- published: 25 Jan 2011
- views: 673015
La traviata (Italian: [la traviˈaːta; traˈvjaːta], The Fallen Woman) is an opera in three acts by Giuseppe Verdi set to an Italian libretto by Francesco Maria Piave. It is based on La dame aux Camélias (1852), a play adapted from the novel by Alexandre Dumas, fils. The opera was originally titled Violetta, after the main character. It was first performed on 6 March 1853 at the La Fenice opera house in Venice.
Piave and Verdi wanted to follow Dumas in giving the opera a contemporary setting, but the authorities at La Fenice insisted that it be set in the past, "c. 1700". It was not until the 1880s that the composer and librettist's original wishes were carried out and "realistic" productions were staged.
For Verdi, the years 1851 to 1853 were filled with operatic activity. First, he had agreed with the librettist Salvadore Cammarano on a subject for what would become Il trovatore, but work on this opera could not proceed while the composer was writing Rigoletto, which premiered in Venice in March 1851. In addition, personal affairs in his home town limited his activities that spring, but after Rigoletto's success in Venice, an additional commission was offered by Brenna, the secretary of La Fenice. After Verdi's return from Paris a contract was signed in May 1852, with performances scheduled for March 1853, although no subject was chosen at that time.
"Libiamo ne' lieti calici" (Italian pronunciation: [liˈbjaːmo nɛ ˈljɛːti ˈkaːlitʃi]; "Let's drink from the joyful cups") is a famous duet with chorus from Verdi's La traviata, one of the best-known opera melodies and a popular performance choice (as is this opera itself) for many great tenors. The song is a brindisi, a lively song that encourages the drinking of wine or other alcoholic beverages.
The duet is performed in the first act of the opera, during a late-night party at Violetta Valéry's house. It is sung by Violetta and Alfredo Germont, a young man who is in love with her. Alfredo is convinced by his friend Gastone and by Violetta to show off his voice. He begins this drinking song, later joined by Violetta and the rest of the company.
The words were written by Francesco Maria Piave.
Giuseppe Fortunino Francesco Verdi (Italian: [dʒuˈzɛppe ˈverdi]; 10 October 1813 – 27 January 1901) was an Italian composer of operas.
Verdi was born near Busseto to a provincial family of moderate means, and developed a musical education with the help of a local patron. Verdi came to dominate the Italian opera scene after the era of Bellini, Donizetti and Rossini, whose works significantly influenced him, becoming one of the pre-eminent opera composers in history.
In his early operas Verdi demonstrated a sympathy with the Risorgimento movement which sought the unification of Italy. He also participated briefly as an elected politician. The chorus "Va, pensiero" from his early opera Nabucco (1842), and similar choruses in later operas, were much in the spirit of the unification movement, and the composer himself became esteemed as a representative of these ideals. An intensely private person, Verdi however did not seek to ingratiate himself with popular movements and as he became professionally successful was able to reduce his operatic workload and sought to establish himself as a landowner in his native region. He surprised the musical world by returning, after his success with the opera Aida (1871), with three late masterpieces: his Requiem (1874), and the operas Otello (1887) and Falstaff (1893).
The Three Tenors were a popular operatic singing group during the 1990s and early 2000s, consisting of Spaniards Plácido Domingo and José Carreras and the Italian Luciano Pavarotti. The trio began their collaboration with a performance at the ancient Baths of Caracalla in Rome, Italy on 7 July 1990, the eve of the 1990 FIFA World Cup Final. Zubin Mehta conducted the orchestra of Maggio Musicale Fiorentino and the orchestra of Teatro dell'Opera di Roma. The recording of this debut concert became the best-selling classical album of all time and led to additional performances and live albums. Around 1.3 billion viewers worldwide watched their second televised performance four years later at Dodger Stadium in Los Angeles. They last performed together at an arena in Columbus, Ohio on 28 September 2003.
Italian producer Mario Dradi conceived the idea of the first concert in 1990 in Rome. It was held to raise money for Carreras's foundation, the José Carreras International Leukemia Foundation. It was also for his friends Domingo and Pavarotti a way to welcome Carreras back into the world of opera after his successful treatment for leukemia.
David's Mighty Warriors (also known as David's Mighty Men or the Gibborim) are a group of men in the Bible who were singled out by an appendix of the Books of Samuel. The text (2 Samuel 23:8–39) divides them into the "Three", of which there are three, and "Thirty", of which there are more than thirty. The text explicitly states that there are 37 individuals in all, but it is unclear whether this refers to The Thirty, which may or may not contain The Three, or the combined total of both groups. The text refers to The Three and The Thirty as though they were both important entities, and not just an arbitrary list of three or 30-plus significant men.
Some textual scholars regard the passages referring to The Three and The Thirty as having come from either a source distinct to the main sources in the Books of Samuel, or being otherwise out of place. Since parts of the text have distinct stylistic differences from other portions—appearing as a list, as a series of character introductions, or as a flowing narrative—Some suspect that the passages may themselves be compiled from multiple source documents. Further, as 2 Samuel 23:23–24 reads "...David put him in command of his bodyguard. Asahel, brother of Joab. Among the thirty were...", the text is regarded as corrupted, and the middle of verse 23:24 (between the words Joab and Among) is generally presumed to have been lost (some translations move Among the thirty were to be before Asahel, which smooths over the issue).
