Всемирный день перевода — это мероприятие, которое проходит по всему миру в один день в формате вебинаров или митапов, когда каждый может принять участие в переводе плагинов, тем, документации и ядра WordPress на свой родной язык.
Быть разработчиком для этого совсем не обязательно, участвовать может любой желающий. Если вы давно хотели внести свой вклад в развитие WordPress — сейчас самое время!
В России в рамках мероприятия планируется встреча в Ростове-на-Дону, а также вебинар для тех, кто будет переводить у себя дома.
Когда
День перевода WordPress пройдёт в субботу, 30 сентября.
Где
- Ростов-на-Дону: ул. Большая Садовая, д. 81/31 (кафе Starbucks). Начало в 12:00.
- Вебинар: https://www.crowdcast.io/e/gwtd3/22, начало в 20:00 по московскому времени. Вы узнаете, как переводить WordPress, плагины и темы на русский язык, сможете выбрать проект и приступить к переводу.
Расписание всех вебинаров мероприятия: https://wptranslationday.org/#primary.
Полезные ресурсы
- Как перевести тему или плагин?
- Рекомендации по стилю перевода
- Как сделать хороший перевод
- Словарь терминов
- Первые шаги переводчика
- Как работать с сайтом translate.wordpress.org (GlotPress)
Для координации и обсуждения вопросов стоит зарегистрироваться в Slack-группе русскоязычного сообщества WordPress и зайти на канал #translations
. При регистрации введите адрес вида username@chat.wordpress.org
(он же используется и в английском Slack), где username
— ваш логин на WordPress.org.
Да пребудут с нами понятные интерфейсы и качественная локализация!