A continuación, sigue la información (recibida en el correo electrónico) de la convocatoria para la próxima XVIII Marcha contra la macrocárcel de Zuera, en Zaragoza, y las jornadas anticarcelarias que la acompañarán.
——————————————–
Compañeros/as:
Os invitamos a difundir y a participar en la XVIII Marcha Contra la Macrocárcel de Zuera, “Sobran los barrotes. Faltan alternativas”, que se celebrará en el párking de la prisión el domingo 14 de abril a partir de las 12 de la mañana hasta las 18 aproximadamente. Habrá radio en directo emitiendo hacía dentro, charla, poesía, teatro, comida popular, taller de cartas, concierto y distribuidoras.
En esta ocasión repetimos formato como los últimos años y durante todo el fin de semana organizamos jornadas anti-carcelarias.
Adjunto os remitimos el cartel de la marcha.
Algunas cosas que os puedan interesar:
– Si necesitáis carteles en papel (A2) no dudéis en pedírnoslos, lo antes posible, contestando este e-mail. Indicadnos correo postal para enviároslos. – Nosotras salimos en un autobús desde Zaragoza a las 11 horas, si os interesara tener plaza estaría muy bien que os pusieras en contacto. – Si venís en autobús organizado, hacédnoslo saber para contar con vosotras/os y daros la cobertura que necesitéis. – Sí queréis venir durante todo el fin de semana, tenemos sitio habilitado para poder dormir. – Si tenéis gente en Zuera cumpliendo condena, podéis avisarles y decirles que estaremos en el 102.4 fm. Además podéis decirle a la familia que la radio esta disponible para todo el mundo.
Un saludo abolicionista.
Gracias por vuestro apoyo. Seguimos en contacto.
Iniciativa Contra las Macrocárceles
En septiembre de 2017, en este blog traducimos y difundimos un comunicadoque reivindicaba el incendio de tres vehículos policiales en Limoges, Francia, y que estaba firmado como RAGE, juego de palabras entre Rage, vocablo francés que significa rabia, y las siglas del grupo que llevó a cabo la acción y que tenía un nombre cuanto menos sorprendente: Révolte Anarchiste des Gendarmes Exilés(Revuelta Anarquista de los Gendarmes Exiliados). El ataque, según el comunicado, había sido realizado por un grupo de antiguos policías arrepentidos de su rol de represores y mercenarios, y decidieron atacar a sus viejos compañeros.
Ahora, recogemos de Act For Freedom Now!, traducimos y difundimos un nuevo comunicado, cuyo título original en francés dice Répandre la R.A.G.E. (Extendiendo la Rabia), haciendo referencia a aquel grupo y que reivindica un nuevo ataque incendiario contra vehículos esta vez propiedad del Ayuntamiento de París, en solidaridad con S., un compañero cuyo nombre no ha trascendido pero que se encuentra en prisión acusado de la acción en Limoges antes mencionada.
Tenemos que reconocer que pagaríamos por ver la cara que se le queda a los maderos cuando se enteran de que uno de los suyos estuvo prendiendo fuego a sus queridos cochecitos.
———————————–
S. ha estado en prisión durante un año. Él está acusado de prender fuego a varios vehículos de gendarmería en Limoges el 18 de septiembre de 2017, durante el juicio de Quai de Valmy / Caso del coche de policía quemado.
Estamos entre aquelles que no permanecen en silencio ante la represión. No olvidaremos a ningune compañere que se esté en manos del Estado.
Como pequeño gesto de solidaridad con él, en la noche del 26 de marzo dos camiones y un coche propiedad del Ayuntamiento de París fueron incendiados en Rue Corvisart (Distrito 13).
Porque todas las estructuras del Estado deben ser destruidas, tanto si son cuarteles como si es una escuela, una cárcel o una CAF (centro de bienestar), un coche policial o uno del Ayuntamiento, para crear la posibilidad de la libertad para todes.
Solidaridad también con les compañeres que esperan juicio en Italia por la Operación Scripta Manent (y con aquelles que afrontan otras operaciones represivas).
Hace algo menos de dos semanas, difundimos en este blogun comunicado asumiendo responsabilidad por un ataque con disparos de arma de fuego contra el edificio de los juzgados del distrito de Holosiivskyi en Kiev, Ucrania, en solidaridad con el preso anarquista Azat Miftakhov y contra la represión a les anarquistas en las regiones del BUR (Bielorrusia, Ucrania, Rusia). Ahora, recibimos en el correo electrónico en inglés, traducimos y difundimos este nuevo comunicado del grupo que llevó a cabo la acción, con algunas explicaciones posteriores sobre la misma:
————————————————–
¿Quién es el juez? Sobre el ataque a tiros en el palacio de justicia en Kiev.
Entre los comentarios sobre el ataque, hemos leído más de una vez que algunas personas no entienden nuestros motivos. No entienden cómo el arresto de Azat Miftakhov en Moscú tiene algo que ver con un palacio de justicia en Kiev. Intentaremos explicarlo, porque es importante transmitir este mensaje aparentemente obvio.
Elegir el objetivo:
Decidimos ir a un edificio del tribunal del gobierno. Muches de nosotres tenemos una buena idea de qué es exactamente un juzgado hoy. ¿Quién de nosotres no ha estado en el juzgado? ¿Quién nunca ha tenido un amigo o conocido en un juicio? Todes sintieron este absoluto desdén por los hábitos judiciales, aquelles que son más débiles de corazón incluso el miedo. ¿Por qué tenemos que respetarlos y aceptarlos? Alguien les dio el derecho de tomar nuestra libertad y nuestras vidas, así que ahora se sientan allí, en lo alto, mientras tú languideces debajo, detrás de las rejas, con un perro guardián en uniforme que se cierne sobre ti.
El tribunal, como cualquier otro órgano legislativo, ejecutivoo judicial, es una herramienta en manos del Estado. Una herramienta para la supresión de cualquier actividad civil que suponga una amenaza para el gobierno.
Todos los Estados autoritarios (y todos los Estados lo son) permiten las actividades de protesta hasta el momento en que se convierten en un peligro real, o hasta que el sistema capitalista aún pueda vender esta protesta con fines de lucro.
Minutos después de haber cruzado la línea de legitimidad e inofensividad, las tres ramas del poder comenzarán a aislarlo, detenerlo, torturarlo y matarlo, todo mientras se cubren y se apoyan mutuamente. Recordad cómo, en 1905, en San Petersburgo, cientos de manifestantes pacíficos fueron atacados por soldados del régimen imperial. En junio de 1962, el poder soviético masacró a trabajadores y ciudadanes en huelga en Novocherkassk. No hay duda de que los francotiradores que el 20 de febrero de 2014 dispararon a casi 50 personas desarmadas en Maidan en Kiev, también estaban siguiendo las órdenes de los que están en el poder.
Los tribunales ucranianos difieren poco de los de Rusia. Les vimos dar fácilmente una orden de registro para el apartamento de les anarquistas en Lviv. No es un secreto que los nazis de la policía y SBU (Servicio de Seguridad de Ucrania) tienen una enorme influencia en los jueces. Lo mismo en Rusia y Bielorrusia: policías y oficiales de seguridad controlan todo. A lo largo de los siglos, los jueces estatales siempre han sido los enemigos de les luchadores por la libertad. Elles contra nosotres, nosotres contra elles.
En 2016, anarquistas lanzaron varios cócteles Molotov contra el Tribunal de Distrito de Holosiivskyi. Después del incendio, las autoridades lograron encontrar “La conexión rusa”, y pusieron una red en sus ventanas como protección contra los nuevos molotov. Es tan simple y trillado – culpar de cada acto de resistencia a los agresores pro-rusos. Pero no, no tiene nada que ver con Rusia ni con motivos delictivos. Nuestro ataque es un acto de solidaridad anarquista con nuestro compañero rebelde Azat Miftakhov. Todos los Estados son prisiones. Los tribunales solo constituyen una pieza de la maquinaria gubernamental que les anarquistas de todo el mundo tratan de destruir. La lucha revolucionaria contra la opresión estatal no conoce fronteras trazadas por los gobiernos. Nos solidarizamos con todes nuestres compañeres en todo el mundo. Personal policial, investigativo, fiscal y judicial: están cortados de la misma tela en todo el mundo. Son instrumentos de opresión en manos del Estado, lo que significa que tenemos que atacarlos sin importar el lugar, donde sea que podamos. ¡Lucha donde estés!
El anarquista Azat Miftakhov se ha convertido en un cautivo del enemigo en Rusia, atacamos un juzgado en Ucrania. Hoy la situación entre esos dos países es particularmente curiosa. Si bien muestran hostilidad hacia les demás, las camarillas dominantes de ambos son, de hecho, las mejores asociadas. Se alimentan del incidente internacional que ellos mismos han creado para mantener su posición real. Poroshenko y Putin son muy parecidos.
Echa un vistazo a la lista de les preses anarquistas actuales en todo el mundo. Piénsalo, ¿quién dictó sentencias y encarceló a estas personas valientes?
En muchos otros países, el uso de armas de fuego es una práctica común para les anarquistas desde hace bastante tiempo. En ese momento, nos impresionaron los disparos contra el CEO de la compañía italiana de ingeniería nuclear Ansaldo Nucleare por la célula “Olga” de FAI/FRI (2012, Génova), un ataque armado contra una patrulla policial por la célula “Mariano Sánchez Añon” de FAI-M ( 2012, Chalco), ataques a las oficinas e instalaciones centrales del PASOK por “Organización de Autodefensa Revolucionaria” (2014 y 2017, Atenas), hay numerosos ejemplos. Pero, por desgracia, no en Rusia, Ucrania o Bielorrusia. Todo ha sucedido en algún lugar allá afuera, en la frontera. Por eso decidimos que ha llegado el momento de elevar nuestra resistencia a un nivel completamente nuevo. La lucha y la solidaridad no son solo adhesivos, graffiti, pancartas y piquetes, también hay expropiaciones, sabotajes, incendios, bombardeos y disparos. Durante bastante tiempo hemos buscado formas de obtener armas y municiones, con el tiempo, hemos logrado obtener todo esto. Después de mucho entrenamiento y preparativos, finalmente nos sentimos listos. Hemos demostrado nuestro compromiso y determinación, y también tenemos una experiencia invaluable. Cada uno de estos actos nos da más fuerza, confianza y conocimiento.
Para evitar ser atrapades por las cámaras, tuvimos que disparar desde una distancia de unos 40 metros. Es curioso, que cualquier daño a las ventanas solo se descubrió cuando los jueces llegaron a sus oficinas, por lo que no fue hasta las 9 a.m. Nos dio una tremenda cantidad de tiempo para escapar con seguridad. El aumento de la actividad policial en el distrito de Holosiivskyi (probablemente debido a las elecciones presidenciales) nos ha llevado a esperar la reacción inmediata. En el curso de los preparativos tuvimos que agacharnos un par de veces y quedarnos quietos hasta que la policía Prius pasó de largo.
Para cualquiera que desee ir más allá de las pintadas y las pancartas:
Para tales casos, nos hemos comprado una pistola de 9 mm que dispara cartuchos Parabellum de 9×19 mm. Cuando finalmente conseguimos el arma, conseguir municiones fue bastante fácil. Probablemente deberíamos explicar este punto en mayor detalle, porque todo lo que es sabido por los criminólogos no debe ser un secreto para les anarquistas. Utilizamos cartuchos fabricados por la empresa checa “Sellier & Bellot” con una bala de tipo FMJ. La policía recuperó 15 casquillos con marcas de S&B en la parte inferior. Las 15 balas que sacaron de la pared tenían cubierta de bronce. Así que ahora, teniendo esta información, la policía aprenderá mucho sobre el arma por las marcas que quedan en esos casquillos y balas. Usar el mismo arma en el futuro significa vincularlo a este ataque. Lo más probable es que nos deshagamos de esta arma para siempre. Así que es mejor evitar dejar atrás esa evidencia. Un revólver o un receptor de bronce parecen adecuados para ese propósito. Siempre hay espacio para experimentos, por ejemplo, municiones incendiarias / perforantes. Sería asombroso utilizar algún tipo de dispositivo de silenciamiento y de disparo sin llama o incluso municiones subsónicas.
Nuestro objetivo es transformar la sociedad moderna. No debe haber gobiernos, ni Estados, ni propiedad, ni naciones, ni dioses, ni cultos. Nuestros medios, fuego, armas y explosivos.
Nuestra solidaridad se dirige a todes les detenides y preses que esperan ser liberades.
Nuestra solidaridad se dirige a todes les emigrantes y fugitives que esperan la revolución en su patria.
Date prisa, compañere, dispara a un policía, a un juez, a un hombre rico, antes de que la nueva policía empiece a encerrarte en la cárcel. Date prisa, ármate.
Todavía tenemos que aprender a robar bancos, así que para aquelles que quieran ayudarnos con las finanzas, aquí está nuestra Cartera de Bitcoin: 1NiB9uXhr7Fe6Va6dUsPahXNsGLZoNuU5L
A continuación, dejamos la traducción que hemos hecho de una crónica aparecida en inglés en Act For Freedom Now!y que fue publicada originalmente en MTL Counter Info, y que narra, desde la perspectiva de una de las personas que la vivieron, la noche de disturbios y enfrentamiento con la policía que tuvo lugar el pasado 15 de marzo en Montreal, Canadá, cuando un bloque negro atravesó varias calles de la ciudad atacando con piedras y fuego oficinas bancarias, vehículos de alta gama, hoteles y otros símbolos de la miseria, la devastación y la explotación con la que, en Canadá, aquí o en cualquier otro lado (a diferentes niveles) la represión, el Capital, el Estado, el Patriarcado, nos atormentan todos los días.
La acción, además de un gesto de revuelta totalmente legítimo por sí mismo, es también una manera de saludar y transmitir fuerza a compañeres en prisión y de recordar a la compañera Anna Campbell a un año de su muerte el 15 de marzo de 2018. Anna Campbell era una anarquista británica que formaba parte de proyectos militantes antiespecistas, feministas y anticarcelarios como el colectivo Empty Cages, la HSU (Hunting Sabboteurs Association) dedicada al sabotaje de la caza o la Cruz Negra Anarquista de Bristol, y que murió en Rojava durante un ataque aéreo con misiles lanzado por el ejército turco mientras luchaba junto a las YPJ por defender su proyecto revolucionario y su autonomía de las agresiones inhumanas del fascismo de Erdogan y del resto de agentes agresores que se disputan el territorio sobre los cadáveres de les kurdes, de les animales no-humanes y de la tierra.
Que se extiendan las manifestaciones salvajes y espontáneas contra la paz de los ricos, que la rabia se convierta en una aliada contra el miedo y la desesperación.
——————————————-
Quiero recordar cómo me sentó ser sacudide por la belleza de la multitud. El miedo y la ansiedad se disipaban a medida que un bloque negro con la fuerza de un centenar tomaba la calle, al darse cuenta de su poder colectivo que obliga a las unidades policiales a mantener una distancia segura. “Está pasando. Podemos hacerlo.”
