Showing posts with label weird. Show all posts
Showing posts with label weird. Show all posts

21 June 2016

The Schaller-Cheney Road Show at Weird Fiction Review



The marvelous Weird Fiction Review website has now posted a conversation that Eric Schaller and I had about our books, our magazine The Revelator, the weirdness of New Hampshire, and other topics.

Along with this, WFR has posted Eric's story "Voices Carry" (originally in Shadows & Tall Trees) and my story "The Lake" (originally in Lady Churchill's Rosebud Wristlet).

So if you're curious about us or our writings (or just utterly bored), Weird Fiction Review is a great place to start.

13 February 2014

Annihilation!


I was remiss in not noting the book release of my friend and comrade Jeff VanderMeer's new novel, Annihilation, the first volume in the Southern Reach Trilogy, to be followed by Authority and Acceptance later this year. It's getting lots of good press, great reviews, and wonderful support from its publishers. (You can read the first chapter here, if you're curious.)

03 November 2012

A Year of the Weird Fiction Review


Behold!

The Weird Fiction Review website has existed for a year now. During that time, it has published work from around the world, including such wondrous things as a new translation of Bruno Schulz's "The Sanatorium at the Sign of the Hour Glass", Olympe Bhêly-Quénum's "The Night Watchman", and Finnish writer Leena Likitalo's first story in English, "Watcher". And tons of other things, including my own "Stories in the Key of Strange: A Collage of Encounters". The website has become a hugely valuable resource, and it just keeps getting better, more varied, more surprising, more impressive. If you haven't spent time with it, you're missing a treasure trove.

27 June 2012

"The Stains" by Robert Aickman


Today is Robert Aickman's 98th birthday, and in honor of that, here are some thoughts on my favorite Aickman story, "The Stains". I've been meaning to write about Aickman's work, and this story in particular, for a long time, but I have found it difficult to muster the courage to write about works that are so mysterious, so ineffable, so richly strange and deeply affecting. I think it is no coincidence that I have had the same struggle with the work of Franz Kafka, who is absolutely central to my reading life, and yet I have never written at much length about him at all. Aickman is not as great a writer as Kafka, but that's no insult; Aickman's talent and vision were narrower, his oeuvre less ragged. Nonetheless, there is an affinity of effect (and affect), partly, I suspect, because both writers were masters of writing from repressed obsessions, and both found unique, personal forms of fiction with which to encase those obsessions.

"The Stains" is a late story by Aickman, first published in Ramsay Campbell's anthology New Terrors. It won the 1981 British Fantasy Award for Best Short Fiction, but has rarely been reprinted. (Currently, it's in print in the Faber & Faber UK edition of the Aickman collection The Unsettled Dust, which, along with a couple other Aickman collections, is also available as a Kindle ebook from Amazon, though I haven't found it for other electronic formats.)

It is the story of a civil servant named Stephen, whose wife, Elizabeth, has recently died, and whose very straight-laced, controlled world has begun to come apart. Stephen seems like a perfect representation of the stereotypical stiff-upper-lip, aging British male — but really there's nothing essentially British about this stereotype, for it is more generally a kind of masculine ideal: fastidious, emotionally repressed, with a sense that one's status as a (white, middle-to-upper-class) male should lead then to dominance over a world that always threatens chaos. Such attributes lead to a psychology that fiercely guards against the exotic. Stephen's Britishness (and Aickman's) will be important to the story, though, because of the story's subtle allusions to the Empire.

Marriage is, for Stephen and his ilk, a vital component in the fight against chaos, and Elizabeth was for him the nearly-perfect wife. ("They said he was a man made for marriage and all it meant. ... [H]ow many women would want to marry Stephen now? A number, perhaps; but not a number that he would want to marry. Not after Elizabeth.") A man made for marriage and all it meant. Elizabeth's only flaw was her inability to bear Stephen a child, preferably a son to carry on his name, lineage, tradition. But no man can have everything, and each needs some burden to bear.

It is no surprise that once Elizabeth is dead, Stephen's world shifts toward chaos. Their doctor immediately leaves, and he is replaced not by another man of the same mold, but rather someone different. "The new man was half-Sudanese, and Stephen found him difficult to communicate with, at least upon a first encounter, at least on immediate topics."

