Translations into languages other than those listed, if a few translations build up for any language I'll add a new category
“Horitzontalisme” és un terme emergent utilitzat per descriure les característiques claus comunes de les ones de rebel·lió de la darrera dècada. “Occupy”, el 2011, ha estat el cim fins a la data, però el terme, per sí mateix, sembla originar-se amb la rebel·lió a l’Argentina després de la crisi bancària de 2001. Marina Sitrin en el seu llibre sobre aquella revolta utilitza el terme (en castellà, òbviament) per descriure el barri, lloc de treball i les assemblees d’aturats que sorgiren per formar “els moviments socials que clamaven per l’autogestió, l’autonomia i la democràcia directa.” [Original in English that this Catalan translation is from]
În ultimul deceniu, o critică generalizată a civilizației a fost formulată de către un număr de autori, predominant din SUA. Unii dintre aceștia au ales să se identifice drept anarhiști, deși auto-indentificarea generală este de primitivist (sau din păcate “anarho”-primitivism). Argumentul lor general este că “civilizația” în sine este problema care duce la incapacitatea noastră de a trăi o viață plină de satisfacții. Astfel, lupta pentru schimbare este o luptă împotriva civilizației și pentru un pământ unde tehnologia a fost eliminată. [Original article in English]
Ja és oficial, l’Estat irlandès està en converses amb la UE i el FMI per al que es denomina com "pla de rescat" per salvar el capitalisme irlandès del desastre creat per la crisi internacional del sistema econòmic capitalista. Una crisi agreujada a Irlanda per la corrupció del capitalisme clientelar local i per la dependència econòmica de l’exterior. Atrapada en aquest embolic, no és estrany que molta gent a Irlanda pensi que la cosa millorarà després de desempallegar d’aquests llasts. [Original in English] [Italian] [Greek] [Spanish] [Dutch]