Atacar coches de lujo, hoteles y bancos cuando la policía ha sido incapacitada para defenderlos es un ataque contra la propia policía, que depende de la percepción de que pueden mantener la ley y el orden para ser respetada por les buenes ciudadanes y temida por les excluídes. Una llamada-y-respuesta de cristales rotos se hace eco a lo largo de Peel Street, mientras los proyectiles vuelan hacia las ventanas de los bancos en rápida sucesión. No os preocupéis, varias piedras, bengalas y al menos un decente cohete de pirotecnia están reservados para los SPVM.
La espontaneidad funciona bastante bien a veces, y es guay cuando la gente rueda un contenedor desde un callejón, alguien más deja caer una bengala en él para iniciar un pequeño incendio, un “ACAB” es pintado con spray en la parte delantera, y otros deciden cargar con él contra algunos policías más adelante, todo en el lapso de sesenta segundos, como si estuviese cuidadosamente coreografiado. Nuestro tiempo todes juntes es limitado, aunque expansivo.
La policía antidisturbios llegó desde detrás de Maisonneuve y rápidamente disparó gas lacrimógeno, que tuvo su efecto habitual en una manifestación relativamente tan pequeña. Dos personas fueron arrestadas, y algunas personas resultaron heridas. Esto nos llevó a sugerencias tácticas necesarias para la próxima vez:
Hacer la dispersión peligrosa (para la policía): Cuando una manifestación se dispersa en múltiples direcciones tras el ataque policial, podríamos intentar mantener la compostura, comprobar si están nuestres amigues y buscar nuevos alrededores, y ver si podemos reagruparnos con les otres que hayan girado por la misma esquina. Puede que seamos más pequeñes en número, pero la atención de los maderos estará dividida, y es improbable que estén en posición de atacarnos otra vez de inmediato. Incluso podríamos encontrarnos con grupos aislados de policías que no están preparados para una multitud hostil. El Estado está utilizando armas químicas y fuerza contundente para acortar una salida alegre de la devastadora rutina de una sociedad de prisiones, y podría estar perjudicando a nuestros amigos: respondamos a la altura de su agresión.
Acelerante: ¿Vamos a traer/usar un poco? El contenedor antes mencionado habría sido un ariete mejor si estuviese más cubierto de fuego.
Review of Black Bloc Manual, 13ª Edición, Capítulo 12: Escoger la herramienta correcta para el trabajo. No todo es un sustituto adecuado para un buen martillo. Segundo, cubrir tu cara no es suficiente para ser anónime. Si tu máscara o algún otro elemento de tu vestimenta destaca entre la multitud podría ayudar a los policías a rastrearte (a través de polis encubiertos, vídeos de retransmisión en directo o secuencias de video publicadas después del hecho), lo que podría ponerte en mayor peligro a medida que la manifestación finaliza o incluso después. .
La parte trasera de la manifestación: Las tácticas de dispersión del viernes y las de la manifestación de la noche de la víspera de las elecciones en octubre pasado fueron idénticas. Los antidisturbios se acercan a una calle de distancia por detrás de la manifestación y disparan gas lacrimógeno. El pánico que circula puede permitirles conducir vehículos directamente hacia la multitud que corre, acelerando la dispersión. ¿Qué podría lograr un equipo combativo de personas que sostienen la retaguardia de la manifestación? No hay propuestas específicas para hacer aquí, pero creemos que esta es un área a mejorar.
Saludos cálidos a todos los otros equipos e individues que vinieron, y a todes les que estaban allí en espíritu. Cuidemos unes de otres y destruyamos a toda autoridad. Ahora, nos gustaría escuchar cómo experimentasteis vosotres este 15 de marzo.
Enviamos amor a todes les rebeldes tras los barrotes. Fuego a las cárceles.
También recordamos el sacrificio de Anna Campbell, una anarquista que luchó junto con las YPJ en Rojava, y que fue asesinada junto con otres cuatro compañeres por el ejército fascista turco hace un año, el 15 de marzo de 2018.
¡Nos vemos el 1 de mayo, o puede que antes! Que se joda la policía.
A continuación, sigue la información que hemos recogido del blog Salvar Arraijanal Ya sobre la situación represiva de varies luchadores después de los avances judiciales del pasado 5 de marzo.
Solidaridad con elles. Porque su “progreso” es nuestra muerte, porque su progreso es una declaración de guerra.
—————————————
DESDE EL MOVIMIENTO SALVAR ARRAIJANAL
Imagínese que se levanta y acude a recoger una documentación a un edificio enorme donde dicen que imparten justicia. Un mero trámite le han dicho y, de repente… ¡ZAS!. Todo un teatro se alza por encima de usted: juez, fiscal, policía, abogados… Le ofrecen un trato, la posibilidad de no ir a la cárcel, de no acabar en ese lugar donde te rompen la vida. ¿A cambio de qué? De pararte, de entrar en estado vegetativo, de no respirar y gritar, de no decir esta boca es mía, de convertir tu vida en la sociedad normalizada y normalizante, en una cárcel. Durante 3 años en libertad condicional o lo que es lo mismo, que te hagan vulnerable. Trabajos a la comunidad, (es decir, ser mano de obra gratuita y esclava) y pagarles dinero que no tienes, dinero de la sangre de los que te quieren, a los mismos que te han reprimido no ahora, sino durante años. Pero no les basta, el poder necesita que te humilles, que pronuncies las palabras mágicas. ¿Y cuáles son las palabras mágicas? “Sí, señoría. Lo que usted diga. He sido yo o el sol gira alrededor de la tierra…” Es lo más importante: reconocer la culpa, ser parte de la culpa, asumir por sometimiento su mentira es lo que permite que la función pueda continuar de lunes a domingo y de Enero a Diciembre. Dos horas para “decidir” su destino, o el destino está amañado y siempre sale cruz para los más débiles. Los expertos, la autoridad, los que saben pero no se juegan nada, esos son los que tienen la sartén por el mango. Verdad? Quién dijo verdad y a quién le importó nunca? Qué tendrá que ver la “justicia” con la verdad? Desde luego, en este procedimiento, aclarar los hechos ocurridos el pasado 24 de mayo, no interesó a nadie. Sí interesó dar carpetazo al caso lo antes posible y no arañar demasiado en los posibles abusos de los agentes del orden (establecido por y para ellxs), y de este modo, uno menos. Imagínenselo porque no es un libro de Kafka, ni tampoco es “En el nombre del padre”. Es Málaga un 5 de Marzo a las 9:00 de la mañana y lxs activistas de Arraijanal Fali y Leti junto a sus compañerxs intentando salvar su preciada libertad.
Las personas que vivenciaron “el acuerdo” aún están digiriéndolo porque es difícil asimilar que vivimos en el mundo al revés. Lxs ecologistas que están intentando proteger un paraje natural de un valor incalculable para la ciudad, siempre desde una vía pacífica y sin uso de violencia alguna, están siendo castigados brutalmente. Los policías que a nuestro parecer ejercieron una detención arbitraria, sin justificación, y además, violenta, son recompensados por la justicia con un acuerdo que a todas luces les beneficia a ellos y deja a dos compañerxs en una situación de debilidad. Queda el dolor de una escena de tremenda tensión entre la espada y la pared y también queda una querella contra los policías, por las torturas que sufrió Leticia en el día de la detención. La represión dura deja ver, en realidad, la debilidad de un sistema que, falto de respuestas, necesita más del palo que de la zanahoria para someter a aquellas personas que por diversos motivos se salen del marco impuesto.
Ahora, las compañeras de Arraijanal saben qué fuerza reside en todo el apoyo recabado en todos estos meses de cientos de colectivos y organizaciones desde diferentes territorios y naciones. También en el día a día unos cuidados que se muestran en cada asamblea que tienen, en cómo se organizan, en las charlas donde explican la grave situación de Arraijanal. El sistema jurídico no puede hacer justicia porque tiene una maraña de leyes a favor de los más poderosos: Al thani, Bilba, el PP, Francisco de la Torre, cuerpos represivos del estado… que lo atan de pie y manos. Por eso es la sociedad quien debe Amnistiar y reparar los daños que el propio estado produce contra las personas que luchan contra las injusticias o contra las que usan atajos para escapar de sus situaciones de exclusión y empobrecimiento. En ese sentido la lucha de Arraijanal sigue viva y goza de toda la legitimidad que su simulacro de justicia no tiene. La movilización social, las acciones directas, la concienciación… son el corazón del movimiento por la defensa de Arraijanal contra la especulación salvaje.
En el camino está claro que a los movimientos sociales en Andalucía nos queda mucho por reflexión-accionar frente a la represión. No hay dos casos iguales y el poder se muestra arbitrario, pero a lo mejor podemos desentrañar patrones que se repiten, especialmente desde los propios colectivos. ¿Cómo se ejercen los cuidados? ¿Qué papel tienen los abogados? ¿Cómo de efectivas son nuestras estrategias? ¿Cómo paliar los daños? Son preguntas trascendentes y que de sus respuestas depende parte de nuestras resistencias y existencias colectivas en este escenario de colapso sistémico.
¡AMNISTÍA SOCIAL YA! ¡BASTA YA DE MONTAJES Y ABUSOS E IMPUNIDAD POLICIAL! ¡ARRAIJANAL VIVE, LA LUCHA SIGUE!
—
Palabras que el abismo ilustraron Sucesos, lamentares, discapa-ciudades Alerta, dónde está la tormenta? me voy, me voy, me voy… a decir, a reir, a juntar, a latir, a sentir, a vivir, a inventarme, a seguir. Existir es preciado, y sobrevivir necesario, Líbrome de este calvario por la senda que luce creativa y despierta. Fuera ya el desaire de la losa que aplasta, la patada y la purga tan solitarias, se merece el asunto un cambio de pantalla. Cuenta y razón, ahora qué? nos sobran los motivos, pa no darle a este mundo la espalda aunque ya no estemos en primera linea de playa somos hijas de la rabia, y no perdimos la voz que nos levanta. Atiende gañán, seguimos tejiendo repuestas y cantos al alba.
Les compañeres de CrimethINC.han traducido estos días a inglés una entrevista al preso anarquista Nikos Romanós que apareció originalmente publicada en el periódico anarquista griego Apatrisde Heraklión, en la isla de Creta. A su vez, Anarquia.infose han currado una traducción a castellano tanto de la propia entrevista como del texto introductorio que la contextualiza en el marco de la lucha anarquista en Grecia y más allá a lo largo de los últimos años.
Recordemos que Nikos Romanós es un anarquista que se encuentra preso desde febrero de 2013, cuando fue detenido junto a otros 3 compañeros (Andreas-Dimitris Bourzourkos, Giannis Michailidis y Dimitris Politis) tras una doble expropiación frustrada a bancos en la localidad griega de Velvendós, en Kozani. Los cuatro compañeros fueron trasladados a dependencias policiales y fuertemente torturados, y después, tras pasar por delante de las cámaras con el rostro cubierto de moratones por los golpes, gritaron a la prensa frases como “¡Policías, jueces, periodistas, no tenéis razones para dormir tranquilos! ¡Viva la anarquía, viva la anarquía cabrones!, ¡habéis ganado esta batalla pero no la guerra!” .
Los cuatro compañeros reivindicaron en los tribunales su participación en la acción, sus ideas anarquistas y su defensa de la vía insurreccional. Junto a ellos fueron detenidos Argyris Ntalios y Fivos Harisis, quienes negaron haber tomado parte en la acción y fueron acusados en relación a unas supuestas coincidencias de ADN. También se les acusó de pertenecer a la guerrilla urbana anarquista Conspiración de Células del Fuego, pero fueron absueltos de tal acusación. Aun así, todos ellos recibieron duras sentenciasy en particular, Nikos Romanós se encuentra cumpliendo una pena de 15 años y 11 meses. A mayores, pende sobre él otra condena de 18 años por el caso del “terrorismo individual” donde le fueron imputadas una serie de acciones de sabotaje, por las cuales, antes del juicio, Nikos asumió la responsabilidad en un comunicado titulado La Beligerancia de la Dignidad y que se puede leer en castellano en este mismo blog haciendo click aquí.
Desde que entró en prisión, Nikos Romanós ha participado en huelgas de hambre colectivas, ha publicado textos de reflexión y otros en apoyo a otres anarquistas y a la acción insurreccional en Grecia y en otros territorios, y ha continuado por el camino de la guerra social demostrando que las cárceles pueden ser otro espacio más para el conflicto.
Por nuestra parte, antes de dejar la entrevista traducida, saludamos y enviamos fuerza y afecto a Nikos y a los otros cinco anarquistas condenados por los hechos de Kozani. La guerra continúa.
———————————-
Entrevista al preso anarquista, Nikos Romanos.
Después de varios intentos fallidos en toda Europa para enmarcar a lxs anarquistas y a otrxs antiautoritarixs con cargos de conspiración y terrorismo, el estado griego está a la vanguardia del desarrollo de nuevas estrategias legales para atacar a los movimientos sociales. El artículo 187A del código penal legal griego ha existido desde 2004, pero el año pasado, lxs funcionarixs griegxs lo usaron de una manera nueva contra Nikos Romanos y varixs otrxs prisionerxs anarquistas, condenándolxs y sentenciándolxs a muchos años de prisión en base a una nueva interpretación del artículo. Independientemente de si estos veredictos se revocan en los tribunales superiores, los juicios indican un cambio estratégico importante en la vigilancia de los movimientos sociales en Grecia. Ofrecen una importante señal de advertencia sobre las nuevas formas que la represión puede asumir en todo el mundo a medida que se intensifica el conflicto social.
Las leyes griegas de “antiterrorismo” se derivan en gran medida de las directrices de las Naciones Unidas y de Europa contra el terrorismo; en su mayor parte, se redactaron en el período posterior al 11 de septiembre. El gobierno socialdemócrata del PASOK introdujo la mayoría de la legislación griega “antiterrorista” en 2001; en ese momento, estaba dirigido principalmente a organizaciones criminales. En 2004, el gobierno de derecha Nueva Democracia (Νέα Δημοκρατία ) introdujo un nuevo cargo: “organización terrorista”.El infame artículo 187A apareció en este paquete legislativo.
El artículo 187A define la naturaleza y el alcance de las llamadas “organizaciones criminales” y “terroristas” y describe el papel de un “terrorista individual” dentro de una organización. En ambos casos, no es necesario que se cometa un delito real para determinar que una persona participó en un acto coordinado contra el Estado y, por lo tanto, que debe ser encarcelada durante muchos años. El artículo le da al juez la libertad de interpretar las pruebas proporcionadas por la policía, sin embargo solo si él o ella lo consideran oportuno. Esto ya ha resultado en muchos arrestos y encarcelamientos a largo plazo, principalmente contra anarquistas y antiautoritarixs.
Cuando Nikos Romanos y otrxs anarquistas se enfrentaron a un juicio el año pasado, el fiscal enfatizó repetidamente: “Son anarquistas, por lo que sus acciones son terroristas”. Esta oración resume el mensaje que el Estado griego pretende enviar.