Stephen leaves to see his brother: the Reverend Harewood Hooper BD, MA. ("Their father and grandfather had been in orders too, and had been incumbents of that same small church in that same small parish for thirty-nine years and forty-two years respectively.") A man of scholarship and God, Harewood is also a "modestly famous" expert on lichens.

12 February 2012

"Stories in the Key of Strange"


A not-strictly-new new piece of mine has just been posted at Weird Fiction Review, "Stories in the Key of Strange: A Collage of Encounters".

It's not-strictly-new because the collage is built from excerpts from things I've written over the past few years: blog posts, interviews, book reviews, Strange Horizons columns, stray essays. When the good folks at WFR asked me to contribute, I was up to my neck in grading student papers, etc., and though I wanted to contribute, I didn't have a spare brain cell to spend on something new. I thought putting together a collage would be an interesting exercise and easier than writing a new piece. It was definitely the former, but not the latter — I forgot how much I've written over the years... (Plenty of it is best left forgotten.)

Trying to organize it all in some vaguely coherent and resonant way was a fun challenge, although I'm too close to it all to know if it's at all effective. At the very least, it provides a kind of overview of the major themes to a lot of my nonfiction.

21 October 2011

A Contribution to Schaller-VanderMeer Studies

After my own previous contribution to the burgeoning academic field of VanderMeer Studies, I am happy to christen yet another field: Schaller-VanderMeer Studies, a discipline inaugurated in ivy-covered halls with the Illustrating VanderMeer exhibit. True (Schaller-)VanderMeer Studies scholars do not limit themselves to the study of half a VanderMeer, however, and so I am happy to present here a monograph by Eric Schaller about the woman who was described by Xaver Daffed as "the better half of VanderMeer" (325).

This monograph was originally published in the Fogcon program book, March 2011.



ANN VANDERMEER
by Eric Schaller



Something was happening back there at the tail end of the last millennium. And I’m not talking about The Gulf War, McDonald’s opening a franchise in Moscow, the cloning of Dolly the sheep, the Spice Girls, or even Bill Clinton demonstrating new uses for a cigar. Although all these probably figure in there somewhere. What I am talking about are THE SILVER WEB (1990-2002), CRANK! (1993-1998), CENTURY (1995-2000), and LADY CHURCHILL’S ROSEBUD WRISTLET (1996-date), four magazines that helped define a new course in speculative fiction. Whereas before, most notably in Damon Knight’s ORBIT series, there had been attempts to define science fiction more broadly, so much so that the old guard hesitated to call it science fiction, here the editors of these new magazines basically said, “Definitions be damned, we’ll publish whatever gives us that certain feeling we got when we first encountered genre fiction, when it seemed to open a new vista on the world, blew our collective consciousness, so to speak. Oh yeah, and we do care about language, so don’t destroy the waking dream by confusing an adjective with a unicorn.”
I notice that I didn’t mention the name of Ann VanderMeer in the previous paragraph, although her presence suffuses it. Ann was, of course, the editor for THE SILVER WEB, the first of these magazines to see print and the one that cast the broadest net in terms of what you might discover between its covers. Completists please note, the first couple of issues were published under the name of THE STERLING WEB. This quickly morphed into THE SILVER WEB but, reports by CNN pundits to the contrary, this change of name had nothing to do with any confusion brought on by the strange coincidence of Bruce Sterling having coined the term ‘slipstream’ and THE STERLING WEB, being an early proponent of strangeness and the surreal in fiction, having no connection to Bruce Sterling himself. But, back to the matter at hand, in THE SILVER WEB you never quite knew what to expect and this was all to the good. There were the short stories of course, but there were also poems, interviews, and essays. There was rock’n’roll (Ask Ann about her years playing bass with Grandma’s House). And there was the art! Great stuff, printed large, that complemented but did not repeat what was in the stories. I know of no other editor who has cared more about the relationship between art and text. Everything played off of each other to create a unique experience greater than the sum of its parts.

19 October 2011

A Contribution to VanderMeer Studies


My previous post about The Encyclopedia of Science Fiction noted that it is in beta-text mode and so quite obviously incomplete. Among the lacks are entries on either Jeff or Ann VanderMeer. I am not a contributor to the encyclopedia nor am I in any way affiliated with it, but I do have a great interest in all things VanderMeer.

Earlier this year, I wrote a biography of Jeff for Fogcon, where he and Ann were honored guests. (Eric Schaller wrote the biography of Ann, which I hope he will allow me to reprint here, but he's not returning my calls or email at the moment, probably because I suggested that for Halloween he should dress his dog as a character from Twilight.)

