Posts

Showing posts with the label Tumutuge

Cthullu Beach

Image
It is once again November and that means it is time for  NaNoWriMo, National Novel Writing Month, or as I prefer to call it  # ChaNoWriMo  or Chamoru Novel Writing Month. For those brave enough to try their typing or writing hands at NaNoWriMo, the challenge is to write 50,000 words of your prospective novel by the end of the month. 30 days for 50,000 words.  I've been doing this for several years now writing a number of different stories and novels, some of  which have made their way into the many things I've published through The Guam Bus. Most of these November novels have been focused on my alternate history for Guam referred to as "The Legend of the Chamurai." In it, there were pre-Spanish contacts between the Japanese and Chamorus and in the early 17th century, a group of samurai assist the Chamorus in fighting off the Spanish. In these stories, I've tried to give life to a number of legendary figures such as Chaife, Fu'una and Puntan, Ukudu and othe

Where Do We Hear Chamoru?

Image
For each Inacha'igen Fino' CHamoru, the Chamorro Studies and Chamoru language faculty at UOG collect or produce a handful of creative and expressive texts in the language. These texts are used as part of the competition for these categories, Lalai (chant), Rinisådan Po'ema ( poetry recitation) and Tinaitai Koru (choral reading). Students have to memorize and then recite or perform these either as individuals or as a group. For the longest time, there wasn't a lot produced creatively in the Chamoru language. Most of it could be found in terms of music, as Chamorus were making songs, releasing albums and performing. Much of the publication and promotion of Chamoru could be found in the church, but little of it was creative. Much of it was translations of things written elsewhere in the Catholic universe and localized to Guam. In this way, the church preserved words and meanings in Chamoru, it helped teach and propagate the language, but it wasn't a venue for Chamoru

ChaNoWriMo 2017

Image
This November I am once again participating in ChaNoWriMo or as its known elsewhere as NaNoWriMo, National Novel Writing Month or Chamorro Novel Writing Month. This means that this blog sadly will not be receiving much attention. During this month, the challenge is to write 50,000 words of your novel. For me, I am continuing my long-standing story titled "The Legend of the Chamurai." I first started it in 2011 and I've been writing parts of it every November since then. The story so far has spanned over 500 years and a host of characters. It has spanned from the world of the dead, to Okinawa and Taiwan, to the Caroline Islands and to the northern islands of the Marianas. At present, I am writing sections of a great challenge that involves a unique or mysterious task on each of the Marianas Islands. Three champions sailing up the island chain, fighting monsters or finding artifacts on each island. Very fun, getting to use different aspects of the islands to come up w

Avalancha

Image
Ti siguru yu' hafa maolek na pinila' gi Fino' Chamoru para i palabara "avalanche." Sina un deskribi gui' gi Fino' Chamoru komo un nåpu pat un pakyo'. Sina un usa palabra siha ni' para u ma deskribi i kinalamten-ña pat i fuetså-ña, pat i piligro kada mana'fanhuyong. Ti siguru yu' hafa i mas propiu na pinila'. Manhahasso yu' put este sa' unu na kanta ni' gof ya-hu (ya hu e'ekungok gui' pa'go ha' na momento) i na'an-ña "Avalancha" ginen un inetnon danderu ginen España "Heroes del Silencio." Anai i fine'nina hu hungok i palabra, ti hu komprende hafa ilelek-ña i taotao, lao gof ya-hu i bos-na yan i tunada. Ya kada mafåtto i koru ya ma essalao "Avalancha!" malago' yu' tumachu yan umessalao lokkue'. Kada hu hungok ya na påtte, hu imahihina na ma'u'u'dai yu' un kabayu gi hilo' un nåpu niebes ni' pumopoddong ginen un takhilo' na okso. M

