Posts

Showing posts with the label Luta

Puntan Patgon

Image
--> Ti Guahu tumuge' este na estoria, lao fihu hu sangan este na estoria gi klas-hu siha yan gi me'nan i famagu'on-hu. Estoria na estoria ni' mafa'na'an "Puntan Patgon." Este na estoria put i fihu na prublema siha gi familian Chamorro (yan gi todu i familian taotao). Achokka' mamparerentes, guaha nai ti maniniha put chinatkomprende. I Puntan Patgon na estoria uma'aya yan i estorian "Sirena" sa' i dos put i prublema anai ti manafa'maomaolek i manaina yan i famagu'on, sa' binibu pat hinesguan umentalo'. Hu hahasso este na dos na estoria todu tiempo, ya i mensahi gumigiha mo'na komo tata. *************         Ã…ntetes na tiempo gi tiempon i man mofo’na na taotao estÃ¥ba un taotao i na’Ã¥n-ña si MasÃ¥la. I gima’-ña gaige gi inai giya TÃ¥lagi Si MasÃ¥la gof banidosu sa’ pudi sumen dangkolo yan sumen metgot gue'. Mansen ma'åñao i Chamorron Guahan.   TÃ¥ya' gi isla siña umigi si MasÃ¥la.  

Marianas Unity

Image
Maolek na mensahi para pa'go na ha'ani.

PIBBA giya Luta

Image
It is the summer, but my schedule is still packed. The Pacific Islands Bilingual Bicultural Association (PIBBA) is having their annual conference this month in the island of Luta (Rota). Gos malago' yu' mohon na bai hu hanaogue, lao chatsaga' yu'. The PIBBA Conference falls at the same time as the opening of the Guam Humanities Council exhibit "Sindalu: Chamorro Journey Stories in the US Military." I worked as the writer and researcher for this project and so I have to be on island for when it begins. But if it wasn't for this I would submit an abstract and go to Luta for sure. As I often say, any excuse to travel to Rota is a good excuse. Sen gefpago na tano'. Achokka' dikike' i mineddong-na sen dangkolu' i ginefpago-na. Below is the call for papers with other info on the conference. If you are interested please submit an abstract or at least just attend. **************** --> I Lingguåhi, I Kuttura, I Halige

Okinawa Independence #3: The Chamorro Lining

Image
--> I wrote on my Facebook the day I arrived in Okinawa “Sweet Home Okinawa :) ” I am not Okinawan and have never lived in Okinawa, but after being there three times in 1 year and a half, I have developed an interesting relationship to the place. I started writing about this last year in my blog post " Coming Home. " People in Japan tend to assume my origin in the following ways: #1: People would ask me if I was Ainu, the indigenous people of Japan who the government and most people pretended to be non-existent for quite a while. #2: I was from Hokkaido. I have no idea what people from Hokkaido look like, but if I was to imagine myself as some sort of Japanese person, it would be from Hokkaido. #3: People regularly asked if I was from Okinawa. But eventually I wrote that the historical and contemporary connections between our islands actually make me feel oddly at home in a place I have barely visited. I wrote that my coming to Okinawa was a "h

We are Guahan @ the USSF

Image
From Sabina Perez on behalf of We Are Guahan , para maseha hayi ni' (kalang Guahu) gof ya-na mumalak Luta, gof taitai este gi sanpappa'. Gof malago na para bai hu ganna este! ***************************** Hafa adai, I am trying to raise money for the nonprofit organization, We Are Guahan, whose focus is educating the public about the impacts of the military buildup that will increase the population 47% in a period of 4 years, in addition, to causing the removal of 71 acres of coral reefs (some of the coral species are endemic to Guam), and jeopardize our water resource, which may result in irreversible damage. On February 17, 2010, the environmental damage was deemed by the US EPA to be "of sufficient magnitude that EPA believes that the action should not proceed as proposed and improved analyses are necessary to ensure the information in the EIS is adequate to fully inform decision-makers." Please read more at: http://www.epa.gov/region9/nepa/letters/Guam-CNM

Adios Grandma

Image
The grandfather of someone very close to me passed away recently. As I type this, I’m currently in the hospital in the middle of the night keeping watch over my own grandfather, who has been here for several days now. “Matai Si Ukudu gi un kÃ¥myo,” i Chamoru ma sÃ¥ngan. Hunggan, dinanche este. Yanggen tin un tungo’ hÃ¥yi Si Ukudu, gi i tiempon antigu, gof kapas Si Ukudu mumasge’. Achokka’ gof pikaru este taotao, ya meggai manina’bubu as Guiya, gof mappot para makonne’! I minagahet este na sinangan. Hunggan, maskeseha Si Ukudu ha eskapÃ¥yi todu i enimigu-ña siha gi lina’la’, guaha unu na ti ha hulat umigi. Ya kinenne’ gui’ ni’ este na kontrariu annai gaige ha’ gi i kamyo-ña. My life has been a bit crazy in recent months. Amongst many other things, I moved to Guam, I defended my dissertation, I started working at the University of Guam. There were so many other moments however, which were incredibly difficult and which in some instances I still haven’t found time to truly reflect on. For i