I hope the information provided below will prove useful to the encyclopedists and any future scholars. My only goal in life is to be helpful. Jeff VanderMeer will, I expect, deny the accuracy of some of it, but I believe such denials only confirm the truths I am here able to provide to the world...



THE HOEGBOTTON GUIDE TO THE (MOSTLY EARLY) HISTORY OF JEFF VANDERMEER

compiled from notes found in the files of Orem Hoegbotton, including scrawls attributed to Duncan Shriek

edited and embellished by Matthew Cheney


At the tail end of America's revolutionary years, Jeff VanderMeer was born in Bellfonte, Pennsylvania, the county seat of Centre County and part of the State College, Pennsylvania Metropolitan Statistical Area. His birth seems to have caused some consternation at high levels of the U.S. government, but all the files have been classified until 2068; we do know, though, that his parents soon joined the Peace Corps and brought the child with them to the Fiji Islands. After their work there was completed, they returned to the U.S. via a circuitous route that allowed the impressionable young man to encounter Asia, Africa, Europe, Antarctica, and Long Island — experiences that would deeply influence his later fiction.

10 October 2009

Rude Words and Piracy: A High Wind in Jamaica and the Child Reader



Richard Hughes's first and most famous book, A High Wind in Jamaica, is one of the strangest novels I've ever read, which is really saying something. It's both delightful and disturbing in the way it presents -- in an unfailingly light tone -- children as amoral aliens. The novel is rich with irony, and it's not a satire so much as a relentless attack on sentimental notions of childhood. The possible interpretations of the novel are likely endless, but in many ways the book itself is about interpretation -- about the futility of trying to interpret a child's experiences and thoughts through adult eyes. (It's also worth noting that the novel was first published in the U.S. under the title The Innocent Voyage, which I'm rather more fond of than its better-known title. It was also once illustrated by Lynd Ward.)

I was surprised this morning to discover an essay by British teacher Victoria de Rijke in a 1995 issue of Children's Literature in Education, "Reading the Child Invention", in which de Rijke explores the very concept of "children's literature" by having children read A High Wind in Jamaica. The majority of the essay consists of transcripts of a conversations de Rijke had with an 11-year-old who read the novel, Ayeshea Zacharkiw. It's possible that Zacharkiw was extremely precocious, but de Rijke writes of many other children who read and appreciated the book, too. Toward the end of the discussion, she asks Zacharkiw if she thinks Hughes's novel is a book for children or for grown-ups, and Zacharkiw says she thinks it depends on reading ability, and a child's willingness to use a dictionary.
AZ: ...It’s an old book as well, so it’s got all these old expressions, but I think anyone could read it whether they’re children or grown-ups. Yeah. It might take the children longer than older people, but cut at two year olds, cos you have to be sensible about ages.
VdR: Right. I agree. And do you think there’s anything in it that adults now wouldn’t like children to read?
AZ: I don’t know why it’s been republished for adults. There are words in it I suppose, rude words (laughs) and piracy, but you can get horror books especially for children, but adults read them. Well, anyone can read any book. It’s just what level you are at reading, whether you like that particular type of book, and if you don’t like it, you can always put the book down.
VdR: Mmm, absolutely. You’re free to do that, aren’t you? It’s not in control of you! (laughs)
AZ: (laughs) No, course not. Once you’ve bought it. It doesn’t matter who you publish it for. Anyone can buy it and read it, or get it out of the library.
VdR: So what kind of particular type of book do you think this is?
AZ: Well, it’s about life. It’s about life on the schooner, and about children, as they’re the man characters, and about the difference between grown-ups and children, who’s in control.
De Rijke draws some interesting conclusions from this exchange:
Children’s observations are often valued by grown-ups for their blunt honesty and wisdom, for cutting through the adult flannel and exposing simple truths, most often because adults are already uncomfortable about hypocrisies which they are concealing. Ayeshea reminded me that there are a number of basic requirements for effective reading: a level of basic literacy, information retrieval and developmental skills ("cut at two year olds, cos you have to be sensible about ages"). What a terrifically blunt reminder of the low expectations teachers and adults have of reading potential! ... The act of reading cannot be controlled by publishers’ reading-age targeting, or price, given access to the library and a free choice of genre. In conversation, Ayeshea and I also emphasized, by the repetitive use we made of the word control the significance the book places on power relations, in terms of its subject. The term subject could be applied to both reader and plot.
It's a fine reminder not to underestimate readers.