Setbisio Para i Publiko #30: Ghosts of Buildups Past

Image
I am staying up all night tonight to finish an article on environmental discourses surrounding the US military buildup to Guam as it was proposed in the 2009 Draft Environmental Impact Statement (DEIS) and later formalized in their Record of Decision (ROD). This buildup as it was proposed never happened, as financial problems in both the United States and Japan as well as local resistance efforts, including a lawsuit ended up stalling and delaying the process for years. The buildup looks and sounds so much different today than it did five or six years ago. There is a greater emphasis on environmental stewardship and also constant reminders that the Department of Defense (who currently control 28-29% of Guam) plan to control less total land once the buildup is over. Part of the change in tone is due to the fact that the island of Guam changed in the buildup debate process. This is a key feature of my article. When the buildup was first announced, public opinion on the buildup was op

Ti Apmam ChaNoWriMo

Image
Just a few more days until ChaNoWriMo. Kao listo hao esta? Ti bei puni na gof ti listo yu'. Mamange' yu' kada diha, lao ti hu hassussuy i estoria-hu para ChaNoWriMo. Esta tres anos maloffan di hu tutuge' este na estoria, put i Lihenden i Chamurai. Gof malago' yu' na bei hu na'funhayan este na estoria, lao chachago' ha' i hinichum este na chalan. Kada sakkan ani mata'ta'chong yu' para bai hu tuge' este, hu tulailaika gui' gi este na banda, hu na'ladadangkolo gui' gi este na banda. Gi humuyongna esta mas ki 150,000 na palabras i tinige'-hu.  Gi un lepblo, diposti na i titige' i ma'gas. Guiya fuma'tinas i petsona siha, guiya gumiha i estoria ni' minalago'-na yan matuge'. Gi este na manera, un titige' kulang un Yu'us. I lepblo i mundo-na. Guiya muna'fanhuyong este na tano' yan todu i manasaga' guihi. Lao para Guahu, ti taiguihi i siniente-ku put tumutuge&#

Those Who Create Futures Rooted in Wonder

This week I'm at the symposium "Creating Futures Rooted in Wonder: Bridges Between Indigenous, Science Fiction and Fairy Tale Studies" at the University of Hawai'i, Manoa. I was fortunate enough to be invited out to speak and participate in workshops. The symposium has been amazing so far, because the discussion is so in line with thoughts I've had for years, the only difference is now I am finding so many others, books and journals that are parts of a conversation I can now join. I've always been into nerdy and geeky things such as comics, science fiction, fantasy, but about 15 years ago I began to care more about Chamorro culture, history and language. I have spent every moment since trying to find ways of bringing together those various passions. At this symposium I've found people from various Pacific Islander and Native American communities who feel the exact same way and have the exact same creative/political desires.  Here are some of

ChaNoWriMo Interview

At the start of the month I was interviewed by the Marianas Variety on the topic of NaNoWriMo or National Novel Writing Month. I have participated in this since 2012 and it is the highlight of the later part of the year for  me. The goal is to make it to 50,000 words from November 1st to November 30th. I've done it for the past two years, and I'm struggling to make it this time as well. I lost several days due to curriculum writing (I've already written about 50,000 words in terms of curriculum writing this month). I'm supposed to be at 25,000 words by now, but I'm only at 22,000. I will complete my goal however as the story "The Legend of the Chamurai" that I have been working on for the past three years has to be written and it is exciting to see it take shape each year.  Here is my interview below. ***************** 1. How many years have you participated in NaNoWriMo? This is my third year, I hit the 50,000 mark in

Marianas Eye

Image
Several years ago the Muna Brothers started a website called Guamology. It was a pretty cool website, even if it only lasted for about a year. It had regular columns and features about Guam cultural activities and current events. I was a regular writer for it and some of my favorite pieces that I've written recently were conceived initially as articles for Guamology. The Muna Brothers would conduct regular interviews with people they felt were making a difference or had a positive and inspirational message to share. One such interview was with David Khorram, who wrote the book World Peace, A Blind Wife and Gecko Tails, drawn from a series of columns he did for the Saipan Tribune. If you haven't had a chance to read it, you can find copies of it had Bestseller and sometimes the UOG bookstore. On his blog Marianas Eye, he posted the transcript of that interview that you can read below.  ********************** Guamology Interview David Khorram Marianas Eye August 7, 2