The Grand March for the Peace of Gangjeong received 45 messages of solidarity from around the world (one of them from me). All of them were translated into Korean so that the marchers could see the support and encouragement they were receiving from far off places such as Germany, Palestine, Ireland, India and even East Timor. Some of the messages are pasted below: ********************************** Taro Abe , Nagoya, Japan 皆さんの活動に心から敬意を表します。 「済州島平和の巡礼:カンジョンの平和のための大行進」 の成功をお祈りしています。 阿部太郎(名古屋市・日å本) 여러분의 활동에 진심으로 경의를 나타냅니다. "제주도 평화 순례 : 강정의 평화를위한 대행진 '의 성공을 기원합니다. 아베 타로 (나고야 · 일본) I sincerely express my respect to your struggle. I pray for the success of the 'Jeju Island Peace Pilgrim: Grand March for the Peace of Gangjeong.' Abe Taro (Nagoya, Japan) ………………………………………………………………………….. Elliott Adams , Past President, Veterans For Peace, USA I served in the Republic Of Korea as part of the US Army, I have been to Jeju. The destruction of Gangeong