For another view of the book, Francine Prose's introduction (PDF) to the NYRB edition is a good overview of some of its strange wonders and terrors. And I'm entirely in agreement with Mr. Waggish: "The sheer oddness of this book really defies summary."

In place of summary or analysis, I'll leave you with a direct quote from the middle of A High Wind in Jamaica:
In short, babies have minds which work in terms and categories of their own which cannot be translated into the terms and categories of the human mind.

It is true they look human -- but not so human, to be quite fair, as many monkeys.

Subconsciously, too, everyone recognizes they are animals -- why else do people always laugh when a baby does some action resembling the human, as they would at a Praying Mantis? If the baby was only a less-developed man, there would be nothing funny in it, surely.

Possibly a case might be made out that children are not human either: but I should not accept it. Agreed that their minds are not just more ignorant and stupider than ours, but differ in kind of thinking (are mad in fact): but one can, by an effort of will and imagination, think like a child at least in a partial degree -- and even if one's success is infinitesimal it invalidates the case: while one can no more think like a baby, in the smallest respect, than one can think like a bee.

How then can one begin to describe the inside of Laura, where the child-mind lived in the midst of the familiar relics of the baby-mind, like a Fascist in Rome?

24 September 2009

What is Last Drink Bird Head?

I was there at the beginning.

Yes, soon after Dr. Schaller (my favorite mad scientist) captured the bird, I blindly selected one of my favorite tommy guns and slaughtered the creature with panache.  I gutted it with my teeth.  I deconstructed it with a gulletful of Derrida.  I chugged a shot of ennui and belched sentences of purple bile into the airspace of downed jetliners.  I wouldn't call it a beautiful sight, but it was what I had.

Jeff VanderMeer called me a "smart ass", but I was used to that.  He'd called me worse ("cretinous wombat", "illiterate dirigible", "barbaric yawp", "Dick Cheney").

It all led to a chain reaction of words, words, words.

And now those words have been packaged and frozen with flash, waiting for you to take them out of the freezer and stick them in the microwave of your soul.

All for charity.


Go now, my minions.  Pre your order.  Feed the Wyrm and its whimsical Ministry.  Bring back souvenirs and relics and tchotchkes of the damned.  You're doing something good for the world.  Tell your friends.  They'll never believe you, but you're used to that, ever since the UFO and the sasquatch and the death panels.

The Bird Head took his last drink and I no longer have any tommy guns.  But why should that stop you?  There are mad scientists and realpolitiking consiglieri who claim sovereignty over the rest of us, but you -- you're free.  Suck in your gut.  Join the abjection.  Flay your dreams.

Remember: it's all for charity.  All the children who don't learn to read, I'm sending them to you.  It's time to ask yourself: Do you really want that weight to rend the fabric of the last vestiges of your conscience, punk?

Do it for the Bird Head.  One day, you, too, will take your last drink.  But that day is not today.  Go now, so you can say you did one good deed in your life.

30 June 2009

The City and the City by China Miéville

If The City & The City is not my favorite China Miéville novel, that is only because I encountered Perdido Street Station at exactly the time I was ready for the riches it offered, and so the powerful, unforgettable experience of reading it will forever overshadow the experience of reading anything else Miéville writes. I think Iron Council possesses many virtues Perdido Street Station does not, but the latter is the novel that lives deep in my heart. It would simply be impossible for me to love a China Miéville novel more than Perdido Street unless I didn't think of it as a China Miéville novel.

And it is almost possible to think of The City & The City as not a China Miéville novel. For one thing, there are no monsters -- at least not in the sense that we are used to monsters from his previous books. This is a great surprise -- what Miéville fan, after all, doesn't know that China loves creating monsters? For another thing, the writing is lean and straightforward, with few of the meaty descriptive passages of earlier books.

But China Miéville is not only the writer of the three Bas-Lag books -- he is also the writer of the stories in Looking for Jake and the YA novel Un Lun Dun, and those works give a certain hints and glimpses toward The City & The City. (Full confession: I never finished Un Lun Dun -- just not my sort of book -- and have not yet read Miéville's first novel, King Rat.)