El caso de Nikos Romanos ilustra esto claramente. Fue sentenciado a 15 años y 11 meses de prisión en 2014, luego de que la policía lo arrestó y torturó brutalmente por expropiar un banco en Venvento, Kozani. También lo acusaron a él y a otrxs cinco de participar en una supuesta “organización terrorista”, Conspiración de Células de Fuego; Todxs lxs acusadxs niegan esto. El Estado no demostró que formaban parte de la red y, en consecuencia, no lxs condenó por cargos de conspiración o terrorismo.
Considerando que la carga de las pruebas es demasiado alta para que el Estado encarcele a lxs anarquistas por participar en la lucha colectiva, lxs funcionarixs se propusieron inventar una nueva estrategia de procesamiento. Para este propósito, la ventaja del artículo 187A es que procesa una idea. Esta estrategia golpea al corazón del movimiento anarquista ingobernable en Grecia, que se basa sobre todo en una ética compartida. Cuando Nikos Romanos enfrentó cargos adicionales junto con sus compañerxs en 2018, ya no se le acusaba de realizar actos de terrorismo colectivo; más bien, fue acusado de ser un terrorista individual sobre la base de sus ideas. La consecuencia fue que recibió una sentencia más severa por ser un anarquista declarado, que por robar un banco.
No es casualidad que el artículo 187A se usara por primera vez de esta manera contra un anarquista que vio a su mejor amigo, Alexis Grigoropoulos, ser asesinado por la policía en las calles de Exarchia. Tampoco es una coincidencia que las autoridades usaran el artículo 187A contra Romanos después de la huelga de hambre que llevó a cabo en la cárcel en el 2014, lo que provocó enfrentamientos masivos en Grecia y protestas en solidaridad en todo el mundo. Las autoridades griegas esperan aplastar la corriente más militante del movimiento anarquista y dar a otrxs una falsa sensación de seguridad, como si lo que le sucedió a Nikos Romanos fuese un caso aislado de extremista que recibe un castigo extremo y que esta a un paso hacia la represión de todo los movimientos sociales en Grecia. Esencialmente, el enjuiciamiento por “terrorismo individual” está destinado a romper cualquier forma de solidaridad, haciendo que las personas tengan miedo de que si defienden a alguien que es el objetivo del Estado, también pudiesen ser objetivos de ser consideradxs “terroristas individuales”.
Nikos saluda a les solidaries desde la ventana del hospital donde se encontraba bajo custodia tras ser ingresado por complicaciones en su salud durante la huelga de hambre por poder continuar sus estudios.
La única manera de contrarrestar esta estrategia es crear una abundancia de solidaridad, en lugar de la escasez que pretenden producir. No se trata solo de Nikos Romanos y otrxs anarquistas específicxs encarceladxs. Se trata del futuro de la resistencia en sí. Y no solo en Grecia.
Tenemos que ver los juicios del artículo 187A en un contexto más amplio. Durante más de un siglo, los Balcanes han funcionado como un laboratorio estatal para experimentos de crianza del odio nacionalista, fomento de la guerra civil y aplastamiento de movimientos sociales. Sin duda, Grecia tiene uno de los movimientos anarquistas más prósperos y confrontacionales de Europa; Otros países lo están observando cuidadosamente por esta razón. Al igual que Alemania exporta tácticas de control de masas y gas lacrimógeno al sur, lo que sucede en Grecia podría ser exportado como un modelo para destruir movimientos en otros lugares también.
Tras el auge y el inevitable fracaso de los partidos políticos de izquierda como Podemos, Syriza y Die Linke en Europa, y el auge igualmente inevitable de los partidos políticos y gobiernos de extrema derecha y abiertamente pro-fascistas como los que estamos viendo en Hungría, Austria y Polonia. e Italia, los políticos centristas están buscando desesperadamente formas de mantenerse en el poder donde puedan.
Lxs partidarixs del centro extremo tienen que demostrar que son la alternativa racional a los movimientos de derecha e izquierda. En una situación absurda en la que la neoliberal pro-guerra, Angela Merkel, aparentemente se ha convertido en la única defensora del derecho de lxs migrantes, está claro que lxs de centro pretenden distinguirse falsamente de la derecha a través de un discurso de liberalidad reformista, “Derechos humanos”, mientras que al mismo tiempo deportan a lxs migrantes a zonas de guerra y lxs privan de la dignidad humana en las cárceles de máxima seguridad y en los campos de refugiadxs de toda Europa.
Pero lxs de centro tienen que hacer más que simplemente demostrar que son más racionales y razonables que la extrema derecha. También tienen que demostrar que los valores de verdadera solidaridad, apoyo mutuo, igualdad, horizontalidad, anti-capitalismo, anti-sexismo y auto-organización no son la respuesta adecuada a la creciente ola de políticas fascistas y las crisis ambientales y económicas de nuestra era. Tienen que descubrir cómo dirigirse a los chivos expiatorios dentro de los movimientos sociales. Es por eso que están poniendo a prueba al anarquismo, no solo a lxs anarquistas. Para conservar el poder, tienen que evitar que las personas desarrollen la capacidad de imaginar otras formas de organización social más allá del capitalismo y el Estado. Al introducir y expandir los métodos más duros de represión, lxs de centro nos empujan cada vez más rápido hacia un estado de centro extremo en el que el ala derecha que no necesita tomar el poder para implementar su agenda, porque las políticas del centro en sí crean fascistas de facto sobre el terreno.
Los juicios en virtud del artículo 187A, la introducción de leyes cada vez más restrictivas y la creciente impunidad de la policía y lxs militares en todo el mundo constituyen un ataque a nuestras comunidades y la posibilidad de la colectividad en sí. Son un intento de dividirnos, aislarnos y derrotarnos, así que tendremos que aceptar cualquier injusticia que el Estado imponga. Al construir al “terrorista individual” como un nuevo objetivo para la aplicación de la ley solo sobre la base de la ideología, están amenazando a todxs lxs que se atreven a desafiar el orden establecido
En tales circunstancias, prácticamente cualquier persona puede ser objeto de persecución. La única manera de luchar contra esto es estar juntxs.
La siguiente entrevista con Nikos Romanos apareció originalmente en griego en Apatris, un periódico anarquista callejero en Grecia. Puede leer más sobre Apatris en el apéndice, a continuación. Agradecemos a nuestrxs compañerxs por traducir generosamente la entrevista.
—
¿CÓMO ESTÁ AFECTANDO EN TU CASO LA NUEVA INTERPRETACIÓN DE LA LEY ANTITERRORISTA?
Nikos Romanos: Esta condena tiene un efecto significativo en nosotrxs, ya que significa que algunxs de nosotrxs pasaremos dos o tres años más en prisión. Teniendo en cuenta que ya llevamos más de cinco años en prisión, esta condena debe considerarse como un intento de crear un estado de cautivo permanente basado en la ley “antiterrorista” (187A). En aplicación, esta ley tiene el propósito de generar el espectro de “enemigxs internxs”.
Con sentencias deshumanizantes, las nuevas interpretaciones represivas y las aplicaciones arbitrarias de la ley 187A, la criminalización de la identidad (política) anarquista, juntas, constituyen una red de represión penal que envuelve metódicamente al movimiento anarquista y a sus militantes encarceladxs.
Esta convicción específica no debe entenderse como un ataque contra individuxs. Tenemos que reconocerlo como una continuación de la política nacional antiterrorista griega, que tiene como objetivo apretar una soga alrededor del cuello del movimiento anarquista en su conjunto.
El Estado se está aprovechando de la fragmentación y la falta de un análisis radical que caracterice tanto al movimiento como a la sociedad en general para intensificar sus ataques.
LA CONDENA POR TERRORISMO INDIVIDUAL ES LA PRIMERA DE SU TIPO EN GRECIA. LA LEY 187A CONTRA EL TERRORISMO DELIBERADAMENTE DEJA MUCHO ESPACIO PARA QUE CADA JUEZ HAGA SU PROPIA INTERPRETACIÓN, LO QUE EXPANDE EL ARSENAL QUE EL ESTADO TIENE A SU DISPOSICIÓN PARA LLEVAR A CABO LA REPRESIÓN. ¿CÓMO DEBERÍAMOS RESPONDER A ESTE TIPO DE LEY, A LAS OTRAS SENTENCIAS COMO LA TUYA Y QUE PODEMOS ESPERAR MÁS ADELANTE?
Nikos Romanos: Lo que más sustenta al Estado es la naturaleza política de la ley 187A, que legaliza todas las interpretaciones posibles del artículo. Esencialmente, estamos tratando con una ley que implementa prácticamente el dogma de la “guerra contra el terrorismo” de los Estados Unidos. Esta ley allana el camino para una caza de brujas despiadada dirigida a lxs “enemigxs internxs” y a todxs lxs que son vistxs como una amenaza para el Estado y los intereses capitalistas.
Con respecto a nuestra respuesta a estos procesos, en mi opinión, primero, debemos darnos cuenta de que necesitamos un movimiento subversivo organizado. Un movimiento que sea capaz de desestabilizar y socavar al Estado y los planes de lxs patrones capitalistas y sus títeres políticos en nuestras regiones.
Para ser más precisxs, debemos comenzar un proceso de autocrítica que analice nuestros errores, nuestras deficiencias, nuestras debilidades organizativas. Esta autocrítica no debe ni halagarnos ni hacer espacio para el pesimismo y la desesperación. Nuestro objetivo debe ser agudizar la lucha subversiva en todas las formas en que pueda tomar, para transformarla en un peligro real para cada gobernante. Parte de este proceso es reconstruir nuestra memoria histórica, que pueda servir de compás para las estrategias de lucha que empleamos. Deberíamos comenzar a hablar nuevamente sobre la organización de diferentes formas de violencia revolucionaria, las prácticas de ilegalismo revolucionario y la necesidad de difundirlas en el movimiento para superar la “política” (en el sentido sucio y civil de la palabra) que han infectado nuestros círculos. Esta conversación será vacía y sin efecto si no está conectada con las iniciativas políticas de lxs compañerxs, para llenar los vacíos en nuestra práctica y mejorar nuestras perspectivas sobre la base de nuestras conclusiones. La mejor respuesta a los ataques judiciales contra el movimiento es asegurarse de que quienes lxs promuevan paguen un alto costo político por ello. Esto debería llevarse a cabo en toda la pirámide de la autoridad: todxs, desde lxs instigadores políticxs de la represión hasta lxs individuxs que lo implementan, deberían compartir la responsabilidad de la represión del movimiento.
Esta respuesta es parte del contexto histórico más amplio de nuestro tiempo; Es nuestra propuesta política. En respuesta a las guerras transnacionales, proponemos nada menos que una guerra de liberación en las metrópolis capitalistas, una guerra de todxs contra todo lo que promueve el capitalismo.
¿CÓMO AFECTA ESTA NUEVA INTERPRETACIÓN DE LA LEY A LXS COMPAÑERXS QUE ESTÁN EN LA LUCHA FUERA DE LOS MUROS DE LA PRISIÓN, QUE ESTÁN PENSANDO EN REALIZAR UNA ACCIÓN MILITANTE?
Nikos Romanos: Esta decisión crea un precedente realmente negativo que aumentará el alcance de la represión criminal contra lxs anarquistas que pasan a la acción y tienen la desgracia de ser capturadxs y convertidxs en prisionerxs del Estado griego. Esencialmente, de acuerdo con esta interpretación de la ley, lo que se criminaliza es la identidad política anarquista. En palabras de nuestro fiscal de apelación, “¿Qué más podrían ser estos actos, además de terroristas, ya que son anarquistas?” Con la nueva interpretación de “terrorismo individual”, no es necesario que los mecanismos judiciales intenten asociar al acusado con la acción de una organización revolucionaria, como fue los casos pasados. La identidad política de unx y tomar una posición intransigente en la sala de audiencias son suficientes para que una persona sea condenada como un “terrorista individual”. Cualquier persona que elija pelear de acuerdo con los principios de la anarquía puede ser condenada como terrorista tan pronto como estxs decidan. Más allá de los marcos establecidos por la legitimidad cívica.
Por supuesto, esto no debería propagar el derrotismo. Por el contrario, es otra razón para intensificar nuestra lucha contra el dominio capitalista. Quienquiera que arme su conciencia para derrocar el brutal ciclo de opresión y explotación, definitivamente será el blanco de un trato vengativo y autoritario por parte del régimen. Esto no significa que renunciaremos a nuestra lucha, en la sala de audiencias o en cualquier otro lugar.
El hecho de que la anarquía sea un objetivo de la represión estatal incluso en un momento de retirada del movimiento debería ser una fuente de honor para el movimiento anarquista, una prueba de que la lucha por la anarquía y la libertad es la única manera decente de oponerse al totalitarismo de nuestro tiempo.
“En parte debido a sus estudios, en parte debido a su trabajo, en parte porque se” europeizaron “, algunxs parecen olvidar con más facilidad lo furiosos que están por el estancamiento social y político de Grecia. Todavía otrxs sacudieron el polvo de sus pies por la decepción que siguió a la ira, prometiéndose a sí mismos que nunca volverían a mirar hacia atrás. Pero luego llegan esos momentos de “volver a despertar”, cuando la muerte de la libertad está cerca y la humanidad pierde su valor. En momentos como esos, se imaginan tomar el primer avión y regresar para bajar a las calles. ¡SOLIDARIDAD CON NIKOS ROMANOS!
DADAS LAS DIRECTRICES DE LA UNIÓN EUROPEA Y LA CAZA DE BRUJAS GLOBAL CONTRA EL “TERRORISMO” DESDE EL 11 DE SEPTIEMBRE, LAS LEYES DE ANTI-TERRORISTAS SE HAN CONVERTIDO EN UN IMPORTANTE CAMPO DE BATALLA CONTRA LXS ENEMIGXS DEL ESTADO GRIEGO, TANTO INTERNO COMO DE OTRO TIPO. EN ESTA SITUACIÓN, CUANDO EL ESTADO INTENTA AMPLIAR LA APLICACIÓN DE LA LEY A NUEVOS JUICIOS, ¿QUÉ TIPO DE ACCIONES DEBE TOMAR EL MOVIMIENTO PARA RESPONDER A ESTA INTERPRETACIÓN DE LA LEY?
Nikos Romanos: Para mí, existe una necesidad imperativa de crear iniciativas políticas de leyes anti-terroristas,, que constituyen el campo de batalla de la aplicación de sanciones penales contra nosotrxs. Tenemos que correr la voz de que esto puede afectar a otrxs involucradxs en la lucha si sus acciones crean obstáculos para los intereses capitalistas. Ellxs también serán acusadxs de la ley anti-terrorista (187A).
Por ejemplo, lxs residentes de Skouries (Chalkidiki) fueron perseguidxs por terrorismo porque tomaron medidas contra el desarrollo capitalista y el saqueo de la naturaleza. Esto exige un cuidadoso análisis político. Es peligroso hacer dos categorías de personas acusadas con la ley “antiterrorista”. Por un lado, las autoridades lo están utilizando contra aquellxs cuyas acciones podrían describirse como una estrategia de guerrilla urbana y por otro lado, lo están utilizando contra personas de partes de la sociedad completamente diferentes.
