Pagina prinçipâ
Benvegnûo in sciâ Wikipedia Lìgure, l'enciclopedîa lìbera scrîta con l'agiùtto de tùtti!
E raxoin da creaçión de 'na Wikipedia Lìgure son a conservaçión e a difuxón de parlæ lìguri, tramite a stezûa de 'n'enciclopedia quante ciù conpleta poscìbile. Pe poei portâ avanti questo progetto, o se rende perö necesâio l'utilizzo de 'na grafîa ùnica e unificâ ch'a pòsse êse studiâ e deuviâ da tùtti, sensa pe quello pregiudicâ l'utilizzo d'esprescioin in ûzo inti dialetti lìguri. A questo fìn a vegne in agiùtto a Grafîa ofiçiâ de l'Académia Ligùstica do Brénno, unn-a grafîa fonética graçie a-a quæ chionque o poriâ coretamente interpretâ o scrîto, eliminando a dificoltæ de interpretaçión e a cativa inpresción che dâ l'ûzo de ciù grafîe.
{{Grafîa ofiçiâ}}
ZE
|
Quésta pàgina a l'é scrîta in léngoa zenéize
A Grafîa adeuviâ a l'é quélla de l'Académia Ligùstica do Brénno |
Danne, se ti peu, 'na man. Metti e teu conoscénse a-o serviçio de tùtti, ponn-i a teu pasción a-o serviçio da coltûa e de tradiçioìn lìguri!
Se no ti sæ donde comensâ, vanni a 'miâ e vôxe de bâze, e pàgine domandæ ò che donque i abòssi.
Se ti gh'é de bezéugno de 'n vocabolâio, chi gh'é o TIG italiàn-zenéize / zenéize-italiàn: http://www.zeneize.net/itze/main.asp
e o grande diçionâio do zenéize: http://paroledigenova.scarian.net
e chi gh'é o vocabolâio genovés-español / español-genovés: https://es.freelang.net/enlinea/genoves.php
Pe-o monegàsco ti t'atrêuvi tùtto chi: http://www.traditions-monaco.com/la-langue-4
e pe-e vôxe moderne do conputer gh'é 'sto scîto chi ascì: https://www.dotnext.it/glossario-digitale-genovese/
Mi pàrlo a mæ léngoa preferîa perché o l’é quéllo che mi són. Mostrémmo a-i nòstri fìggi a nòstra léngoa preferîa, perché voémmo che sàcian chi són.
(Christine Johnson, ançiànn-a do grùppo Tohono O’odham, peleróssa d’América, 2002 - Tèsto tradûto da-o Rîco Carlini)
Âtre ortografìe · Istrossioìn fondamentâli · Domande Fæte de Sovente (DFS) · Cómme registrâse · Pòrtego da comunitæ · Donasion
Benvegnûi! A Wikipedia Ligure a l'é 'n tentativo de fâ vîve a léngoa lìgure in sciâ ræ. Scîti in lìgure ò zenéize no ghe n'é tanti, se ti pêu danni 'na man, a grafîa do lìgure a l'é difiçile e gh'é diverse schêue de penscêo, e ciù a gente passan o tenpo a ratelâ, ciù a léngoa a vegne ascordâ. Mêgio scrîve in vinti mainêe diverse che vedde a léngoa moî, alôa scrîvi, no sôlo de Zêna e da Ligùria ma de tùtto, perchè a léngoa de niâtri a se peu deuviâ pe tùtte e cöse! Sôlo un pâ de régole:
Templates che ti pêu deuviâ:
{{Zeneize}}
{{Savuneize}}
{{Spezin}}
{{Ventemigliusu}}
{{Nuvaize}}
{{Ligure da Val Bormia}}
{{Munegascu}}
{{Tabarchin}}
{{Bunifazzin}}
{{Brigašc}} Patto do Ninfeo - German reâ - Færo - Gêxa di Santi Cöximo e Damiàn (Zêna) - Soldaia - Greta Thunberg - Marasci - Robert Schumann - Repùbrica de Venéçia - Baàsche - Casté 'd Surli - Barçelonn-a - Kurdistan - Agiûtto:IPA - Bâze Carlini - Arbêa - Gazaia - Mentun - Dialetto mentonasco - Çelle - Artâ - Liguri Antighi - Bulgarîa - Atti di Apòstoli - Primma Croxâ - Banco de San Zòrzo - Alcooli - Ponte Morandi - Amish - Carlo Barabino - Evangêio - San Gioâne - Bruno Lauzi - San Lùcco - Paiscion - Natalino Otto - Sascê - L'Aja - Cambridge - Gramatica zeneize - Ascensôre de Montegallètto - Funicolâre Zecca-Righi - A Compàgna, fondâ o 21 de zenâ do 1923, a l’é l’asociaçión di Zeneixi amanti de Zêna e da sò tæra, giôxi de antighe glorie, de belésse, de tradiçióin, da parlâ e di costùmmi da sò gente, a-o de fêua e a-o de d'âto de ògni fede polìtica e religiosa. A l'à e a doviâ sénpre avéi a propia sêde a Zêna; a sò léngoa ofiçiâ a l’é o zenéize. A Compàgna a l'é a ciù antiga asociaçión störica e colturale de Zêna. O sò scopo o l'è quello de tegnî unïi e affiatæ i Zeneixi pe-a tutêla de l'önô e de tradiçióin e pe-a diféiza di interèsci da Ligùria e di sò tràfeghi, e inte l'ànbito da Costituçión pe-a ciù vasta aotonomîa da Región, pigiando parte atîva a-a vìtta aministrativa. |
I Promessi Sposi, in zenéize I Spozoéi Inpromìssi, coscì comme o l'é stæto tradûto da Enrico (Rîco) Carlini into 2013, o l’é ’na prîa miliâre da leteratûa italiànn-a e ’n pasàggio fondaméntale into svilùppo da léngoa Italiànn-a: scrîto into 1842 da o Lisciàndro Manzôni, o preparâva a stràdda a l’Unitæ d’Itàlia comensàndo pròpio da-a léngoa...”un sôlo pòpolo, unn-a sôla léngoa”. Lêzi chi o prìmmo capìtolo do lìbbro: I Spozoéi Inpromìssi Mozilla Firefox (conosciûo senpliceménte cómme Firefox) o l'é un navegatô web lìbero e multipiatafórma, mantegnûo da Mozilla Foundation. O l'é nasciûo into 2002 co-o nómme "Phoenix" da-i ménbri da comunitæ Mozilla che voéivan un navegatô stand-alone ciù spedîo do ragrupamento Mozilla Application Suite. Ancheu o zenéize o l’é a prìmma léngoa regionâle ch’a l’é ‘na léngoa ofiçiâ de Firefox! Ti peu descaregâ a versción conplêta (pe Windows, Linux, Mac/OS) ò ti peu instalâ i language packs che servan a cangiâ a léngoa do teu navegatô in zenéize. Firefox o l'é in navegatô pe internet da Fondaçion Mozilla co-o sórgente avèrto. Gh'é 'na versción in zenéize do programma che ti peu atrovâ a l'indirìsso: A vórpe de fêugo Se ti gh'é di problêmi tecnichi, ti peu provâ ascì a anâ a-o link https://www.mozilla.org/en-US/firefox/all/ e çercâ a versción ciamâ Ligurian/lìgure. A traduçión a l'é scrîta co-a grafîa ofiçiâ de l'Académia Ligùstica do Brénno
Scritu ünt'u XIXeme sèculu da Teufilu Bellando Castru e pœi mudificàu da ciü artisti, ë de facto u sulu imnu naçiunale au mundu ünt'üna variante d'a lengua ligüřa. Riternelu: Despoei tugiù sciü d'u nostru paise Se ride au ventu, u meme pavayùn Despoei tugiù a curù russa e gianca E stà l'emblema, d'a nostra libertà Grandi e i piciui, l'an sempre respetà
Novitæ in ta Wikivivagna A scovèrta de l'América tradûta in zeneize - 2018 Vanni penscêo tradûta in zeneize - 2018 Pinocchiu 2019 - I AVENTÜE DU PINOCCHIU (grafîa in "U") - 2019 e ascì Ra Gerusalemme deliverâ tradûta in lengua zeneize - 1755Wikimedia Foundation a l'é 'n'asociaçión ch'a promêuve diversci progetti. In lìgure gh'é sôlo a Wikipedia, ma con l'agiùtto de viâtri o se pêu fâ de ciù!
|
E âtre Wikipedie regionâli in Eoröpa: Alemannisch - Arpitan - Boarish - Català - Corsu - Emiliàn e Rumagnòl - Furlan - Italiano - Latina - Lìgure - Lumbaart - Malti - Nnapulitano - Occitan - Piemontèis - Rumantsch - Sardu - Sicilianu - Slovenščina - Tarandíne - Vèneto