Writing about The City & The City in any depth will take more thought and readings than I have yet had time to give it. I also want to refresh my knowledge of the works of Bruno Schulz, one of the writers who was an influence on the novel and who provides an epigraph to it ("Deep inside the town there open up, so to speak, double streets, mendacious and delusive streets.") I first read Schulz right around the time I first read Miéville, but I read the stories as I was also first encountering the films of the Brothers Quay, and so my recollection of them is, for now, entwined with my memory of the films.

In any case, I'm also not sure how to say anything about The City & The City without giving away information that some first-time readers may not want to know. This is a problem when discussing any narrative, of course, but it is a particular problem with this book -- not only because it is, plotwise, a mystery novel, but because even revealing the basic premise could reveal more information than some readers would like -- and not just the readers who are particularly averse to "spoilers".

But saying anything meaningful about the book is impossible without giving away the premise, so in the rest of this post I am going to do so. I don't think such information lessens a first encounter with the book, but who knows. I have been surprised by people's reactions to such things before... Thus, you have been warned: Premise approacheth!

Here's the premise: The City & The City is a sort of alternate history novel in which there is a (modern, contemporary) city in what seems to be Eastern Europe that is actually two cities in one, and yet residents and even visitors are forced, through various means, to perceive only one at a time, even though everybody knows there are two (and maybe three). The cities are not separated through magical means -- this is not, as it may seem at first, a novel of alternate worlds imbricating. The two cities, Beszel (which has an accent over the z that my computer doesn't want to put there) and Ul Qoma, are separated by carefully cultivated and disciplined perceptions, and the cities have developed physically and culturally over a long time to meet those perceptions. How they have done so, and to some extent why, is beautifully and cleverly developed -- indeed, Miéville makes the premise as believable as I can imagine anybody ever making it; my brain kept trying to unsuspend its disbelief with lots of objections, but most of them were answered somewhere along the way. It's the most impressive bit of bizarre extrapolation I've encountered since I read Christopher Priest's Inverted World a year or two ago.

Some reviewers have pointed out that this premise is a kind of literalization of a metaphor (or series of metaphors) that will feel appropriate and even familiar to most city dwellers, and that's true, but I think there's more to it. The first half of the book constructs the premise; the second half deconstructs it, but it does so in a particular way. (Despite revealing the premise, I don't intend here to reveal the answers to some of the mysteries that are central to the novel's plot, so pardon any vagueness that ensues. If those mysteries were essential to what I want to say about the book, I wouldn't hesitate to discuss them, but they aren't.) What we get is not just a novel about the two-city premise, but a novel that is also about the effect of conspiracy theories and conspiratorial thinking. It overlapped well with another book I was reading along with it, David Neiwert's The Eliminationists, a journalistic look at fascism, parafascism, and certain types of extreme rhetoric.

Concepts can affect habits of perception, and those habits of perception can be manipulated in a wide variety of ways for a wide variety of purposes. Conspiracy theories can be a tool of misdirection and control -- used to divert attention from systems (and even conspiracies) that are more banal, insidious, and obvious than the baroque fantasies of the paranoid. I don't know of another novel that explores this idea more elegantly than The City & The City.

Ideas are, indeed, the engine of this novel. China Miéville's previous books prove that he is capable of creating complex and fascinating characters; that The City & The City's characters are not particularly fascinating is not, I think, a fault. This is a novel that exploits a different tradition, or, rather, series of traditions -- the tradition of such writers as Calvino and Borges (and Schulz) on one hand, and of police procedurals on the other. This mix brings ideas and plot to the foreground, and in this case the ideas are given life and expression through the setting in a way that is perhaps best conveyed through characters that are items within the mix rather than the focus of it. In other words, it seems to me that complaining about the lack of depth to the characters in The City & The City is kind of like complaining that "The Garden of Forking Paths" is not a Richard Ford novel.

In fact, the focus and structure of The City & The City solves a problem I have had as a reader with even the Miéville novels I most love -- at some point or another, their plot seemed to distract from their virtues. The mystery structure of The City & The City foregrounds the plot, but the second half of the book shows the mysteries to be directly related to the metaphors that are the core of the novel's philosophical explorations. The plot -- the step-by-step solving of the mystery, including shoot-outs and chases -- is itself a representation or perhaps even a manifestation of the novel's metaphysics. Thus, the pleasures of the novel's first half are the pleasures of exploring the basic premise (the double city) and of delving deeper into a murder mystery; the pleasures of the second half are the pleasures of seeing how the basic premise and the murder mystery combine to explode each other.