Llamar a un frente de lucha contra la ley “antiterrorista” no significa mantener las ilusiones de que será abolida. Grecia es un Estado de la Unión Europea; Tiene un papel específico en el capitalismo en la región y está dispuesto a aplicar incondicionalmente todas las indicaciones de la UE sobre seguridad e inmigración. No importa qué partido esté en el poder, Grecia no abolirá la ley “anti-terrorista”. La ley contra el terrorismo es “inseparable” de los intereses del Estado griego. Por lo tanto, la lucha contra 187A tiene que revelar precisamente esta conexión. Tenemos que atacar tanto la continuación local de la retórica estadounidense de la “guerra contra el terror” como las narrativas mendaces de la izquierda socialdemócrata de SYRIZA. En realidad, todo lo que hablan sobre derechos humanos cesa mágicamente cuando los intereses del Estado y de lxs capitalistas están en juego.
Una lucha común contra 187A tiene que enfatizar las contradicciones internas del sistema, mostrar el papel de las leyes contra el terrorismo en el funcionamiento de los Estados de la UE y enviar un poderoso mensaje de solidaridad a todas las personas en el mundo que estén encarceladas por este tipo de leyes. Me gusta esto, crearía problemas políticos en torno a las cruzadas invasoras contra el terrorismo de nuestra era. Infligiría daño político permanente por la existencia criminal de la ley 187A, el Estado y el capitalismo, todo lo cual envenena y destruye nuestras vidas.
Establecer esta ofensiva puede ofrecer una base para que lxs compañerxs se comuniquen, actúen y emprendan un contraataque general contra el complejo capitalista y contra todos sus tentáculos mortales. Por eso considero que una iniciativa como esta es crucial para la evolución de las luchas subversivas en nuestro tiempo.
Vídeo de los disturbios en solidaridad con la huelga de hambre que Nikos Romanós llevó a cabo exigiendo que le permitiesen continuar con sus estudios (2/12/2014):
APÉNDICE: SOBRE EL PERIÓDICO ANARQUISTA APATRIS.
Apatris nació en Heraklion, Creta en Grecia en 2009. Fue la respuesta de algunas personas al desalojo de la okupación local lxs evaggelismos en el verano de 2008. Cuando cesaron las amenazas, el levantamiento de diciembre del mismo año convirtió nuestras ideas en un proyecto factible. Comenzó como una publicación anarquista local de “prensa libre” con una tirada de 3000; a partir de junio de 2013, se convirtió en un proyecto a nivel nacional y, hoy en día, sigue funcionando con una tirada de 15000 ejemplares.
apatris: sin patria, apatrida, apatrido.
Vemos a Apatris como un medio para difundir el movimiento anarquista, autónomo y antiautoritario en todo el mundo. Servimos para amplificar las diversas voces del movimiento de manera crítica y para promover su pluralismo como algo positivo, alentando la participación en una discusión fértil basada en el respeto mutuo y evitando cualquier interpretación dogmática de la situación circundante.
Recibimos en el correo electrónico y difundimos este cuarto comunicado público de la Red de Solidaridad Anticarcelaria (territorio dominado por el Estado chileno) sobre la solidaridad con los presos subversivos Marcelo Villarroel y Juan Aliste, compañeros que llevan mucho tiempo en las prisiones chilenas tras ser detenidos en el denominado Caso Security.
———————————–
A 11 años de los hechos en San Martín de los Andes, Argentina
Solidaridad activa, Marcelo Villarroel Sepúlveda a la calle
La expropiación al Banco Security en el centro de Santiago el 18 de Octubre de 2007, la persecución mediática, policial y estatal que se desató contra varios compañeros subversivos cuando ellos tomaron la opción de fugarse para salvaguardar sus vidas fueron golpes que calaron hondo en toda una estructura que se muestra fuerte, intocable e invulnerable.
La detención de los compañeros Marcelo y Freddy el día 15 de Marzo de 2008 en San Martín de los Andes (Argentina) pone fin a su clandestinidad, momento en el que se encontraban con David Cid Aedo, quien es detenido, puesto en libertad y expulsado a Chile con posterioridad. En esta ocasión Marcelo y Freddy son acusados de porte ilegal de armas de guerra, por lo que son condenados a 3 años y 6 meses de prisión.
Durante el transcurso de los 21 meses desde la detención hasta el día 16 de Diciembre de 2009, Marcelo estuvo recluido en distintas comisarías y unidades en la Provincia de Neuquén en donde resistió palizas, aislamiento y hostigamiento mientras en silencio mantenía activa la opción de fugarse con todas las condiciones de encierro en contra. Aún en estas circunstancias, junto a Freddy comenzaron a publicar textos donde mantenían firme su opción de lucha revolucionaria e iniciaron una huelga de hambre para conseguir mejores condiciones intrapenitenciarias además del refugio político en Argentina. Pero la condena mediática y estatal ya estaba dictaminada, por lo que Marcelo y Freddy son expulsados gracias a una alianza contrainsurgente entre los Estados chileno-argentino, la misma que se volvió a activar años después en la situación del lonko weichafe Facundo Jones Huala.
Con el cumplimiento de la mitad de la condena y consecuente expulsión, desde fines del año 2009 comienza un nuevo periodo de aislamiento esta vez en Chile, casi un año en la sección de máxima seguridad y luego hasta el día de hoy en la cárcel de alta seguridad. Proceso que consideró la prisión preventiva más larga de la nueva reforma procesal penal, hasta que se dio el vamos al juicio condenatorio que culminó a fines de Julio de 2014, dictaminando una condena de 14 años de prisión contra Marcelo Villarroel Sepúlveda*.
Marcelo ha continuado con su línea de vida en subversión -camino que optó desde niño- creciendo cotidianamente en ideas y prácticas y también en la resistencia carcelaria. Tras el “Caso Security” y/o “Caso Moyano” Marcelo ha estado en prisión en momentos donde anarquistas insurreccionalistas atacaban con gran recurrencia infraestructuras del Estado, periodo donde también han muerto compañeros de praxis. Hubo otros tiempos donde la lucha callejera desbordaba cualquier precedente y con todo eso pasando en las calles vinieron detenidos/as, procesados/as y condenados/as. Detenidos/as por bombas molotov, artefactos explosivos, expropiaciones, entre otras acciones, que aún persisten a la par de nuevas expresiones de rebeldía y lucha.
El cúmulo de circunstancias que han transcurrido simultáneamente a la resistencia carcelaria del compañero ha significado el hacerse presente con toda la experiencia para tender la mano a nuevas generaciones de compañeros/as que tienen que enfrentar la razzia represiva por tomar el control de sus vidas mediante la praxis subversiva concreta.
A 11 años de los hechos en territorio argentino y todo el tiempo de prisión ininterrumpida que ha resistido nuestro compañero en Chile, este Marzo de 2019 como “Red Solidaria” hemos hecho este 4° comunicado público a modo de transmitir estas experiencias que alimentan la lucha subversiva, pero recalcando por sobre todo la exigencia de que Marcelo vuelva a pisar, cuanto antes, nuevamente las calles.
Las batallas jurídicas que está llevando a cabo junto con su entorno cercano por acceder a beneficios intrapenitenciarios deben ser apoyadas por las personas rebeldes y conscientes desde lo simbólico a lo concreto, por lo que incentivamos la realización de acciones que transmitan un mensaje de unión y solidaridad activa, evidenciando aquello de que ningún compañero/a tras las rejas está solo/a.
¡FRENTE A LA INDIFERENCIA MASIVA: RESISTENCIA ANTICARCELARIA ACTIVA! ¡MARCELO VILLARROEL SEPÚLVEDA A LA CALLE! ¡MIENTRAS EXISTA MISERIA, HABRÁ REBELIÓN!
Red Solidaria Antikarcelaria con Juan y Marcelo. rsanticarcelaria[@]riseup.net Marzo de 2019 Santiago de Chile
Notas:
* Recordemos que además contra Marcelo se mantienen vigentes las antiguas condenas emanadas por la nefasta justicia militar (pueden leerlas en nuestro segundo comunicado), aquello, es el gran obstáculo que impide el acceso a beneficios intrapenitenciarios. Las irregularidades de aquel proceso contra las acciones subversivas que se le acusaron cuando era miembro de la guerrilla urbana del Mapu-Lautaro tienen una fecha término irrisoria: 26 de Febrero de 2056.
Difundíamos hace unos días una reivindicación por una acción contra el Mall Florida Center en La Florida(territorio dominado por el Estado chileno). A continuación, sigue otro comunicado (también recibido en el correo electrónico) reivindicando un acto anterior contra ese mismo templo del consumo, por el mismo grupo. Si bien no compartimos algunas de las cosas declaradas por les compañeres como la referencia a un enfoque indiscriminado del ataque, hemos decidido difundir el comunicado de todas formas por encontrar afinidad con otros aspectos de su contenido.
———————————–
“En el interior de ese espacio se produce el contagio de comprar, casi todos sienten la sensación de estar siguiendo una corriente irresistible. (…) ningún edificio contemporáneo tiene la magia para la muchedumbre que posee el mal.”
-Robado de “El consumo me consume”.
Somos la paria del mundillo anarquista, somos lxs niñxs brujxs que traen las tinieblas al paraíso y manejando las artes oscuras lanzamos un hechizo pagano en el Mall Florida Center, contra lxs devastadorxs de la tierra, sus defensorxs y falsxs críticxs. EN VENGANZA POR EL BOSQUE MUERTO Y LA TIERRA APRISIONADA BAJO EL CEMENTERIO DE VIVOS.
Nuestro maleficio fue construido con un buen petardo conseguido en el bajo mundo, un desodorante y un vaso para simularlo tranquilamente (hechizo de invisibilidad). Los materiales fueron recogidos de la asquerosa basura de los consumidores (con sus huellas y ADN) Y ROBADOS de otros malls, lugares donde el humano moderno pretende llenar los vacíos de su vida civilizada. Lamentamos que su potencia no haya sido la esperada, pero de que funcionó, lo hizo.
Creemos que el Anarquismo, al menos aquí y ahora, debe ser antisocial, renunciar a “llegar a la gente” dado que la sociedad misma con su visión antropocéntrica y su moral son nuestras enemigas. Los ciudadanos están del otro lado de la barricada, con su confort y consumo, defendiendo lo artificial. Sepan que no lamentamos si nuestros hechizos hieren a alguien, los terremotos y tsunamis se pitean a mas gente. No pretendemos solucionar problemas, sino crearlos. Somos parte de las fuerzas del caos pandimensional. Hacia todas las direcciones.
Hacemos un llamado a todxs lxs vándalxs, anti-sociales, nihilistas y anarquistas a perder las esperanzas, a dejar de ser esclavos de las mayorías (“lxs que duermen también rigen el mundo” – Angry), no esperar ni las condiciones ni a las masas. Sembremos el terror en la metrópolis, invoquemos al caos, DESTRUYAN, DESTRUYAN, DESTRUYAN… QUE EMISARIOS DE LA NADA ANIQUILEN LA PAZ SOCIAL.
VENGANZA POR LA DEVASTACIÓN DE LA TIERRA. GUERRA ANTISOCIAL A LA SOCIEDAD/PROGRESO HUMANO/CIVILIZACIÓN.
A continuación, dejamos para el debate el siguiente texto que hemos recogido y traducido desde el original en inglés publicado en un fanzine con el mismo títuloy firmado por Flower Bomb (pseudónimo con el que también se firmó otro texto que difundimos en este blog traducido por Instinto Salvaje– actualmente, Anarquía.info-, y otro más que tradujo y editó en formato fanzinela Distribuidora Anarquista Polaris, de Galiza). El escrito a continuación plantea una crítica a la Moral como sistema de creencias y pensamiento uniformes y a su aplicación dentro del amplio movimiento “antiespecista”/”vegano”/”por los derechos animales”, desde una perspectiva nihilista y anarquista, cuyo análisis, si bien no compartimos en varios aspectos, nos parece cuanto menos interesante y necesario para una discusión que despeje y aleje de nuestros espacios, prácticas y discursos determinados lastres que lejos de afilar la acción solo parecen oxidarla.
—————————————————————
Qué salvajes debemos ser: Veganes sin moralidad
~ Nueva moralidad, mismo gobierno ~
“La moralidad son ideas de sentido común con las que todes podemos estar de acuerdo. Necesitamos expandir la moralidad para incluir a les animales no-humanes”
Lógica comúnmente encontrada en el movimiento vegano.
La mayoría de movimientos que intentan hacer un cambio social en masa se basan en la táctica de “apelar a la moralidad” como un método primario para conseguir apoyo. Por ejemplo, “Carne es asesinato” es un latiguillo muy común dentro del movimiento por los derechos de les animales. Esta consigna se basa en la asunción de que todo el mundo está en contra del asesinato ya que, por la misma lógica, el asesinato es moralmente reprobable. Pero esto asume que hay una moral singular y universal que guía las decisiones de todes cuando, en realidad, puede haber diferentes interpretaciones para algunes, y solo guía a aquelles que la abrazan desde el principio. Por ejemplo, algunes autoproclamades moralistas defienden las violentas manifestaciones del Patriarcado; otres abogan por la supremacía blanca y muches moralistas apoyan la violencia hacia animales no-humanes. El “sentido común” solo es común para aquelles que integran un grupo específico, que sienten la necesidad de universalizar sus principios. Pero el “sentido común” no se aplica a otres afuera de este grupo que tengan intereses propios que contradigan su supuesto “bien” colectivo. A veces, no es la falta de moralidad lo que es problemático, sino la existencia de ésta; el conjunto de principios y valores independientes de la complejidad del interés propio, que guían y justifican externamente las acciones de une.
“El antropocentrismo es la creencia de que los seres humanos son la entidad más importante en el universo. El antropocentrismo interpreta u observa el mundo en términos de valores y experiencias humanos. El término puede ser usado de forma intercambiable con humanocentrismo, y algunes se refieren al concepto como supremacía humana o excepcionalismo humano.”
Wikipedia
La moralidad antropocéntrica proporciona la justificación para una amplia gama de desastres ecodestructivos y domesticadores. Representando una visión del mundo que construye la dicotomía humano/animal, el antropocentrismo es reforzado por una sociedad capitalista industrial que requiere la muerte y destrucción a gran escala de la vida salvaje para poder existir. La “rectitud” de la dominación humana proporciona la normalización sociopolítica requerida para pacificar cualquier indignación emocional contra esta violencia sistematizada. Así, entre la moralidad vegana y la moralidad antropocentrista, ¿cuál es “correcta”?
“El nihilismo moral es la visión meta-ética de que nada es moralmente correcto o erróneo. No hay características morales en este mundo; nada es correcto o erróneo. Por lo tanto, ningún juicio moral es verdadero; sin embargo, nuestros sinceros juicios morales intentan, pero siempre sin éxito, describir las características morales de las cosas. Por lo tanto, cuando pensamos en términos morales siempre cometemos errores. Estamos intentando declarar la verdad cuando hacemos juicios morales. Pero ya que no hay verdad moral, todas nuestras afirmaciones morales están equivocadas.”