The Three Tenors - Libiamo Ne'lieti Calici (Duet Violetta And Alfredo Act I From "La Traviata" By Giuseppe Verdi) Luciano Pavarotti, Jose Carreras, Placido Domingo, The Three Tenors Concert In Los Angeles 1994 Live, Conductor - Zubin Mehta
Here you are other clasical video, this time with the great musical's teacher Giuseppe Verdi. The first performance of the opera, on 6 March 1853 in Venice's La Fenice, was an utter failure. The day after, Verdi wrote to his friend Muzio what has now become perhaps his most famous letter: "La Traviata last night a failure. My fault or the singers'? Time will tell." This letter not only implies what Verdi already knew—that the singers, particularly the obese soprano who could never convincingly play a dying consumptive, had failed to "understand his music."[2]. But more importantly, this letter captures Verdi's faith that the public ultimately knows what is and is not good art and will pronounce its judgment in good time. Thank for watch. Rate if you can o leave your comments. (lyrics in It...
http://dennis-tschirner.jimdo.com/ https://www.facebook.com/dennis.tschirner.vocalist/ Act I with Francesco Albanese, Tenor and Chorus Turin Italian Radio Symphony Orchestra Gabriele Santini, Conductor Recorded at the Auditorium RAI, Turin, 1953
Broadcast live in select Cineplex locations on April 14, 2012, with encores on May 26 and June 4. Visit www.cineplex.com/events for details. Natalie Dessay will put on the red dress in Willy Decker's stunning production, in her first Violetta at the Met. Matthew Polenzani sings Alfredo, Dmitri Hvorostovsky is Germont, and Principal Guest Conductor Fabio Luisi is on the podium.
Anna Netrebko & Rolando Villazón in Verdi's La Traviata at the Salzburg Festival, conducted by Carlo Rizzi and directed by Willy Decker.
Alfredo Libiamo, libiamo ne'lieti calici che la bellezza infiora. E la fuggevol, fuggevol ora s'inebrii a voluttà Libiam ne'dolci fremiti che suscita l'amore, poiché quell'occhio al core onnipotente va. Libiamo, amore, amor fra i calici più caldi baci avrà Coro Ah! Libiam, amor, fra' calici più caldi baci avrà Violetta Tra voi, tra voi saprò dividere il tempo mio giocondo; Tutto è follia, follia nel mondo ciò che non è piacer Godiam, fugace e rapido è il gaudio dell'amore, è un fior che nasce e muore, ne più si può goder Godiamo, c'invita, c'invita un fervido accento lusinghier. Coro Godiamo, la tazza, la tazza e il cantico, la notte abbella e il riso; in questo, in questo paradiso ne scopra il nuovo dì Violetta La vita è nel tripudio Alfredo Quando non s'ami ancora Violetta Nol dite a chi...
Activar los subtítulos manualmente. Activate subtitles manually. Anna Netrebko & Rolando Villazón sing Libiamo ne' lieti calici (La Traviata) Giuseppe Verdi. From: Anna Netrebko - A Decade on Stage La traviata Act 1 7. "Libiamo ne'lieti calici (Brindisi) 3:20 Rolando Villazón, Anna Netrebko, Helene Schneidermann, Herman Wallen, Salvatore Cordella, Paul Gay, Wiener Philharmoniker, Carlo Rizzi, Konzertvereinigung Wiener Staatsopernchor
Instagram @ayaka_japan https://www.instagram.com/ayaka_japan/
Giuseppe Verdi - La Traviata - Libiamo - (Brindisi) Piano: Tatjana Gmeiner Gesang: Tatjana Gmeiner Produktion: Tatjana Gmeiner
The sun is shining, the children laughing, playing
Full of dreams to find
They all remind me, when I was a little boy
Full of life and pride
They look so peaceful
(Moshanyana weso bo' itumele)
So sweet and graceful
(Ngwana weso bo' ithabise)
They're all so hopeful
(Moshanyana weso bo' itumele)
And there is no need for crying
No need for fighting
It's time
(Ithabise)
And this is meant to be your day, shine
(Ithabise)
And in your heart you'll know it's time
(Ithabise)
For you take your place
(Ithabise)
Sometimes I wonder why people always seem
To turn around and lose their way
Look out your window, be grateful for this day
And make a change, it's okay
To be peaceful
(Moshanyana weso bo' itumele)
And to be hopeful
(Ngwana weso bo' ithabise)
It's sweet and graceful
(Moshanyana weso bo' itumele)
And there is no need for crying
No need for fighting
Tsatsi lahao lefihlile
(Ithabise, ithabise)
Tsatsi lahao lefihlile
(Ithabise, ithabise)
Ithabise
Ithabise
Ithabise