I am hardly the first or only person who has been known at times to state that weird fiction has a relationship to what might be perceived as metaphor that is different from the relationship mainstream or allegorical fiction has to what is necessarily perceived as metaphor -- in science fiction and fantasy, the monster is a monster first and foremost, not a representation of the id/ the evil at the heart of humanity/ the moral panic of the moment/ fathers-in-law/ whatever. This concept is fine as far as it goes, but the best SF makes it so simplistic as to be nearly meaningless, and The City & The City is the sort of book that does just that -- the basic premise is wonderful purely for its own sake and for the sake of the care with which it is conceived and explored, but the metaphors it suggests (for urban life, for certain historical and political realities, etc.) are just as important to what makes the novel work so well -- The City & The City starts with the literalization of a metaphor, but it doesn't end there, because ultimately it is not literalizing one metaphor but is, rather, literalizing an idea that is rich with metaphorical potential. It's the difference between writing a story based on the idea, "What if a guy woke up one morning and discovered he was a giant bug?" and writing the story that follows the opening sentence, "One morning, when Gregor Samsa woke from troubled dreams, he found himself transformed in his bed into a horrible vermin."

One of the great joys of China Miéville's novels is their clear ambition to use popular literary forms for complex, intelligent entertainment, and to do so by bringing together disparate influences, sometimes purely for the fun of bringing together disparate influences, and sometimes to interrogate those influences and see what they reveal. Such an approach appeals to my own prejudices -- for instance, I love the fact that Borges was first brought to English-language readers in a translation by Anthony Boucher for Ellery Queen's Mystery Magazine. The City & The City is a cousin of that fact.

There is much more to be explored with this novel and the world within it -- the systems of authority and privilege; the representation of academia; the prose style; the suggestions it makes about how ideas of tradition and progress sculpt themselves into our streets and buildings; the relationship of Beszel and Ul Qoma to Berlin and the Balkans and so much else out here in consensual reality; the connections between texts and secrets; the etymologies and archaeologies; the allusions and suggestions. The elegance I noted before is a particular aesthetic quality -- the grace of a simple idea expressed in a way that is itself not complex, but that reveals complexity. The City & The City is an entertaining mystery novel with a setting built from a weird and evocative notion; The City & The City is a richly philosophical structure that uses the reader's imagination as a tool of inquiry. That the two sides of the previous sentence are not mutually exclusive is one of the pleasures of excellent fiction. The City & The City is an example of such excellence.

14 March 2009

Weird Music

When I was a kid, I listened to the "Dr. Demento Show" religiously. It played on the local radio station on Sunday nights. A couple of friends of mine would also listen, and the next morning at school we would compare notes about which songs made us laugh the most, which ones we thought were just stupid, etc. I often taped the shows so I could collect the funniest songs, and I spent hours copying the best songs from each week onto a single tape.

Thus began a certain passion for weird music. Partly, my father is to blame -- he had been a DJ at a couple Massachusetts radio stations in the 1960s, and took home many of the 45's the station didn't want. Some of my earliest musical experiences were with these 45s, and there's some pretty bizarre stuff in there. Just like marijuana leads to heroin, those 45s led me to my current situation -- all sorts of stuff in my iTunes library that is utterly without redeeming social importance.

I was going through some of my father's records last weekend, and discovered the stash of 45s. What I really wanted to find was one that had remained in my memory as just about the worst record I'd ever heard in my life. I couldn't remember the singer, but I knew it was a rendition of "(I Can't Get No) Satisfaction" by someone who, I remember my father telling me, was a rabbi trying to get young people to realize that rabbis can be, you know, cool. (Later, I would spend a year teaching at a yeshiva, so got to know plenty of rabbis. Some of them can, indeed, be pretty darn cool.)

I found the record. A 45 with four songs on it sung by Sam Chalpin. It was as hilariously awful as I remembered. Now that we have this internet thing, I decided to see if anybody else had heard of Chalpin, and if the LP mentioned on the 45 (My Father the Pop Singer) actually existed. I also wanted to see if there was an MP3 of the song, because I really wanted some other folks to hear it.

First, the song. An MP3 of it can be found at this extraordinary collection of links -- scroll down to "Oytunes". (And while you're there, check out some of the others. 2 Live Jews! Oh, how I loved them when they were on Dr. D!)