Wikipedia
La moralidad es un constructo social que no representa una verdad universal, ni tampoco los intereses de todas las personas. Si bien tampoco da cuenta de las circunstancias complejas en las que las decisiones basadas en la moral no son prácticas, la moral limita además el alcance de la toma de decisiones y la acción individual. Por lo tanto, para condicionar la moralidad a una escala masiva, se requiere una obediencia rígida que requiere un aparato violento igualmente rígido para imponerla.
Obedecer a la moralidad de cualquier tipo requiere poner a un lado las experiencias individuales y los motivos personales de interés propio. Esto también significa ignorar las consideraciones pragmáticas respecto a las consecuencias prácticas de las decisiones basadas en la moralidad de une. En la sociedad, la moral está socialmente condicionada con el fin de mantener un sistema de creencias estandarizado. Este sistema desalienta el pensamiento individualista y el cuestionamiento no solo de este sistema, sino de los fundamentos de la autoridad en general. El método primario para este desaliento es anunciar una creencia deseada como “sentido común” o como una normalidad que “todo el mundo” conoce o sigue. Esto inmediatamente coloca al “grupo” por encima del “individuo”. Con el interés propio individual, une podría negarse a obedecer sin cuestionar, y por lo tanto el pensamiento grupal es socialmente reforzado para desalentar la responsabilidad individual, la creatividad y el pensamiento para une misme. Los ejemplos de la hostilidad socializada desplegada hacia el individualismo incluyen etiquetar a aquellos que afirman su individualidad como “egoístas” y, por lo tanto, indeseables.
Los mismos aparatos de coerción que refuerzan la moralidad (religión, Estado, etc.) son los enemigos de la libertad. Si bien se podría decir que estas instituciones podrían reforzar la moral vegana que liberaría a les animales no-humanes, estas mismas instituciones requieren la subyugación individualista a su “bien” colectivo. Pero su bien no sería un “bien” propio; sería su pensamiento sobre el mío, potenciado por su supuesta “verdad universal”. Esta es la misma lógica de control y dominación que utilizan aquelles que dominan y consumen animales no-humanes. Guiades por los valores de la supremacía humana, existe un sentido de derecho que les coloca por encima de la cuestión. El mismo aparato que condiciona la moralidad sostiene esa posición “más allá de toda duda”. Pero como individuo, no solo lo cuestiono, sino que lo rechazo por completo.
Mi individualismo está empoderado por el interés propio y la toma de decisiones informada. Mi rechazo a someter mi mente al “bien colectivo” de consumir la carne y secreciones de animales no-humanes es un reflejo de mi propia rebelión. Junto con la inspiración de otres individues veganes me dí cuenta del poder de pensar independientemente, egoístamente, contra la sociedad de masas cuyas tradiciones normalizadas y valores entran en conflicto con mis intereses. Como un individualista, ser vegano es práctico en extender la autonomía individual a les animales no-humanes. Mi rechazo a reforzar socialmente su estatus de mercancía les permite el derecho natural a existir por sí mismes como individues autónomes, del mismo modo en el que yo podría esperar ser respetado por otres. Rechazo participar individualmente en la normalización de su dominación.
La anarquía, para mí, significa la negación individual de las leyes, el orden y los sistemas. Esta anarquía no solo se opone a la moralidad tanto vegana como antropocéntrica sino a la moralidad en conjunto: la moralidad es la forma abstracta de gobierno que intenta subyugar mi individualidad. Mi veganismo no requiere un gobierno externo para imponerlo o guiarlo. Es una elección individualista que refleja la coherencia y la práctica de vivir mi vida en contra de la autoridad.
Para que el veganismo sea lógicamente coherente con la liberación animal, debe ser antiautoritario. Desde este punto en adelante, la totalidad de la civilización capitalista e industrial debe ser cuestionada. Ser vegane y pro-capitalista es una contradicción, ya que el pleno funcionamiento del capitalismo requiere una explotación a gran escala de los recursos naturales, destruyendo y eliminando ecosistemas completos. El capitalismo requiere la expansión de la industrialización tecnológica para satisfacer las demandas de la sociedad de masas. La sociedad de masas requiere el desplazamiento cada vez mayor de la vida silvestre para albergar a la creciente población humana. La civilización está arraigada por la agricultura, que se basa en la fórmula básica de tomar más de la tierra de lo que devuelves. Esto resulta en daños irreversibles a todos los ecosistemas que afectan directamente a les animales no-humanes.
Ser vegane y pro-Estado es una contradicción, ya que el veganismo apunta a la liberación animal, mientras que el Estado es la antítesis de la liberación, refuerza las leyes que utilizan la fuerza física para obligar a todos los seres a cumplirlas. El denominador común con el Estado y la moralidad vegana son las posiciones compartidas mantenidas como “verdades universales” sobre el individuo. Ambos coaccionan; Uno mentalmente y el otro físicamente. Ambos se complementan mutuamente con las intenciones de condicionar a “las masas”, y ambos fomentan el desprecio por el interés propio individual, la creatividad y la responsabilidad personal.
Si la base de la liberación animal es la libertad, otorgarle poder a una agencia de gobierno para hacer cumplir las leyes morales de les individues es una contradicción. Refuerza el especismo a través de la división entre humano y animal; Si les humanes son de hecho animales, y el objetivo vegano es la liberación animal, ¿por qué les animales “humanes” no se liberan de las mismas cadenas tanto del especismo como del gobierno? El especismo se refuerza a través de la supremacía humana, y si la supremacía humana debe ser desmantelada socialmente, la liberación animal se aplica a todes. Desde este punto de vista, el gobierno no es necesario para otorgar derechos: el derecho a la autonomía física e igualdad viene con el desmantelamiento del gobierno, tanto el de la moralidad como el del Estado.
No es una moralidad la que gobierna mis acciones, sino un deseo individualista de hacer la guerra a todos los sistemas, morales o no, que intentan subyugarme y destruir la tierra que necesito para sobrevivir. Mi decisión de ser vegano no vino de una moralidad vegana o de una nueva ley que me prohibiera consumir carne y secreciones. Provino de un pensamiento libre sin gobierno que me ayudó a ver la sociedad de manera crítica, descubriendo formas pragmáticas de poner en práctica mi propio proyecto de liberación. Mi praxis anarquista vegana es una afinidad compartida con les no-humanes que luchan contra las restricciones y los dispositivos de tortura de la tecnología moderna, los mataderos y el infierno manufacturado de la sociedad industrial. No hay Dios, gobierno, ni moralidad que vayan a salvarnos. Solo nuestro ser individual, las decisiones que tomamos y las acciones que llevamos a cabo.
~ Armando la voluntda para sobrevivir con el ataque ~
“Salvaje (de un animal o fuerza de la naturaleza), fiero, violento e incontrolado.”
Wikipedia
Un principio común de la moralidad es el compromiso con la no-violencia. Como individualista, considero que la violencia es útil en algunas circunstancias y poco práctica en otras. Pero es esta utilización indeterminada de la violencia lo que la no-violencia basada en la moral prohíbe. Cuando se trata de la liberación animal (o desde la perspectiva estatista, los derechos de les animales), el veganismo a menudo se promociona como un movimiento “libre de crueldad”, “sin daño” o “no-violento”. Esto no solo ignora los ejemplos históricos de liberaciones animales exitosas a través de la violencia, sino que también promueve un rango limitado de actividades estratégicas. El refuerzo de una moralidad no-violenta desalienta el uso de la violencia contra las instituciones y los agentes individuales de dominación especista. La supremacía humana utiliza todas y cada una de las vías de violencia para mantener su control. Limitar el arsenal de la resistencia a la mera defensa en lugar de incorporar el ataque es limitar estratégicamente el rango de posibilidades y el potencial para avanzar en la liberación animal. Cuando la liberación animal se limita a la arena legal del estatismo, la agencia de insurgencia individual se ha rendido.
Dentro de la sociedad de masas, el especismo no solo se limita a las tiendas de alimentación; También está incrustado en las tradiciones sociales y culturales reforzadas por la participación individual. Por lo tanto, les individues reproducen socialmente la normalización del abuso, control y dominación de animales no-humanes. Y mientras algunes de estes individues podrían emanciparse de la mentalidad especista del derecho centrado en el ser humano, otres podrían abrazarla y defenderla. Por lo tanto, la violencia se convierte en una tarea necesaria llevada a cabo por aquelles individues que se niegan a permanecer al margen y permiten la reproducción social de la moral y la práctica antropocéntrica.
Yo encuentro afinidad con aquelles de lo salvaje que luchan contra la maquinaria de la sociedad industrial y aquelles que luchan para defender los hábitats ecológicos dentro de los cuales sobreviven. La necesidad de una confrontación intensificada con el especismo es una necesidad que acompasa un ataque antiautoritario contra la ideología y las instituciones del capitalismo, del Estado y de la moralidad antropocentrista. Más allá de la mera reforma legislativa, la liberación animal desde esta perspectiva necesita la destrucción de todas las jaulas y aparatos que cautivan físicamente animales no-humanes. Simultáneamente, una guerra librada contra las fuerzas del cautiverio y la esclavitud de les animales “humanes” abre caminos de exploración más allá del complejo de superioridad que sitúa el rol y la identidad de “humano” como algo distinto del animal y de lo salvaje.
A través de rupturas espontáneas en el orden civilizado, el salvajismo vegano afirma la resistencia al atacar los cimientos que producen la esclavitud. Desde la no-participación hasta la insurgencia salvaje, la anarquía es la personificación de cualquier individue con el coraje de volverse salvaje contra la subordinación domesticadora.
Pero el salvajismo vegano es más que un veganismo violento: es la celebración de la vida contra las leyes de la moralidad, la civilización, el control y la dominación. Es la negativa a interiorizar la visión capitalista-industrial de otres como meros objetos para explotar, consumir o esclavizar. Esto permite que les individues se definan a sí mismes como sus propios seres autónomos, armados con la agencia para atacar a aquelles que intentan subyugarlos.
Como anarquista vegano, mi lucha por la libertad es paralela a las luchas libradas por defender lo salvaje desde los albores de la sociedad industrial y la domesticación civilizada. ¿Qué salvajes debemos ser?: ¡Luchar por la libertad con cada respiro, reclamando nuestras vidas a través de cada acto de violencia contra las máquinas de control social y dominación!
Mientras que los movimientos de la moralidad continúan ignorando la realidad vital de la necesidad amoral violenta, algunes de nosotres continuamos librando una guerra contra el especismo con nada más que un fuego por la libertad en nuestros corazones.
En solidaridad con lo salvaje, y en defensa del terreno ecológico que llamo mi hogar, mi lucha es feroz e ingobernable.
¡Hacia el veganismo más allá de la moralidad, hacia el colapso industrial y la liberación total!
Recibimos en el correo electrónico y difundimos esta convocatoria para una manifestación contra el racismo en Parla, Madrid, mañana 23 de marzo. Lamentamos la poca antelación en la difusión, pero apenas hemos contado con tiempo para dedicar al blog esta semana.
——————————-
El sábado 23 de marzo a las 11.30 h de la mañana hemos convocado una manifestación en Parla CONTRA EL RACISMO, LA XENOFOBIA Y LA PRESENCIA DE PARTIDOS DE EXTREMA DERECHA EN LA CIUDAD.
Os pedimos vuestro apoyo, difusión y presencia para sacar adelante el evento, muy importante para el pueblo.
Recibimos en el correo electrónico y difundimos este comunicado que reivindica una acción contra el Mall Florida Center en La Florida (Chile).
——————————————-
Les hablan lxs niñxs brujxs, la escoria de la sociedad, incitadorxs del Kaos y el vandalismo. Quemamos hierbas ilícitas e invocamos males tremendos:
Luego de lanzar nuestro hechizo pagano al Mall Florida Center* (catedral del consumo, prisión de los esclavos de lo superficial y cuartel de los soldados de la normalidad), volvimos al lugar de los hechos y, gracias a la voluntad del fuego y nuestros poderes mágicos, estamos alegres e inmensamente felices de la EXTRAÑA DESAPARICIÓN DE TODOS LOS BASUREROS del lugar. Por arte de MAGIA ya no están. La accion fue un éxito y no nos sorprenderá si llenan ese lugar de cámaras. Andan con la pera.
Hacemos un nuevo llamado a los delincuentes, anarquistas que NO les importe el discurso “políticamente correcto”, brujxs y nihilistas a no esperar el momento indicado para actuar y a desatar la ira contra las ciudades y la civilización. Mañana es tarde. Les mandamos buenas vibras y energías a lxs antisociales que atacarán a la sociedad el “Día del Joven Combatiente”.
Ojo, tenemos un hechizo protector que nos defiende de todos nuestros enemigos y los que quieran hacernos mal. Las hechicerías en nuestra contra se derretirán como la cera.
¡Seguiremos conspirando y riendo alrededor del terrorífico fuego!
¡Nunca podrán atraparnos!
Sigue la información recibida en el correo electrónico de la convocatoria para una charla bajo el título “Contra el transhumanismo, contra la mejora tecnológica del ser humano”, en el Local Anarquista Motín (Madrid) el próximo 23 de marzo, y que les compañeres organizadores introducen con el siguiente escrito:
——————————
Sábado 23 a las 18:30h en el Local Anarquista Motín.
Desde mediados del siglo pasado la casta tecno-científica está desarrollando una nueva ideología, una nueva forma de ver el mundo: el transhumanismo. Una vez colonizada y dominada la naturaleza el objetivo es ahora el ser humano. Pretenden y persiguen la fusión hombre – máquina, la inmortalidad, la conquista de otros planetas, acabar con los límites físicos y biológicos que nos hacen humanos, en definitiva, el mejoramiento tecnológico del ser humano. Pretenden crear un mundo hipertecnologizado donde nada escapa al control tecno-científico, por ello pretenden crear al humano perfecto: aquel que ellos han diseñado en sus laboratorios. La Inteligencia artificial, el big data, los cyborg, la realidad virtual, las prótesis tecnológicas, la reproducción biotecnológica ya son parte de nuestra realidad, parte del proyecto transhumanista… Queremos seguir siendo humanos: rechazamos la artificialización de lo vivo, la mercantilización y robotización de los cuerpos, queremos nacer, vivir, reproducirnos y morir dignamente, sin estar presxs en estos dispositivos de asistencia mecánica. Rechazamos el aumento indefinido de nuestra dependencia de las innovaciones que nos privan de nuestra libertad más básica. Queremos detener la devastación del mundo en lugar de adaptar nuestros cuerpos a un entorno destrozado, queremos ser humanos imperfectos, vivir nuestras propias experiencias en y ser incontrolables, queremos un mundo libre y salvaje.
A continuación, dejamos la información recibida en el correo electrónico de la convocatoria para una charla el próximo 22 de marzo en el Centro Social Okupado Anarquista La Gatonera (Madrid) bajo el título“Ahora más que nunca, no votes ¡lucha!”, a la que seguirá una kafeta antielectoral con juegos, música y cenador 100% vegetariano.
—————————————–
CHARLA: AHORA MÁS QUE NUNCA, NO VOTES ¡LUCHA!
Viernes 22 de marzo a las 19:00h en el CSOA La Gatonera C/Valentín Llaguno, 32 Metro: Oporto.
