Posts

Showing posts with the label Legend

She Asked Me With Her Eyes to Ask Again, Hunggan

Image
There is a saying in Chamoru, "mungga masse, anggen ti ya-mu makasse." Don't tease, if you don't like to be teased. It is fairly simple and straightforward, but it is always funny when you find someone who can't handle some of their own medicine, or who has trouble hearing the truth of themselves that their teasing or their negative behavior is meant to hide. That is one of the main reasons that people engage in that type of behavior. Is so that no one will look at me with critical, judging or penetrating eyes, if I keep everyone looking at the faults in someone else.  I have always tried to keep myself very distant from superficial people like that. I don't mind it if people are shallow or superficial in general, but I don't want those types of people close to me by any means. But in my dating life, sometimes people slip through the cracks. Often times there are things that I'll see in someone, or at least think I see in someone, but they may not see

Poisonous Palåyi Waters

Image
I have been working for about two years now on a social studies textbook for UOG Press. This is a part of a project that aims to create locally and regionally focused social studies textbooks for each elementary school grade. In the past there have been a few different social studies textbooks, but often times they were aimed at multiple grades or were focused more on Guam History as opposed to being solid social studies texts. This project is exciting and challenging on many levels.  The grade I am working on is fourth grade, which is fortunate for me, since it is the grade when students are supposed to get their first focused taste of Guam History. It is, gi minagahet, very exciting. I get to use everything from Guam History, to Chamoru language, to legends and local parables to get students connected to the world around them and understand how to be an effective, productive and critical part of your community.  In the first two units, one thing that I have tried to use alot of are l

Lessons in Tinatse and Typhoon Etiquette

Image
When talking about legends many people become focused on what is true and what isn't true? What is authentic and what really happened? What can be determine from the story that is real and what isn't? These types of discussions may have some importance within a historical context, when trying to understand it from the perspective of aligning stories with a particular history or historical context. For example there are ways that you can look at the story of the Iliad from a historical perspective. There are ways you could try to draw out historical truths from it, and even if some of the details may not be real, you can nonetheless see larger societal dynamics at work in the poem. This is something to keep in mind when we look at Guam or Chamoru legends. Is that there are some ways to examine, analyze or understand them from a historical perspective, but this misses the larger point of their purpose. Legends serve a social or a culture purpose. They aren't meant to be p

Circumnavigations #7: Guma'Cervantes

Image
While in Valladolid, on a chilly afternoon, I walked through a house with cramped staircases and low hanging doorways. There were small beds in darkened corners. Aged chairs and paintings. Iron pots and kitchen implements. No doubt much of what was in there, had been placed for effect, but you could still feel the age. This house is known as Case de Cervantes, it was a home where the writer Miguel Cervantes stayed in the early 17th century. Today it is a small museum that features small bits of information about the writer's life. You will also find similar Case de Cervantes in other parts of Spain. Miguel Cervantes is best known for his book Don Quixote, and called the greatest writer in the Spanish language and the first modern novelist. Historians of nationalism are always quick to remind us that the political history of a place doesn't have as much of a role in creating national identity as historians usually imply. Arts and culture, can play a much more profound role i

Adventures of Akli'e' Book Launch

Image
Local children's book launches tomorrow by Andrew Roberto The Guam Daily Post December 15, 2017 Local author and activist Michael Lujan Bevacqua, through his publishing group The Guam Bus, hopes his latest project can get young and old readers alike to think more profoundly about Guam's culture. Titled "The Adventures of Akli'e'," the new bilingual project is one book made up of two stories: In the first story, the titular character spends a day with his great-grandfather, a master blacksmith, and imagines what it would be like to use the tools his great-grandfather forges every day. In the second story, the young Akli'e' listens to his great-grandmother's tales of CHamoru history and legend, bringing the stories to life in his imagination. Bevacqua said he took inspiration for the tales from his own life. The main character is named after his son, and his own grandfather is master blacksmith Joaquin Flores Lujan. Bevacqua sai

Si Maga'låhi Gadao

Image
This legend of Gådao is an intriguing one. In some ways it fits the mold perfectly for a Chamorro legend. In other ways it feels different, like something borrowed from a Greek legend perhaps. One thing that stands out is the idea of Gådao becoming a Maga'låhi or a king for the entire island. This stands in contrast to much of what we know about ancient Chamorro culture. Where they seemed to be like most indigenous people, where they had a society were power was actively distributed and made diffuse to prevent anyone from dominating too much over others. Although the emphasis on great accomplishments bringing one great social standing feels very appropriate. If I had to guess about the origin of this story, it seems in some way like a legend made by a Chamorro during the Spanish period, meant to reflect the greatness of their ancient past. Gådao existed in some form for sure, and perhaps the legend of him and Malagua'i or Malaguaña is an older form. But this