Now to Sam Chalpin. The first thing I discovered with the Google was this article from Spectropop about the making of My Father the Pop Singer -- yes, it does exist as an LP, and the legendary Ahmet Ertegun apparently signed it to Atlantic himself! It's a somewhat sad story, though, of an obnoxious son forcing his unwitting father to make a fool of himself. But some more digging led me to this Batman message board (the album includes Chalpin's rendition of the TV show theme) where Sam Chalpin's grandson says, "As for the album itself, it was recorded as a comedy. A gag. My grandfather believe it or not WAS a good singer. He used to be a cantor for his temple. That album was basically clowning around." Some interesting conversation ensues.

Further googling didn't turn up much, but I did find this excellent collection of strange MP3s, where Sam Sachs is compared to Chalpin (though I don't find him quite as humorous). Don't miss the two songs there by the medical glee club The Four Skins. Really. You can download the whole collection as one big zip file ... and, of course, I did....

05 December 2008

Music Meme

I love happenstance and serendipity with music, so am quite attracted to a music meme Andrew Wheeler just shared:
1. Put your iTunes (or any other media player you may have) on shuffle.
2. For each question, press the next button to get your answer.
3. YOU MUST WRITE THAT SONG NAME DOWN NO MATTER HOW SILLY IT SOUNDS!
Here we go...

IF SOMEONE SAYS "IS THIS OKAY" YOU SAY?
Izakunyatheli Afrika Verwoerd (Africa is Going to Trample on You, Verwoerd) -- from This Land is Mine: South African Freedom Songs

WHAT WOULD BEST DESCRIBE YOUR PERSONALITY?
Six O'Clock News -- John Prine

WHAT DO YOU LIKE IN A GUY/GIRL?
Another Man's Vine -- Tom Waits

WHAT IS YOUR LIFE'S PURPOSE?
Pagan Poetry -- Björk

WHAT IS YOUR MOTTO?
I Dreamed I Saw St. Augustine -- Bob Dylan

WHAT DO YOUR FRIENDS THINK OF YOU?
I Kill Children -- Dead Kennedys

WHAT DO YOU THINK ABOUT VERY OFTEN?
Humdrum -- Peter Gabriel

WHAT DO YOU THINK OF YOUR BEST FRIEND?
Brother Flower -- Townes van Zandt

WHAT DO YOU THINK OF THE PERSON YOU LIKE?
Cataracts -- Andrew Bird

WHAT IS YOUR LIFE STORY?
Straight -- Amanda Palmer

WHAT DO YOU WANT TO BE WHEN YOU GROW UP?
Honey in the Rock -- Blind Mamie Forehand

WHAT DO YOU THINK WHEN YOU SEE THE PERSON YOU LIKE?
Steam Powered Aereo-plane -- John Hartford

WHAT DO YOUR PARENTS THINK OF YOU?
Television Man -- Talking Heads

WHAT WILL YOU DANCE TO AT YOUR WEDDING?
Drifter's Escape -- Bob Dylan

WHAT WILL THEY PLAY AT YOUR FUNERAL?
Castles Made of Sand -- Vance Gilbert

WHAT IS YOUR HOBBY/INTEREST?
Soul Mining -- The The

WHAT IS YOUR BIGGEST SECRET?
Sweet 16 -- Bob Peck

WHAT DO YOU THINK OF YOUR FRIENDS?
Aim to Please -- TV on the Radio

WHAT'S THE WORST THING THAT COULD HAPPEN?
Onions -- The Mountain Goats

HOW WILL YOU DIE?
Killer Queen -- Queen

WHAT IS THE ONE THING YOU REGRET?
Demento -- Kill Memory Crash

WHAT MAKES YOU LAUGH?
Echoes -- Pink Floyd

WHAT MAKES YOU CRY?
Two Good Men (Sacco & Vanzetti) -- Woody Guthrie

WILL YOU EVER GET MARRIED?
Nice Work if You Can Get It -- Billie Holiday

WHAT SCARES YOU THE MOST?
Nightswimming -- REM

DOES ANYONE LIKE YOU?
Floe -- Philip Glass

IF YOU COULD GO BACK IN TIME, WHAT WOULD YOU CHANGE?
Peter -- Marlene Dietrich

WHAT HURTS RIGHT NOW?
I Wish I Was a Mole in the Ground -- Bascom Lamar Lunsford


Wow. Those really are random, but a lot of them are oddly appropriate.

