- published: 26 Jul 2009
- views: 1655717
A kiosk (from Turkish köşk, from Persian kūshk) is a small, separated garden pavilion open on some or all sides. Kiosks were common in Persia, the Indian subcontinent, and in the Ottoman Empire from the 13th century onward. Today, there are many kiosks in and around the Topkapı Palace in Istanbul, and they are still a relatively common sight in Balkan states.
The word is now applied to small booths offering goods and services and to freestanding computer terminals.
In the Western hemisphere and in English-speaking countries, a kiosk is also a booth with an open window on one side. Some vendors operate from kiosks (see mall kiosk), selling small, inexpensive consumables such as newspapers, magazines, lighters, street maps, cigarettes, Live and frozen bait and confections.
An information kiosk (or information booth) dispenses free information in the form of maps, pamphlets, and other literature, and/or advice offered by an attendant.
An electronic kiosk (or computer kiosk or interactive kiosk) houses a computer terminal that often employs custom kiosk software designed to function while preventing users from accessing system functions. Indeed, kiosk mode describes such a mode of software operation. Computerized kiosks may store data locally, or retrieve it from a computer network. Some computer kiosks provide a free, informational public service, while others serve a commercial purpose (see mall kiosk). Touchscreens, trackballs, computer keyboards, and pushbuttons are all typical input devices for interactive computer kiosk. Touchscreen kiosks are commercially used as industrial appliances, reducing lines, eliminating paper, improving efficiency and service. Their uses are unlimited from refrigerators to airports, health clubs, movie theaters and libraries.
Pullover, pull-over or pull over may refer to:
Stefanie Fabienne Heinzmann (born 10 March 1989) is a Swiss soul and pop singer. She gained public interest in early 2008 when she won SSDSDSSWEMUGABRTLAD, a talent contest hosted in Stefan Raab's late-night-show TV total on the German ProSieben network.
Following her win, Heinzmann subsequently released her debut single "My Man Is a Mean Man," which debuted straight on top of the Swiss Singles Chart and became a top ten hit in Austria and Germany during the following months. Her pop soul-influenced album Masterplan was released in March 2008 and made it to the top ten in Austria and Germany, also reaching number one in Switzerland, where it was certified platinum by the IFPI for more than 30,000 copies sold. In September 2009, Heinzmann's second album Roots to Grow was released.
One of the best-selling Swiss artists of the late 2000s, Heinzmann has won several high-profile prizes as a recording artist such as Prix Walo, the 1LIVE Krone, a Comet, a Swiss Music Award, the Radio Regenbogen Award, and the 2009 ECHO Award.
Hey Man is the fourth studio album by the pop rock band Mr. Big. It was released in 1996.
KIOSK "YAROM BIA" (Ft, Mohsen Namjoo), by MOSTAFA HERAVI 2009"( Sergei Parajanov 1968).
Kiosk - Agha! Nigah Dar ("Hey Man, Pull Over")
Kiosk - Like a Bulldozer (Live in Stockholm)
Kiosk- Saz Nemishe Zad
KIOSK - Sometimes | کیوسک - بعضی وقتها
Rumpelstilz - Kiosk (schwiizerdüütsch)
Stefanie Heinzmann mit Kiosk - 100% Schweizer Musik
Kiosk - Asemoon-e Kabood (feat. Zelda)
Crazy Mall Kiosk Salesman
McDonald's Order Kiosk - Urban Game Changer Florida
In this videoclip Mostafa Heravi used and adjusted images of the beautiful film The Color of Pomegranates by Sergei Parajanov (Soviet Union, 1968). Mostafa was inspired by this film and the fact that the song " ay Yarom Bia " ( Ayy Yorum Biyo ) originally comes from the Tajikistan (Badakhshan) singer Muboraksho . Heravis intention was to create an artistic videoclip that merges the content of the song and film.