Después cafeta antielectoral con juegos, pinchada y cenador 100% vegetariano.
La fiesta de la democracia se avecina. ¿No te llega para el alquiler? Vota ¿Tienes un aviso de desahucio? Vota ¿Un/a conocido/a ha caído en el pozo de la droga o las apuestas? Vota ¿Para luchar contra la extrema derecha? Vota ¿Parar el cambio climático? Vota.
El voto se presenta como la solución a todos nuestros problemas. Los aspirantes a líderes se ponen la careta y muestran su mejor sonrisa. Y es que ninguno quiere renunciar a su trozo del pastel, pero si algo cambia es siempre a su favor. La estructura del teatro demócrata es siempre la misma: capitalismo con todas sus consecuencias (paro, explotación, miseria, destrucción de la tierra, daños psicológicos, etc), policía y ejército preparados para reprimir cualquier resquicio de rebeldía, patriarcado explícito o disfrazado, un Estado que nos domina sea del color que sea, autoridad, siempre gobernantes y gobernados.
Como anarquistas rechazamos y combatimos esta forma de dominación, no consentimos elegir a nuestros amos, no queremos estar en ninguna cara de la moneda. La democracia es una manera de gestionar el control de la población, no una fórmula mágica que nos hace iguales. Seguimos viviendo bajo el yugo del trabajo y la opresión de un sistema jerárquico, y ningún charlatán demócrata va a cambiar eso, incluso aunque tenga “buenas intenciones”.
Toda una vida eligiendo entre lo malo y lo peor y siempre nadando en la misma mierda. Nada de medias tintas, ni medidas paliativas.
Por la destrucción del Estado, la autoridad y todas sus expresiones, ahora más que nunca, no votes, ¡lucha!
A continuación, recogemos y traducimos desde Act For Freedom Now!y difundimos el siguiente comunicado firmado por Nurkùntra y que contiene una reflexión sobre la realidad represiva presente en Italia (y por desgracia, también en gran parte de nuestra “querida” Europa-Fortaleza) y sobre la solidaridad revolucionaria.
—————————————
La represión contra les compañeres está adoptando cada vez más las características de las cazas de brujas y de las redadas del fascismo y de la década de los ’70.
Primero en Turín, luego en Trentino y Cagliari, las garras del nuevo orden pacificador se han cerrado sobre la carne de nuestres compañeres, de aquelles que creen que es imperativo posicionarse ante las actuales tendencias autoritarias, securitarias y explotadoras.
Libertades socavadas, cortadas o controladas.
El abuso cotidiano está más allá de cualquier margen de lo soportable, el odio del sistema se está volviendo más y más furioso, la sociedad en su totalidad está siendo manipulada con dosis de racismo y neofascismo, las mentes están siendo subyugadas, el apoyo a aquelles que han tomado conciencia de que el orden del Estado, funcional a las lógicas de la dominación capitalista, debe ser enfrentado con todos los medios necesarios, está siendo aplastada de todas las maneras posibles.
Para nosotres, la solidaridad con les compañeres golpeades por el odio del Estado es un impulso que proviene de nuestros corazones, un impulso que va más allá de los barrotes y lleva consigo sus señas indelebles, sus señales de socorro: caricias, complicidades y sonrisas; somos conscientes de que no tenemos otra elección, otro camino o posibilidad. Los abrazos, la lucha y la libertad.
“¡Ouch!”, exclamó la ventana, pero el cajero automático no contestó porque le habían cerrado la boca.
En la noche del 7 de marzo una ventana fue dañada y un cajero automático inutilizado en las oficinas de Intesa San Paolo en Roma en solidaridad con les compañeres en Turín y con todes aquelles que luchan cada día.
Contra las fronteras. Contra el Patriarcado. Contra la gentrificación. Contra cada Estado, cada jefe, cada marido, cada partido.
Recordemos que el pasado 29 de enero, tuvo lugar una redada policial en Zurich, Suiza, en la que fue detenido un anarquista (vinculado a la Biblioteca Anarquista Fermento) al cual se acusa de algunas acciones de sabotaje y de la colocación de carteles en la fachada del anterior local de la Biblioteca en los que se incitaría a llevar a cabo ataques y actos violentos contra empresas y personas implicadas en la construcción de la ampliación de la cárcel de Bässlergut (Basilea) y del edificio de la PJZ (Polizei- und JustizZentrum) en Zurich. Podéis encontrar más información sobre este episodio represivo en este blog haciendo click aquí.
A continuación, recogemos de Act For Freedom Now!, traducimos y difundimos dos cartas del compañero, que se encuentra en prisión desde el día de su detención esperando juicio.
———————————
1 de marzo de 2019, Prisión de Zurich
Querides amigues, querides compañeres.
Ha pasado un mes desde que fui obligado a frenar por un vehículo policial camuflado en mi camino al trabajo el 29 de enero, justo cuando estaba pedaleando desde Langstrasse hacia Josefstrasse, y fui emboscado por la espalda por otros dos policías de paisano en bicicleta. Había una mujer entre elles, la cual recuerdo que me había seguido hasta mi casa no hacía mucho. Entonces, junto con alrededor de otres 15 invitades no deseades fuimos a hacer una última visita a mi piso, mi coche y a la biblioteca anarquista donde, entre otras cosas, se confiscó equipo de datos electrónico y documentación.
Ahora he aterrizado en esta otra dimensión que consiste en habitaciones estrechas, muebles con forma de bloque, largos pasillos, barrotes, aun más barrotes y puertas de acero, cuya apertura y cierre dictan el ritmo de la vida diaria. A solo unos pocos cientos de metros de lugares y personas que me son familiares, separado por la violencia de toda una sociedad que prefiere un régimen de muros y leyes al reino de la libertad y la conciencia.
Afuera, podemos soñar, experimentar, rebelarnos de la dignidad herida ante la vergüenza en que se basa este mundo. Gradualmente, nuestras experiencias e ideas se entrecruzan en una visión general y enfrentamos las condiciones de dominación en el pensamiento y en la acción para liberarnos, rechazando constantemente el catálogo de modelos preestablecidos, incluidos los de les anarquistas. Así es como, naturalmente, se desarrolla un proyecto revolucionario en nuestro interior en el que la teoría y la acción se desafían y se entremezclan constantemente, nos sentimos crecer y pensamos que casi podemos enfrentarnos al mundo y, sin embargo, ¡bang !, en un instante todo puede ser reducido a unos pocos metros cuadrados. Tode anarquista sabe esto y siempre lo tiene más o menos presente en algún lugar en el fondo de su mente.
La existencia de esta posibilidad, más significativa para el núcleo esencial del orden social actual, es precisamente una razón para no hacer que nuestra vida afuera sea ya una prisión: convenciones y prejuicios, compromisos progresivos y satisfacciones fugaces que nos permiten llegar al día siguiente, lo que lleva a la restricción y al miedo que busca disminuirnos ante nuestros propios ojos. Este proyecto revolucionario que cada anarquista desarrolla en sí misme también continúa desarrollándose cuando une está en prisión. Contribuir a ello y no sacrificar nuestra iniciativa a los dictados de la represión es una solidaridad revolucionaria, no meramente antirrepresiva y, por supuesto, humana, que también siento por cualquiera que pise las mazmorras del Estado. A veces podemos encontrarnos prestando demasiada atención a la porra y la cárcel del policía, pero básicamente, la represión es también la difusión de rituales y contenidos simbólicos que nos encierran en un gueto cultural que nos distrae de la realidad de la lucha social: la oferta de soluciones participativas a cambio de pequeñas concesiones, el hostigamiento por todos lados por estímulos e información cada vez más desprovista de significado real, lenguaje que se está vaciando de significado mientras que es precisamente lo que nos permite hacer que nuestras ideas sean comprensibles para nosotres y para les demás. Quizás todo esto esté contribuyendo mucho más a reprimir cualquier revuelta contra las relaciones existentes. Creo que estos problemas deberían al menos ser considerados en este contexto.
Con respecto a mi situación personal, lo estoy haciendo lo mejor que puedo bajo estas circunstancias. Me entristece verme tan repentinamente arrebatado de los sueños que he apreciado y de las personas que amo pero me las arreglo bastante bien para encontrar el camino dentro de mí si no estoy fuera. Aprovecho mi tiempo para leer y escribir, para aprender y estudiar. Hay algunas personas aquí con las que puedo hablar. Espero recibir noticias y análisis de lo que está sucediendo en el mundo, publicaciones anarquistas (que se enviarán en sobres), y también cartas de compañeres y amigues.
Entiendo alemán, francés, italiano, inglés, y un poco de castellano y de turco.
Os deseo coraje y fuera ahí fuera, donde se necesita todavía más que aquí dentro. Al menos, ahí fuera pueden venir más cosas de ello. ¡La salud está en vuestro interior! como ya se había dicho antes. ¡Os abrazo con todo mi corazón!
Contribución tardía para el evento “¿Que quieren les anarquistas?”del 09.02.2019
Querides compañeres
Con motivo de la discusión en torno a la pregunta “¿Qué quieren les anarquistas?” también quiero sentarme y poner en papel algunos pensamientos que seguramente llegarán con cierta demora, ya que aquí todo tiene que pasar por la censura.
No estar en prisión. Eso es lo primero que me viene a la mente de alguna manera. Pero, igual que las puertas blindadas frente a mí, también se muestra con claridad que no basta con simplemente querer algo. Sin las condiciones que hacen posible llevar el objeto de la voluntad a la realidad y superarlo a través de la acción, se queda en la mera expresión de un deseo como el de aquelles que creen en Santa Claus o como el de quienes, habiendo envejecido, todavía creen en una fuerza objetiva que influencia al mundo y que algún día nos liberará a todes. Llamadla Dios, Razón, Dialéctica o Progreso. No hay nada de eso.
Para les anarquistas, estos principios abstractos son todos parte del mismo engaño. Y quizá hemos pensado muy poco acerca de cómo para los antiguos griegos, Archê significaba el primer principio, en la base de todo, antes de que se convirtiera en sinónimo de dominación. Es a partir de este elemento religioso original que se desarrolló la justificación de la autoridad y, en última instancia, el monstruo estatal.
Entonces, en ausencia de Weltgeist [espíritu / alma del mundo], como lo llamó Hegel, o del materialismo dialéctico en la variante directa de Marx, debemos liberarnos por nosotres mismes. Y para eso, obviamente tienes que querer hacerlo. Pero la voluntad también puede convertirse en una prisión para nosotres. Por ejemplo, a veces en el exterior las ignominias que nos rodean me hicieron sentir más prisionero que aquí, dentro. Aquí mismo, la voluntad se ve forzada necesariamente a reducir su perímetro. Pero afuera, también se enfrenta a muros menos claros y, por esta razón, incluso más traicioneros. Es por esto que primero debemos identificar y demoler piedra por piedra, para que los muros de hormigón de las cárceles puedan caer algún día.
Es por este motivo por lo que no quiero hablar aquí de la belleza de la anarquía, o de la pureza de los principios anarquistas. Estas son cosas nobles, a cuyo respecto tenemos un siglo entero de propaganda anarquista para hacer referencia. Quiero centrar mi atención más en el problema del “Querer” que en el problema del “Qué”.
Solo podemos querer aquello que entendemos de un modo u otro de manera que podamos representarnos a nosotres mismes, incluso si es la más extraña de todas las utopías. Significa que nuestro anhelo es tan absolutamente no libre como lo ha sido durante mucho tiempo la base de una tradición voluntarista de muches anarquistas. Depende de nuestra imaginación, de nuestra cultura en el sentido amplio de la palabra. Esta última no solo incluye la tradición literaria y la cultura general, sino también lo que comemos y cómo nos vestimos, nos relacionamos, nos comunicamos, a qué le tenemos cariño, en resumen, todos los aspectos de la vida cotidiana. En una sociedad que está a punto de llevar todos estos aspectos al interior de un círculo cerrado administrado por la tecnología, el poder se está dando a sí mismo la capacidad de separar más y más la cultura de la realidad. Esto no solo concierne a la mayoría de les excluídes, administrades pasivamente, sino también a aquelles que están en las propias posiciones administrativas. En este sentido, se podría decir que la tecnología está anexando gradualmente al Estado y a las viejas estructuras políticas y económicas de dominación.
Algunes han usado el concepto de desrealización en un intento todavía incierto de comprender esta evolución que abarca todo, lo que requiere todos nuestros esfuerzos. No debemos ver la tecnología simplemente como todos sus dispositivos, sino sobre todo como un velo de formas y contenidos sin sustancia que siempre cubre la realidad, con el objetivo de reemplazarla como referencia. Una vez que este círculo esté herméticamente cerrado, los contenidos culturales, nuestro imaginario, ya no abrirán nuestra voluntad a ninguna salida para la acción liberadora, ya que al menos eso requiere un contacto con la sustancia real del poder en toda su magnitud y explotación. Así que la voluntad de liberarse se transforma en simples acciones simbólicas sucedáneo, encerradas en su propio universo cultural de marcos de pensamiento separados. Lemas y símbolos cargados, chismes y rituales de rabia. No hace falta señalar que les anarquistas también están influenciades por esta evolución. Y tal vez tenga que ver con el hecho de que estamos demasiado convencides de que tenemos la verdad o el rosario de principios sin tener que trabajar para resolver problemas, lo que en última instancia es un elemento disuasorio constante para actuar en la realidad.
Les anarquistas tienen una idea de la libertad que no se puede dividir en graduaciones o sectores, ni estar encerrada en palabras. Como no quieren una simple adaptación de la dominación existente ni el advenimiento de una nueva dominación en otras formas, deben partir de una visión global. Nuestro pensamiento se ve obligado a comprender el mundo en conceptos y situaciones separadas para ayudar a guiar la comprensión. Sin embargo, el mundo en su conjunto, así como la idea de libertad, es único e indivisible y encuentra espacio solo en nuestro corazón. De lo contrario, la afirmación de Bakunin según la cual realmente no podemos ser libres mientras un ser humano en el mundo esté encadenado no sería comprensible. Hoy más que nunca creo que tenemos que aprender a preocuparnos no solo por las palabras, que a menudo son engañosas, sino más por el corazón, por lo que resuena entre las palabras. Si solo las palabras se comunican, la búsqueda de afinidad termina siendo en vano. Alguien dijo una vez que quien tiene la cabeza de un burro puede descubrir repentinamente que tiene el corazón de un León. Me parece que la única salida para la rebelión hoy es apuntar directamente al círculo mencionado anteriormente. Y para eso también necesitamos tomar posesión de los medios culturales de los que el poder busca privarnos a todos los niveles. Un elemento es ciertamente el conocimiento del objeto de la voluntad, que, sin embargo, también podría convertirse en un obstáculo y perder contacto con la realidad cuando tiene un reclamo exclusivo. Otros elementos, incluso más importantes, son ciertas cualidades, que pueden no parecer muy modernas pero que son la base para superar la voluntad de acción: en primer lugar, coraje, determinación, pero también, y en absoluto en oposición, el amor en su fundamento universal, apertura a les demás, sensibilidad, creatividad.