Setbisio Para i Publiko #33: I Estorian Sirena

Image
Ti Guahu tumuge' este. I sodda' este gi internet lao ya-hu muna'famta este guini gi iyo-ku blog. Sa' ti meggai na kabåles na tinige' taiguini gi Fino' Chamorro sodda'on gi internet. Gof impottånte este na estoria gi kotturan Chamorro. Gi inaligao-hu put i estoria-ta, esta hu interview fa'na'an mas ki dos siento na manåmko'. I meggaiña manininterview hu faisen este na finaisen "gi dumangkolo'-mu, håfa i lihenden pat estoria na'manman sina un huhungok ginen i mañainå-mu pat i manacha'amko'-mu?" Kalang kada unu sumångan este na estoria put si Sirena. ********************** Estorian Sirena Åntes na tiempo, guåha un familia mañasaga giya Hagåtña . Guåha lokkue' un bunitan palao'an gi familia ni na'an-ña si Sirena . Gus ya-ña si Sirena ñumangu, espesiatmente gi halom i saddok Hagåtña. I nånan Sirena ha sangani gue' na kalan guihan gue' gi halom hånom. Un diha, tinago

Mensahi Ginen i Gehilo' #19: Just Like Tantalus

Image
Tantalizing Democratic Experiments by Michael Lujan Bevacqua Guam Sunday Post November 6, 2016 Gof kinenne’ yu’ nu este na botasion, ko’lo’lo’ña i botasion gi sanlagu. Hu sÃ¥sangan este, achokka’ esta hu gof komprende na mas ki taibali este na botasion nu hita guini giya Guahan, sa’ tÃ¥ya’ botu-ta gi botasion para i presidente. I have been obsessively following the election for President of the United States for more than a year, and this is something that sometimes surprises people. The drama of it is both repellent and compelling. I cannot turn away from this event that seems to move both in frustrating slow motion, but also at a frenetic Mad Max-like pace, careening at frightening speed toward a possible dystopia. As a local decolonization activist, or someone who is actively advocating for a change in our political status, my obsessing over the U.S. presidential election can seem contradictory. As a distant American colony on the edge of the Western Pacific, w

Puntan Patgon

Image
--> Ti Guahu tumuge' este na estoria, lao fihu hu sangan este na estoria gi klas-hu siha yan gi me'nan i famagu'on-hu. Estoria na estoria ni' mafa'na'an "Puntan Patgon." Este na estoria put i fihu na prublema siha gi familian Chamorro (yan gi todu i familian taotao). Achokka' mamparerentes, guaha nai ti maniniha put chinatkomprende. I Puntan Patgon na estoria uma'aya yan i estorian "Sirena" sa' i dos put i prublema anai ti manafa'maomaolek i manaina yan i famagu'on, sa' binibu pat hinesguan umentalo'. Hu hahasso este na dos na estoria todu tiempo, ya i mensahi gumigiha mo'na komo tata. *************         Ã…ntetes na tiempo gi tiempon i man mofo’na na taotao estÃ¥ba un taotao i na’Ã¥n-ña si MasÃ¥la. I gima’-ña gaige gi inai giya TÃ¥lagi Si MasÃ¥la gof banidosu sa’ pudi sumen dangkolo yan sumen metgot gue'. Mansen ma'åñao i Chamorron Guahan.   TÃ¥ya' gi isla siña umigi si MasÃ¥la.  

Para i Finakpo', i Tinituhun

Image
Thought it would be nice to end the year with a reference to what is considering to be the beginning of the Chamorro people, namely Fouha Bay, where most consider the Chamorro creation story to be set. Here is some information on it, placing it in both a historical and contemporary context and briefly how it connects to an upcoming project my family will be published. ******************* Fouha Bay/Laso' Fouha The Birthplace of Chamorro Civilization There are several creation stories for Chamorros. Some deal with Magellan getting lost, others with Marines hitting beaches, and then there are those which imagine the beginning with snakes tempting fruit aficionados in paradise. One creation story that is achieving more and more prominence is the tale of Fu’una and Puntan, which is partially set in the village of Humatak, and it is also the setting for a comic that I have been working on with my brother Jack as part of our Guam Bus creative plans.  For

Those Who Create Futures Rooted in Wonder

This week I'm at the symposium "Creating Futures Rooted in Wonder: Bridges Between Indigenous, Science Fiction and Fairy Tale Studies" at the University of Hawai'i, Manoa. I was fortunate enough to be invited out to speak and participate in workshops. The symposium has been amazing so far, because the discussion is so in line with thoughts I've had for years, the only difference is now I am finding so many others, books and journals that are parts of a conversation I can now join. I've always been into nerdy and geeky things such as comics, science fiction, fantasy, but about 15 years ago I began to care more about Chamorro culture, history and language. I have spent every moment since trying to find ways of bringing together those various passions. At this symposium I've found people from various Pacific Islander and Native American communities who feel the exact same way and have the exact same creative/political desires.  Here are some of

Un Popblen na Familia

Image
Storytelling has long been such a big part of Chamorro culture. When Chamorros were largely shut out of the governing of their islands and their lives during the last few centuries of colonization, often times their stories were their means of fighting back, whether through teasing, through imagining, through remembering. Even when they largely appear to have accepted their colonial realities, the stories persisted, sometimes changing to accommodate new beliefs and new senses of normality, but still the love of storytelling and of using words to create meaning, to incite responses, to give an extra dimension to life did not fade. You can find it in the stories of Juan Mala, where Chamorros expressed their dislike for the Spanish government of the 19th century through a folk hero, who shared their love of joking, laughing and eating. You can find it in the stories of the giant fish who saved Guam, some versions focus on female power, others on explaining the shape of the island and so