Now a fun challenge would be to write a story from all those. If I weren't already trying to write a story based on a stray comment about a group of songs I mentioned to Brian Slattery, I'd give it a try.

15 August 2008

Lists and the Listless

Oh, if we denizens of the internets don't love us some lists! Me too, me too! I used to make lists of best this-that-and-another-thing -- best 3 home appliances I have used in my life (the pink feather duster always tops the list!), best 673 songs to listen to while shoveling gravel, etc. -- but there was something terribly authoritarian about it all, and the rabidly anti-authoritarian part of myself screamed back at the little tin dictator in my soul that such list-making is nothing more than a goofy manifestation of a fascist impulse. (The rabidly anti-authoritarian part of my soul uses the word "fascist" without much precision, alas. The more moderate anti-authoritarian part of my soul has read both Fascism: A Very Short Introduction and The Anatomy of Fascism and even the Wikipedia entry, so would never think of applying the term to such an innocuous little hobby as list-making.)

The lists I like these days are of the personal kind -- the books that, for whatever idiosyncratic reasons, particularly influenced a person, the books a person keeps near the desk, the movies a person watches to cheer them up (or bring them down), the animal species a person particularly likes to taunt at the zoo... Lists that revel in their subjectivity.

Samuel Delany has pointed to the opening of Thomas M. Disch's story "Descending" as an exemplary use of listing to efficiently suggest a character:
Catsup, mustard, pickle, relish, mayonnaise, two kinds of salad dressing, bacon grease, and a lemon. Oh yes, two trays of ice cubes. In the cupboard it wasn't much better: jars and boxes of spices, flour, sugar, salt -- and a box of raisins!

An empty box of raisins.

Not even any coffee. Not even tea, which he hated. Nothing in the mailbox but a bill from Underwood's: Unless we receive the arrears on your account....
A fine opening, and marvelous list to offer us a glimpse of a person.

The urge to list has led recently to the kind that least interests me -- X Science Fiction Novels of the Last Y Years That are Most Important, Yeah Yeah Yeah! -- although I was pleased to discover David Moles likes one of my favorite LeGuin books, Four Ways to Forgiveness, and so I now feel less alone. I do like to see both what is individual (e.g. David's choice of one of LeGuin's more neglected books) and what gets left out. Silences and lacunae. But I'm also the sort of perverse person who, when told n, o, and p are Q's best books ... immediately goes out and reads the others instead.

Anyway, the point of this was not to make fun of other people's hobbies (fascists!), but to point to two particularly interesting lists -- Ron Silliman's list of theoretical books that particularly influenced him and Jeff Ford's list of books that are part of the Breakfast of Champions for Fantasy Writers (in other words, "non-fiction books that are just so chocked full of cool ideas, descriptions of interesting phenomena, exotic tidbits of history, or compelling instances of the human condition that they make great fodder for the creation of Fantasy fiction"). Subjective, not authoritarian lists. Lists that tells us a lot about the list-maker and also point us toward books we might not otherwise know about.

Silliman has also written a few blog posts (here and here) that expand on why some of these books were important to him, the connections he sees between them, and the implications of their interest to him. He also offers some more general thoughts on that thing that has come to be called Theory and gets some intelligent and thoughtful comments from readers.

Since list-making is a kind of parlor game, it might be fun to create another parlor game from these lists: list five books from the various lists now floating out there on the many blogs you read, then imagine what would happen if a person read all five of those books one after the other. For instance:I expect the effect of reading all five of these books one after the other, as quickly as possible, would be to make the reader feel a lot more sympathy for the various hallucinations and strange experiences of Philip K. Dick during the 1970s.

03 February 2008

Improv Everywhere

Always one to be behind the times, I'd not heard of Improv Everywhere until today, but a quick scan of the website explained an event I'd unwittingly witnessed a few weeks ago: No Pants 2k8, where hundreds of people in seven cities around the world took off their pants (that is, trousers -- in London I once made what I thought was an innocuous comment about "pants" and everybody thought I was making a ribald comment about underwear) and rode the subways. I'd ridden a train with one of these groups, and assumed they were participating in some sort of marathon. Or something. I don't know. You see weird stuff in NY all the time.

But the latest Improv Everywhere event is marvelous -- be sure to watch the video of Frozen Grand Central. Hilarious and beautiful. Long may they improvise!