El libro, que hasta ahora parecía estar en el centro de la evolución cultural, sin duda ha pasado de moda, y con razón, en su pretensión de poner al mundo dentro de una portada. Por supuesto, podemos querer enviarlo al diablo. Sin embargo, es un tesoro casi inagotable de estímulos que se han hecho raros hoy en día y que podrían escapársenos, una oportunidad de reflexión temporal para profundizar y enraizar los elementos que mencioné.
Para concluir, creo que les anarquistas quieren la transformación revolucionaria del orden estatal basada en la violencia y las guerras, la explotación y la miseria masiva a lo largo de su historia para otorgar privilegios a un grupo dominante. Una transformación en el sentido de una asociación sin Estado, descentralizada, autoorganizada, de individuos, grupos, comunidades, etc. No todas, pero la mayoría de las personas opinan que las actuales condiciones tecnológicas de producción son incompatibles con la perspectiva de autonomía en libertad. Les anarquistas específicamente quieren organizarse en una minoría revolucionaria para luchar en primera persona, así como fomentar la auto-organización en las luchas. De hecho, solo esto último puede ser la base de una transformación revolucionaria que no conduzca a un nuevo grupo con poder político. No todes, pero la mayoría piensa que tal transformación no puede ser el resultado de un gran día o de un simple trabajo educacional, sino que solo puede lograrse mediante una serie larga, y a veces dolorosa, de luchas intermedias e intentos insurgentes de les oprimides. Es por eso que quieren entender las evoluciones de las realidades y conflictos sociales, en su significado global, lo suficiente para involucrarse, no como un elemento externo, sino hacer propuestas y tomar iniciativas donde ven un desarrollo potencial en esta dirección.
Por supuesto, podría estar equivocado, pero eso es lo que creo que puedo entender de la experiencia del movimiento anarquista y también lo que pienso a nivel personal. También creo que los cambios globales en el poder están en progreso, lo que podría significar perdernos sin darnos cuenta, si no nos abrimos a una renovación. Y lo nuevo siempre viene a través de la acción.
Espero que esta noche haya dado lugar a un animado debate en el que nadie vacile en contradecir y confrontar, no debido a un deseo de estar en lo cierto sino a la voluntad de comprender mejor para actuar mejor. Finalmente, tengamos siempre en cuenta que no es nada menos que nuestra vida lo que está en juego.
“Es necesario llevar en sí mismo caos, para poner en el mundo una estrella danzante.”
– Así Habló Zaratustra (F. Nietzsche)
8 de febrero de 2019,
prisión de Zurich
Pintada aparecida en las calles de Munich, Alemania, en solidaridad con el compañero detenido en Zurich. Traducida dice: “Rompamos el silencio, la quietud que permanece, con palabras inconfundibles y corazones ardientes. ¡No estás solo! Solidaridad con el anarquista arrestado en Zurich”
A continuación, dejamos la traducción que hemos hecho del comunicado (recogido de Act For Freedom Now!, quienes a su vez recogen y traducen desde la versión original en griego publicada en el blog de la okupa anarquista Terra Incógnita de Tesalónica) que asume responsabilidad por una intervención y ataque de anarquistas de Tesalónica contra la Cámara de Comercio Greco-Rusa en solidaridad con les anarquistas detenides, torturades, acosades y encarcelades en Rusia a lo largo del último año y también recientemente.
———————————————
El Estado ruso ha escalado recientemente en su ataque represivo contra el movimiento anarquista. Una oleada de secuestros-arrestos y torturas a compañeres anarquistas, que están siendo acusades de pertenecer a organizaciones armadas, con algunos de los casos del año pasado siendo:
El caso Red El caso del anarquista Vyatcheslav Lukichev El caso del anarquista Kirill Kuzminkin El caso del anarquista de Crimea Evgeniy Karakashev El caso del anarquista Azat Miftahov que está acusado de participar en Narodnaya Samooborona
Estos movimientos específicos no sorprenden a nadie ya que son una táctica usada a menudo por el Estado ruso contra sus enemigos políticos, minorías y miembros de la comunidad LGTBQI. Manifestaciones son reprimidas, oponentes políticos son encarcelades, grupos fascistas son promovidos mientras los secuestros y las torturas por parte del FSB (la continuación del KGB) son un fenómeno frecuente.
Algunas de las últimas causas son los cargos y arrestos a 10 personas a principios de febrero, que están siendo acusadas de conspiración. 9 de elles fueron puestes en libertad, mientras que Azat Miftahov está acusado de fabricación de explosivos y de participación en la organización Narodnaya Samooborona (Autodefensa del Pueblo). En otro caso, el anarquista Daniil Galkin desapareció (su abogado y sus compañeres no pudieron encontrarle durante horas), había sido secuestrado y torturado durante horas hasta que fue obligado a aparecer públicamente en una entrevista organizada por el canal de televisión federal Perviy Canal diciendo que cooperará con la policía y dará información sobre el movimiento anarquista ruso. Declaró que durante su detención vio a Azat y que los signos de tortura eran visibles en él. Esta práctica de confesiones no es nada nuevo sino una práctica usada desde el pasado, ya que era usada ya en 1930.
Desde la era de los Zares hasta la era de la URSS y la supremacía del Partido Comunista de los Bolcheviques, el Estado ruso ha sido particularmente duro contra aquelles que se atrevieron a cuestionar su poder.
El bloque dominante que se junta alrededor de V. Putin desde principios del 2000 continúa la tradición de sus antecesores. Siguiendo una política basada en la difusión del discurso nacionalista y militarista, la preparación intensiva para la guerra, el apoyo de los grupos neonazis, la represión de todes les que se resisten, les migrantes, les homosexuales, tiende a aterrorizar a todes les que resisten o no cumplen con la norma dominante
La lucha continúa
Incluso cuando el enemigo es poderoso, sea cual sea el régimen en el poder, la lucha que nunca se detuvo en el pasado no lo hará ahora. Desde los disturbios de les aldeanes y la revolución de 1905 hasta la ejecución del Zar, desde la revolución de 1917 y la insurrección de Kronstadt hasta el intento de asesinato de Lenin y las bombas a los cuarteles generales de los bolcheviques. Desde las revueltas en los gulags y la resistencia contra el régimen stalinista hasta las manifestaciones confrontacionales de hoy, la dura lucha antifascista, los ataques, la persistencia de les anarquistas que continúan el hilo del camino contra cualquier Estado, contra cualquier forma de explotación y poder. Desde los momentos revolucionarios de ayer a las líneas de frente de hoy, nuestres compañeres continúan luchando con coherencia.
En esta lucha, nosotres estamos con elles. A través de la acción, el diálogo y el intercambio de experiencias y formas de pensar, construimos puentes entre las distancias.
Compañeres de Rusia: No estáis solos. A través de la solidaridad, marchamos juntes en el camino del conflicto persistente. Juntes en la lucha por la revolución global y la anarquía.
A continuación, sigue, con cierto retraso (pedimos disculpas pero hasta hace poco no encontramos una traducción al inglésde la que poder partir para la traducción en castellano) este comunicado de los compañeros Niccoló, Beppe, Antonio y Lorenzo, anarquistas presos en la cárcel de Ferrara y detenidos en Italia a comienzos del mes pasado, durante la Operación Scintilla u Operación Chispa por su nombre en castellano, maniobra represiva en Turín en la que fue también desalojado el centro social okupado anarquista Asilo Occupato (más información en este blog haciendo click aquí, y también recomendamos encarecidamente la lectura de esta completa crónica publicada por les compañeres del periódico El Salto).
——————————————–
A lo largo de los años, a menudo jugábamos con nuestra imaginación e imaginábamos cómo y cuándo sería desalojado el Asilo. Cuánta policía invadiría el barrio, durante cuánto tiempo se mantendrían las barricadas, cuánto tiempo resistirían aquelles que lograsen subir al tejado, si el desalojo coincidiría o no con una operación represiva, cómo sería la respuesta en el exterior.
Dos semanas han pasado, y hoy muchas de estas preguntas han sido respondidas. Pero todavía no podemos darle ningún sentido. Puede ser porque nos han llevado, une tras otre, primero a Le Vallete en solitario y luego a la unidad social de la prisión de Ferrara. Atrapades por una investigación que nos pinta como una secta interna escondida en la estructura más amplia de aquelles que se organizaron en el Asilo a través de los años. Un internamiento para el juicio que de forma desagradable seleccionó y retorció fragmentos de conversaciones privadas, políticas y amistosas con la intención de conformar la tesis de la investigación. Una reconstrucción que de ninguna manera puede capturar la variedad de tensiones rebeldes, ideas e ímpetus desencadenados desde ese lugar al mundo que nos rodea.
Puede ser porque nosotros no vimos furgones blindados y maderos antidisturbios cerrando áreas enteras del barrio durante casi una semana, mientras mantenían alejada a cualquier persona que no viviese allí o que no pudiese demostrarlo con el fin de aislar lo que es ahora un ex refugio de subversives. Puede ser porque no hemos escuchado a les trabajadores esforzándose día y noche para dejar el edificio inutilizado, y sobre todo inhabitable.
Puede ser porque no nos interesa al fin y al cabo. Estos primeros días aquí dentro no pasaron en la nostalgia por los muchos recuerdos y momentos vividos en ese lugar, por lo que significó para cada uno de nosotros, por la lucha que empezó desde allí y que permaneció a través de los años, sino en el arrepentimiento por no haber estado con vosotres durante esos días allí fuera: en las calles del centro de Aurora, en los encuentros animados, en un bar recuperándonos del gas lacrimógeno.
Porque si con el desalojo alguien perdió un hogar, un lugar para organizarse y debatir, muches se sintieron privades de libertad, arrancades con tanta fuerza y modalidades como para marcar un punto de no retorno. Una “chispa”. Una declaración de guerra a la que todes quisieron responder y cuyos ecos han llegado más allá de los kilómetros, muros y barras que nos dividen.
Este es el más bello regalo que podríais habernos hecho: saber que el desalojo del Asilo y la respuesta a la investigación fueron ocasiones para que cada une expresase su malestar, su rabia, y para la rebelión mucho más allá de las simples luchas e iniciativas de aquelles que constantemente se organizaron durante años en el Asilo.
Y entonces no importa si no reconocemos al Asilo por lo que era cuando salgamos; encontraremos el mismo amor y la misma rabia que pueden ser encontrados hoy en Turín en los ojos de aquelles que estarán ahí.
Hay esperanza. Una esperanza que no está en un Asilo okupado, sino en los corazones, las mentes y las manos de aquelles que lo hayan decidido.
“Los prisioneros” Antonio, Beppe, Lorenzo y Niccolò. Ferrara, 18 de febrero de 2019
A continuación, sigue la traducción que hemos hecho de un comunicado publicado por anarquistas de las ciudades de Trento y Rovereto (en la región italiana del Trentino, donde recordemos que hubo una gran operación contra el movimiento anarquista el mes pasado de la que podéis encontrar más información en este blog haciendo click aquí) y que nosotres recogemos y traducimos de la versión en inglés publicada en Act For Freedom Now!. El comunicado informa sobre algunos hechos represivos que tuvieron lugar en el contexto de las redadas y en los días que siguieron, con allanamientos a casas casi dos semanas más tarde de la operación represiva aprovechando que les compañeres no estaban y sin ninguna orden de registro, amenazas a los caseros de les compañeres para que les echasen de su casa, y otras incidencias.
Todos los maderos son unos miserables.
———————————-
Durante la maxioperación antianarquista del 19 de febrero y los días que siguieron, pasaron algunas cosas que deberían hacerse públicas, sin lloriqueos ni victimización.
Durante las redadas del pasado martes, une de les compañeres arrestades fue obligade a arrodillarse por un carabinieri o policía que le apuntó a la cabeza con su pistola.
Durante otra redada, la policía intentó entrar en un sótano antes de despertar a les compañeres en su casa, luego secretamente se quejaron de que no habían logrado esconder lo que habían intentado.
Cuando la redada terminó, con une compañere bajo custodia y les otres en comisaría, policías en ropa de paisano fueron encontrados todavía en la casa que se había registrado por otres compañeres a les que acababan de soltar. También, la puerta del local anarquista “El Tavan”, que les compañeres habían cerrado con llave tras la redada, fue encontrada abierta una hora más tarde.
Cuando un encuentro público en solidaridad con les arrestades estaba teniendo lugar, la casa de Bosco di Civezzano – donde vivía otre compañere así como les cuatro que habían sido arrestades – fue puesta bajo secuestro. Como consecuencia, los maderos de la DIGOS y del ROS pueden entrar y salir sin ningún control. Todavía el viernes 22 de febrero otra casa fue allanada por la policía mientras les compañeres estaban fuera.
Algunes propietaries de las casas donde viven compañeres investigades han sido amenazades por la DIGOS y el ROS con el objetivo de que echen a les compañeres de su casa.
A buenos entendedores, pocas palabras…
25 de febrero de 2019 Anarquistas de Trento y Rovereto
Estos días, una persona, que se autodenominaba como antiespecista y lleva una vida vegana, se refirió varias veces al resto de animales como “inferiores evolutivamente”. Por nuestra parte, y dado que no es la primera vez que nos encontramos este tipo de lenguaje y creencias incluso dentro de entornos que presuntamente persiguen el fin de toda discriminación y opresión sobre les demás animales, queríamos reflexionar brevemente sobre este asunto.
Por un lado, queremos hacer referencia al absurdo que para nosotres supone priorizar un cierto tipo de “evolución” frente a otres. Hay animales capaces de volar, otros con una gran capacidad de resiliencia que les permite adaptarse hasta a las condiciones más extremas, otros que pueden pasar largos períodos sin alimento, o que cuentan con un impresionante sentido del olfato o del oído que les permite comunicarse a larga distancia o detectar y esquivar amenazas con la suficiente antelación, como algunas aves o ciertos mamíferos tanto terrestres como marinos. Sin embargo, el ser humano no puede hacer ninguna de estas cosas, y no pasa nada porque tenemos otras cualidades y ventajas. El problema viene cuando esas ventajas nuestras se colocan por encima de las de otras especies y se usan como excusa para dominar. No somos superiores porque en una carrera en campo abierto, hay infinidad de animales que nos derrotarían de forma aplastante, porque ante una caída de gran altura no podemos retomar el vuelo y evitar estamparnos contra el suelo ni tampoco podemos huir de quien nos ataca simplemente agitando las alas y elevándonos en el cielo, y porque en un medio como el agua somos vulnerables, lentos y torpes. Nuestra supuesta superioridad, como siempre, es relativa y se encuentra condicionada por la mirada y los valores de quién observa y juzga. Considerar que una serie de aptitudes humanas están por encima de otras aptitudes en las que otras especies destacan pero de las que nosotres carecemos es especista.
