UOG para i otro semester (FañomĂ„kan 2018). Halacha nai hu interview gui' para i website Hongga Mo'na , ya debi di bei edit yan na'funhĂ„yan ayu. Estague un tinige' put guiya yan i bidadĂ„-ña ginen i gasetan PDN. **************************** "Chamorro teacher Joe 'DĂ„gu' Babuata keeps weaving tradition alive" by Chloe Babauta Pacific Daily News August 7, 2017 When Joe “DĂ„gu” Babauta saw “Tan Maria” weaving a hat out of coconut leaves at 12 years old, his lifelong love affair with the art of weaving began. “Being that I was so young, I had to ask older friends who drove to take me down there from Agat, to wh

Clinging to Culture

Image
One of the aspects of Chamorro life that has frequently haunted me and frustrated me is the division between Chamorros in the Marianas and those who come from the diaspora, primarily the United States. It is a division that so much is made about in everyday conversation, which amounts to very little when you interrogate it. There is often times a perception that those from the diaspora are stuck-up, more Americanized and are completely disconnected from their culture and their identity. There is some truth to this, because much of what we get in terms of our identity has more to do with proximity and frequently than actual choices. You feel a certain way about yourself or you struggle with your identity in certain ways based on what you see around you, although there is always some element of personal agency or choice. Because of this, if you are born in Guam or the CNMI, chances are good you will generally know more Chamorro words or slang. You may know more Catholic songs. You may

Setbisio para i Publiko #35: Ingrato

Image
Tomorrow for my free Chamorro lessons at a HagÄtña coffee shop, we'll be focusing on translating four Chamorro songs into English. The reason for this focus is that next week is the "Na'lÄ'la': Songs of Freedom" concert being organized by Independent GuÄhan (July 4th, 2-5 pm at the Adelup Front Lawn). After the success of the Respect the Chamoru People Rally in April, our group decided to have a similar public event, although this time focus more on art, music and poetry, as opposed to speeches. To get my Chamorro students into the mood for the event (as most of them will be there or are even volunteering), I picked out four interesting songs, with various social/political messages. One of those songs was this one, "Ingrato" a traditional song written by Tun Jose Pangelinan, but made famous by Candy Taman and the groups Tropic Sette and Chamolinian. It has a simple, yet powerful message, especially profound in times of rapid social and cultural cha

Setbisio Para i Publiko #34: Mannginge'

Image
It's almost Mes Chamoru once again! For my free weekly Chamorro classes today I brought a record player and a wide range of Chamorro LPs from my collection. We listened to a few songs, discussing the lyrics. One of the requests from the students was this song below "Mannginge'" from Jesse Bais. It is one commonly heard at parties, in stores, and also used by teachers for performances with their Chamorro classes. The practice of mannginge', or the sniffing and sometimes kissing of the hand of an elder is the subject of different community debates. First there are the debates over whether or not it is dying or still persists. Although it may not be something practiced in all Chamorro families today, it is definitely not dead, and if anything I find more and more families practicing it because of the belief that it is dead. Second there are the debates over who you should or should not pay respect to in this way. This is something that I struggle with as well.

Independent Guahan February GA

Image
INDEPENDENT GUÅHAN HOLDS ITS FEBRUARY GENERAL ASSEMBLY MEETING Will discuss the importance of environmental stewardship under the theme of “Hu Guaiya iya GuĂ„han.” Independent GuĂ„han invites the public to its monthly General Assembly (GA) meeting on Thursday, February 23rd from 6 – 7:30 pm at the Main Pavilion of the Chamorro Village in HagĂ„tña. The theme for this GA is “Hu Guaiya Iya GuĂ„han” and will focus on efforts to encourage environmental stewardship through the revitalization of Chamorro values.   The Inifresi outlines the six core elements that we must protect and defend in order to sustain and prosper as a community. This month’s GA will focus on the importance of tĂ„no’ (land) and how an independent GuĂ„han can help protect this essential element of life. Over the past century, the Chamorro relationship to land has changed dramatically, primarily because of postwar displacement and changes in Guam’s economy. Land has moved from being somethin

Chamorro Soil, Chamorro Soul

Image
Chamorro Soil, Chamorro Soul by Michael Lujan Bevacqua May 4, 2016 The Guam Daily Post Last week’s University of Guam Film Festival or UOGFF was very exciting for me personally. In three of the films featured, I had a role in creating, whether as an actor, producer or consultant. I had a minor speaking role in the film “You’re Not Going Anywhere…Kid” directed by my former student Kyle Twardowsky, who shot the entire film on his iPhone. The documentary “War For Guam” which was premiered last year on PBS stations around the United States was also shown. It was directed by Frances Negron-Muntaner, a prominent Puerto Rican scholar who teaches at Columbia University. I worked for a several years as a co-producer (along with local filmmaker Baltazar Aguon and others) on this film that shows the Chamorro experience in World War II, primarily through the re-telling of the stories of American holdout George Tweed and Chamorro priest Jesus Baza Duenas. The final film, which was

Calvo's 2016 State of the Island Address

Image
Governor Eddie Calvo's 2016 State of the Island Address Posted: Mar 31, 2016 5:21 PM Updated: Mar 31, 2016 7:21 PM  State of the Island Address 2016 Lt. Gov. Tenorio, Madam Speaker, Mr. Chief Justice, Congresswoman Bordallo, distinguished ladies and gentlemen, but more importantly… Manelu’hu, manaina’hu, yan I man’hoben, Welcome to the Guam Capitol District! Look at how beautiful this city has become. This museum will be open in a few months. Paseo renovations are underway. I can’t wait to deliver next year’s address in the Guam Congress Building next door. And I have to tell you, as a son of Hagatna, a resident of Agana Heights, and a worker in the capital, I’m so happy that some of the best restaurants opened up shop here. We welcome even more business. We welcome artists, performances, tours, and the return of the government of Guam to the seat of government. We have even bigger plans for this place. I received the Hagatna Master Plan for consi