Slogan du site

Nous n’avons aucune préférence pour les brèves dites "politiques" qui ne s’opposent aux brèves "sociales" que pour les chantres de l’avant-garde. Nous reprenons ici ces deux catégories pour être clairs, sans les partager pour autant : la guerre sociale n’a besoin ni de sigles ni de communiqués pour exister quotidiennement et n’attend pas les projecteurs médiatiques. Les secondes demandent cependant un dépouillement régulier des journaux, notamment locaux, ou bien des témoignages directs. Elles sont donc moins nombreuses.

Une dernière précision : les journaux étant la voix des flics, les notices sourcées d’eux sont à prendre avec précaution.

NB : sauf mention contraire, les traductions et synthèses seront anonymes, appartenant donc à tous. Si nous mettons un lien, ce sera donc uniquement vers la langue d’origine du texte.


















































0 | 50 | 100 | 150 | 200 | 250 | 300 | 350 | 400 | ... | 1950


Quelques liens

En langue française :

Anar’chronique
(édition de brochures anarchistes)

A Tabula rasa
(arsenal de textes antiautoritaires et anarchistes)

Avalanche
(correspondances anarchistes internationales)

Camotazo
(traductions de textes du Chili et du Mexique, 2012-2015)

Le Chat noir émeutier
(brèves et traductions)

Contra info
(infos et traductions internationales)

Hors Service
(journal anarchiste (2010-2014), Bruxelles)

Mutines Séditions
(édition de livres)

Du pain sur la planche
(feuille d’agitation anarchiste, Marseille)

Paris sous tension
(journal anarchiste de Paris et au-delà)

Sans papiers ni frontières
(infos contre les frontières et leurs prisons, 2010-2016)

Tumult
(édition de livres et brochures)