Por otro lado, nos interesa también hacer una última reflexión sobre un argumento, no menos especista y antropocéntrico, que nos hemos encontrado debatiendo sobre ésto con más personas. Nos decían que da igual que el ser humano carezca de esas otras ventajas porque su, de nuevo, presunta superioridad evolutiva, nos permitía suplir esa carencia con diferentes aparatos, máquinas, ingenios. Por ejemplo, no necesitamos saber volar porque podemos fabricar aviones, no necesitamos un gran oído sensible a ultrasonidos porque hemos inventado los radares, no necesitamos una gran velocidad física porque hemos inventado armas de fuego que disparan proyectiles mucho más deprisa de lo que cualquier animal puede correr y coches y otros vehículos que nos permiten viajar a la velocidad que queramos. Para muches, ésto nos hace superiores. No obstante, si hablamos en términos estrictamente evolutivos, ésto es una falacia del tamaño de una catedral. Precisamente, si hemos necesitado todo eso es porque no hemos evolucionado en esos términos. Y queremos repetir que ésto, per se, no es malo, no es malo que una especie no pueda volar o no pueda moverse a gran velocidad, porque eso es lo que nos hace diferentes y nos mantiene en equilibrio. Lo que sí nos parece vomitivo es usar esas diferencias para justificar la violencia sobre otras especies, porque entonces la nuestra debería ser el principal objetivo de esa discriminación, pues no solo no ha sido capaz de desarrollarse por sí misma y ha necesitado accesorios, sino que aun por encima es la única especie que no pudiendo adaptarse a su medio de forma natural, ha decidido destruirlo y transformarlo hasta que sea el entorno el que responda a nuestras necesidades. El resto de especies también modifican, en algunos casos, su entorno natural, es cierto, los castores construyen diques en los ríos y los conejos madrigueras. La diferencia es que esos animales, aun a pesar de esas modificaciones, logran habitar ese entorno siendo parte de un equilibrio y adaptándose a sus condiciones, mientras que nosotres no. Las demás especies juegan en un plano distinto, o se adaptan o desaparecen. Nosotres, en cambio, hemos hecho trampa y hemos salido del tablero, siguiendo un camino que solo nos ha conducido a alejarnos cada vez más de nuestra naturaleza y de nuestro propio ser.
También hubo quien dijo que los animales “no pueden hablar” y nosotres sí, con lo que nosotres somos quienes deberíamos usar nuestro lenguaje y nuestra capacidad para protegerles. Nos preguntamos, ¿en qué se puede basar el argumento de una supuesta superioridad evolutiva del ser humano sobre el resto de especies? Lo único que se nos ocurre es precisamente eso, nuestra capacidad para establecer razonamientos complejos a través del lenguaje simbólico. Es cierto, podemos alcanzar niveles de raciocinio y desarrollar unos vehículos para la comunicación que no alcanzaron las demás especies y que nos ha permitido un nivel mayor de desarrollo técnico. Aun así, nosotres no creemos que los otros animales “no puedan hablar”, pues está demostrado que la mayoría de especies, por no decir todas, tienen sus métodos para comunicarse y aunque no sean como el nuestro eso no los hace menos válidos. ¿Ese lenguaje nos ha permitido llegar hasta aquí? Sí, pero… ¿para qué?
La historia del progreso humano – entendiendo aquí el progreso según la lógica colonial, patriarcal, antropocéntrica de Occidente – es una historia de explotación, opresión, desigualdad, violencia, que empieza cuando el ser humano aprendió a domesticar a la naturaleza y al resto de criaturas, y que no solo ha perjudicado a aquelles individues no humanes sino también a todes aquelles humanes que se encontraban fuera de los marcos delimitados por esa hegemonía civilizatoria (pueblos nativos e indígenas, personas con otras raíces culturales distintas a las de les colonizadores, personas racializadas, etc.). Para nosotres, tal superioridad solo nos ha traído desgracia, y nos ha embrutecido, definiendo nuevas fronteras, nuevas otredades, nuevas jerarquías.
Por todos estos motivos, nosotres no nos sentimos, ni nos reconocemos, como evolutivamente superiores a nadie. El resto de especies son diferentes a nosotres, pero nunca inferiores, y basar la lucha contra el especismo en una especie de tutela necesaria porque al “darnos cuenta de nuestra superioridad” tenemos alguna clase de “deber moral” nos parece un error. Nosotres no luchamos contra la opresión al resto de especies porque pensemos que el ser humano, como ente supuestamente superior, debe protegerles, sino porque odiamos las cadenas, las jaulas, la autoridad y la dominación, se ejerza sobre quién se ejerza, porque nos da asco el poder que nos oprime pero también aquel con el que nosotres oprimimos a otres.
Porque queremos un mundo de libertad absoluta, autodeterminar salvajes nuestra existencia y nuestros deseos, lejos de esta civilización y sus muros, sus jaulas, sus órdenes y sus categorías.
“Los animales están aquí con nosotres, no para nosotres”
A continuación, traducimos y difundimos el siguiente comunicado recibido en inglés en el correo electrónico y que reivindica una acción armada contra los tribunales del distrito de Goloseevsky en Kiev, Ucrania, en represalia por la detención del anarquista Azat Miftakhov en Moscú, Rusia. El edificio del tribunal fue tiroteado con un rifle tras haber tomado precauciones para evitar herir a transeúntes o personas no implicadas.
———————————————–
En la mañana del 12 de marzo, 2019, la policía informó del ataque contra el tribunal.
El día antes, nosotres, les anarquistas de Kiev, llevamos a cabo una acción de solidaridad con el anarquista Azat Miftakhov detenido en Moscú.
Una vez en prisión, en las garras del sistema punitivo, nuestres compañeres deberían ser conscientes del apoyo, el cual es a menudo expresado en forma de conciertos, piquetes, cartas… Pero lo más importante es la confianza en que su causa continúa viviendo, la confianza en la justificación y coherencia de su lucha. No nos preocupa la implicación de Azat en ataques explosivos y otros episodios, porque desde el punto de vista del Estado cualquiera que se llame a sí misme anarquista es ya culpable, y merece un castigo.
Lo mejor que podemos hacer por elles es continuar la lucha y la resistencia. Para dejar en claro que la represión no es solo una razón para mostrar solidaridad por un sentido de deber compartido, sino también para darse cuenta una vez más de la necesidad de la destrucción completa del Estado y de todas sus manifestaciones. Qué podría ser mejor para une compañere que darse cuenta de que las represiones solo radicalizaron y unieron al movimiento, y su cautiverio no es en vano y, pase lo que pase, su causa perdurará hasta la victoria completa de la revolución social.
Esta vez decidimos usar el método del ataque, impopular para este caso, entre anarquistas, disparando un rifle. Hemos hecho 15 disparos a las ventanas de los juzgados del tribunal de distrito de Goloseevsky en la ciudad de Kiev.
El ángulo y lugar del tiroteo no fueron elegidos al azar, tomamos todas las medidas para evitar víctimas entre la población no involucrada. Solo personas que pertenecen a las estructuras del poder, representantes de las autoridades y ciudadanes conscientes que decidieron impedirnos podrían sufrir. Las víctimas accidentales fueron excluidas.
¡Libertad para Azat! ¡Compañeres anarquistas, es hora de pasar de la protesta a la resistencia! ¡Con solidaridad y saludos partisanos!
A 9 años de la muerte del compañero Lambros Foundas, que murió abatido por la policía el 10 de marzo de 2010 durante un enfrentamiento armado contra los maderos que se inició cuando el compañero intentaba expropiar un automóvil en una acción preparatoria de la organización de guerrilla urbana Lucha Revolucionaria, de la que él era miembro, dejamos a continuación este comunicado (recogido del blog de nuestres compas de Anarquia.info) de les miembros preses de Lucha Revolucionaria Nikos Maziotis y Pola Roupa, en memoria de Lambros:
————————————————
10 de marzo de 2019
El 10 de marzo de 2010, Lucha Revolucionaria golpeó por primera vez:
El compañero Lambros Foundas murió por la bala de un policía durante la expropiación de un vehículo. Falleció durante un tiempo de preparación para la lucha revolucionaria, que constituyó la continuación de la acción de la organización contra la crisis, contra el capitalismo y el propio Estado, contra las políticas del sistema, que fueron formadas por la Comisión Europea, el Banco Central Europeo y el FMI en esos mismos días. Fue un acto de oposición a las cargas de los contratos de préstamo (memorandos) que, dos meses después de su muerte, fueron impuestos por el poder político y económico supranacional. Fue una acción-respuesta a la extorsión fascista impuesta por el poder político y económico griego: “Memorandos o Destrucción”. Fue una respuesta al dilema de “salvación del sistema o salvación de la mayoría social”.
A este dilema, nuestro compañero Lambros Fountas y todxs en la lucha revolucionaria ya habían respondido: la única respuesta a la crisis es la Revolución Social.
Nos mantuvimos como Lucha Revolucionaria, a pesar de los golpes represivos, y en abril del 2014 la organización llevó a cabo un gran ataque con bombas contra el Banco de Grecia y el FMI, dos de las tres instituciones que forman la troika. Fue un ataque a los mecanismos para hacer cumplir las políticas de genocidio social para la supervivencia del capital, la dictadura de los mercados, la junta del sistema representativo. Fue un ataque a los mecanismos de la ocupación de la sociedad.
Este ataque fue también la continuación de la acción del propio Lambros Foundas, contra la derrota, el abandono de la lucha revolucionaria, la renuncia, la muerte social. Fue contra todas estas fuerzas que querían enterrar la acción rebelde armada. Querían y esperaban que el 10/3/2010 en las calles de Dafni, Lucha Revolucionaria haya dado su último aliento con la muerte del compañero Lambros Foundas. Querían que la supresión triunfara.
Por nuestra insistencia, por nuestra fe desagradable en la Revolución, por la obstinación de la Lucha Revolucionaria para permanecer de pie resistiendo a los golpes represivos, hemos sido condenadxs a cadena perpetua. Es nuestro deber no dejar que la derrota apague la llama de la Revolución Social. Es nuestro deber no dejar que la derrota entierre a nuestro compañero Lambros Foundas y distorsione la lucha por la cual dio su vida.
Hoy, 9 años después de la muerte de nuestro compañero, su lucha exige una reivindicación. Su lucha es nuestra lucha por el derrocamiento de la tiranía moderna, por la Revolución Social. Es la lucha por una sociedad de igualdad económica y una política de libertad para todas las personas.
LA LUCHA POR LA REVOLUCIÓN SOCIAL PERMANECE VIVA. LA REVOLUCIONARIA LAMBROS FUNDAS ES INMORTAL.
Pola Roupa – Nikos Maziotis Miembros de LUCHA REVOLUCIONARIA
Según información que recibimos en el correo electrónico en catalán y que traducimos a castellano, la compañera Lisa, que se encuentra encarcelada tras ser condenada por la expropiación de una sucursal de Pax Bank (Banco del Vaticano) en Aachen, Alemania, fue trasladada a la prisión de Brians I en Cataluña desde la cárcel madrileña de Soto del Real donde se encontraba desde que llegó al estado español transferida desde Alemania.
Dejamos a continuación la info traducida. ¡Solidaridad con la compañera!
——————-
Este último miércoles día 13 de marzo recibimos una llamada de la compañera por la noche afirmándonos que había sido trasladada a Cataluña, concretamente a Brians I.
Su régimen penitenciario sigue siendo el mismo que tenía en Soto del Real, segundo grado, sin comunicaciones intervenidas, ni límite de correspondencia, y sin estar en aislamiento.
Seguimos animando a escribir a la compañera y a seguir haciendo que sienta la solidaridad:
Lisa Dorfer C.P Brians I Carretera de Martorell a Capellades, km 23 08635, Sant Esteve Sesrovires España
A continuación, sigue el comunicado emitido por les compañeres Elisa di Bernardo y Gabriel Pombo desde algún lugar, y que nosotres hemos recibido anónimamente en el correo electrónico. Desde aquí, todo nuestro apoyo y solidaridad a les compas y a su “clan”, y a quienes siguen desafiando el control y las normas de los Estados en todas partes.
————————————–
Libres y Peligrosxs
Ardire, Scripta Manent, Operación Buyo… Os suenan? Son solo algunas de las “operaciones” jurídico-policiales que nuestro “clan” ha experimentado en carne propia por el hecho de ser y estar anarquistas hasta las últimas consecuencias.
Somos un clan-nómada que va de país en país en busca de cómplices que practiquen el anarquismo sin buscar la aprobación y el consenso, que accionen sin preocuparles el discurso “políticamente correcto” (tan de boga en nuestros tiempos) que hoy infesta nuestras tiendas. Tampoco nos interesa la “estética” si no la “ética”, lo práctico, lo real… Procuramos un anarquismo que nos manche las manos, que nos mantenga despiertx y siempre en guardia (lo opuesto a toda auto-complacencia); ése anarquismo que desagrada e inquieta a los siervos del Estado que no cejan en su empeño de encarcelarnos.
No es fácil ir de un lugar a otro. Aún es más arduo con nuestra hija a cuestas, esa pequeña hermosura que hemos llamado Iraultza y, una compañera canina que jamás renunciaremos a llevar con nosotrxs, porque es parte integral de nuestro clan.
Al parecer, el Estado español tampoco ha renunciado a quererme encarcelar por un “resto de condena” que solo existe en sus podridas mentes y en sus papeles de mierda.
Estando así las cosas, hemos decidido vivir en la sombra, aportando nuestro granito de arena invisible en todos aquellos proyectos que nos resultan de interés y con los que nos sentimos cómplices.
Expresamos toda nuestra solidaridad subversiva para lxs compañerxs DIGNXS juzgadxs en Italia y en el mundo. No tenemos declaraciones que ofrecer en aulas de “togadxs” porque nos cagamos en sus teatros y sainetes, en sus acusaciones y absoluciones.
El mejor modo de propagar la Anarquía es viviéndola intensamente y, no representándola. No se nos da la farsa ni la comedia.
No habrá más “comunicados” de nuestro clan: Estamos libres y somos peligrosxs
A continuación, un comunicado que recogemos y traducimos de 325y que reivindica el incendio de un coche de la empresa Sodexo, implicada en la maquinaria de detención, encierro y expulsión de migrantes a través de su servicio de cátering para los centros de internamiento, en Graz, Austria.
———————————–
En la oscuridad del 6 de marzo prendimos fuego a un coche de la empresa Sodexo en Graz. Sodexo hace negocio con el sistema de deportaciones enviando comida basura a los centros de deportación. Todas las compañías que se benefician de esta industria son nuestros enemigos y solo se merecen nuestro odio.
Nos sentimos conectades con todes les cómplices que están luchando contra la dominación en este mundo. Sobre todo, con aquelles que están tras los barrotes y quienes les apoyan, queremos mostrar nuestra solidaridad revolucionaria a través de este fuego.
A través de los muros enviamos un abrazo ardiente, en específico, a todes les anarquistas detenides recientemente en Turín, Trento y Rovereto. SILVIA, NICCOLÒ, BEPPE, ANTONIO, STECCO, RUPERT, AGNESE, SASHA, POZA, NICO, GIULIO, ¡todes libres!
¡También enviamos un saludo ardiente a través de los barrotes para Loić! Esperamos que te sientas apoyado por tales actos en tu actitud irreverente.
Para esta acción, usamos aceleradores de incendio con los que rellenamos latas de bebida vacías. Pusimos las latas en el suelo bajo los neumáticos del coche. Después de entre 5 y 10 minutos, los neumáticos ardieron y el coche se incendió.