www.kiosktheband.com Kiosk's latest video, directed by Mostafa Heravi, documents the band's 2010 ten-city European tour. All shots are live. This song is from Kiosk's album "Triple Distilled: Live at Yoshi's" which was chosen as one of the top ten albums of 2010 by BBC World's "World of Music." The English translation of this song's lyrics are as follows: Between the red of finances and the red of tape I'm stuck at a crossroad A war path, straight to famine The other straight to misery I can't move forward, and I can't move back The good Samaritan could use a job, He could use a hand Which should we have chosen, knowledge or wealth? Knowledge plows for money, money bows to power As power and money spin the world Hey Man, Pull Over Pull Over, I'll get out right her...
http://www.cdbaby.com/cd/kiosk7 https://www.facebook.com/kiosktheband www.kiosktheband.com Music Based on "Mama Don't" By JJ.Cale TOUR: August 15th London Cargo August 16th Götebprg August 23th Stockholm August 24th Köln Bogen2 August 30th Amsterdam August 31th Munich
Da ich vom schwiizerdüütschen Original keine Videos gefunden habe, habe ich schnell selbst audio und Cover zu einem Video zusammengeschmissen. Die Rechte liegen natürlich nach wie vor bei Polo Hofer. Aber ich liebe den Song einfach zu sehr und wollte ihn teilen können. Und hier noch der Text: Also: Är sammli für ne guete Zwäck, seit dä Fritz, wo vor mer steit derby muesi sälber sammle, we das so wyter geit Si wei aui öppis vo mer, ds Militär u ds Stüürbüro obschon si ersch grad chürzlech hei my Zahltag übercho Nachhär heisst's I myre Stammbeiz: Du zahl mer no es Bier aber I weis nid wohär näh, I bi ja schliesslech sälber stier Und da chunnt scho wider eine, wott es Zigarette näh Natürlech isch's my Letschti gsy, unes Füür hanem ou no gäh Bini Gottfried Stutz e Kiosk? Oder bini öppen e B...
Die Walliser Sängerin Stefanie Heinzmann covert den Rumpelstilz Klassiker Kiosk. In der Sendung 100% Schweizer Musik – Polo Hofer & Friends interpretieren die Schweizer Musikgrössen Stefanie Heinzmann, Sina, Jaël, Knackeboul und Büne Huber die Hits von Polo Hofer neu. srf.ch/schweizermusik
This is a Crazy Mall Kiosk Salesman like you've never seen before. It's like he has a sixth sense for how to land a sell. Fear him. Watch Studio C Mondays at 10pm ET/8pm MT on BYUtv. Watch full episodes of Studio C online here: http://byutv.org/studioc Like Studio C on Facebook: https://www.facebook.com/StudioCtv
This my visit to the only McDonalds in Florida with the self-service kiosk. I think that this is the fast food food answer for $15/hour stuff. Maybe the people that are left will get $15, others will be unemployed. h/t to Shirley Husar - Urban Game Changer!
روزها Ùˆ شب هایÙ... در رهن تقویÙ...Ù‡...
تقدیر Ù...Ù† اینه Ù...Ù† Ù...غلوب تقدیرÙ......
این تصÙ...ÛŒÙ... Ù...Ù† نیست Ù...Ù† تسلیÙ... این جاده اÙ......
دارÙ... Ù...یرÙ......
روزهاÙ... Ù‡Ù...Ù‡ ترس از رسیدن شب بود...
روز Ùˆ شبÙ... هر دو در بند ظلÙ...ت بود...
این تاریکی Ù...Ù...تد اسÙ... شب جاده است.
دارÙ... Ù...یرÙ......
دارÙ... Ù...یرÙ... از این شهر Ùˆ از این آشوب Ùˆ این غوغا...
دلÙ... خسته است ولی روزا Ù‡Ù...Ù‡ اÙسوس Ùˆ نیست Ùردا.
بجز کابوس و یک بن بست در پایان تلخ راه...
دارÙ... Ù...یرÙ......
رÙتن به از Ù...اندن شعری Ú©Ù‡ Ù...ÛŒ خوانÙ......
Ù...Ù† Ù...ساÙرÙ... چیزی جز رÙتن Ù†Ù...ÛŒ دانÙ......
Ù...Ù† جایی Ù†Ù...ÛŒ شینÙ... جایی Ù†Ù...ÛŒ Ù...انÙ......
دارÙ... Ù...یرÙ......