Showing posts with label Amit Chaudhuri. Show all posts
Showing posts with label Amit Chaudhuri. Show all posts

22 May 2014

Storytellers: Escaping the Nightmare of Myth in Chaudhuri and Rushdie



Continuing on from yesterday's post about Amit Chaudhuri's A Strange and Sublime Address (a novella included in the collection Freedom Song), here's a bit more academic writing about the book. This time, my goal is to undermine, or at least question, the common opposition of Chaudhuri's "realism" to Salman Rushdie's "magical realism". The two writers have frequently been set against each other as polar opposites, but my argument here is that they have far more in common than might be obvious at first...

In his 2009 essay “Cosmopolitanism’s Alien Face”, Amit Chaudhuri tells of a conversation he had with the Bengali poet Utpal Kumar Basu:
We were discussing, in passing, the nature of the achievement of Subimal Misra, one of the short-story writing avant-garde in 1960s Bengal. ‘He set aside the conventional Western short story with its idea of time; he was more true to our Indian sensibilities; he set aside narrative’, said Basu. ‘That’s interesting’, I observed. ‘You know, of course, that, in the last twenty years or so, it is we Indians and postcolonials who are supposed to be the storytellers, emerging as we do from our oral traditions and our millennial fairy tales’. ‘Our fairy tales are very different from theirs’, said Basu, unmoved. ‘We don’t start with, “Once upon a time”.’ (91-92)
Chaudhury goes on to explore the implications of this statement, and of the desire to solidify an idea of pure cultural identity (“Our fairy tales … We don’t start with…”) against ideas of modernism and cosmopolitanism, but here I would like to take the statements in the above paragraph more on their surface and to explore the effect of the stated and implied Once upon a time…
   
Salman Rushdie’s Shame does not begin with exactly those words, but the sense of a fairy tale beginning is strong: “In the remote border town of Q., which when seen from the air resembles nothing so much as an ill-proportioned dumb-bell, there once lived three lovely, and loving, sisters.” The narrator quickly assumes the role of storyteller: “…the three sisters, I should state without further delay, bore the family name of Shakil…” (3), the narrative voice here asserting, for the first of many times in Shame, the kind of presence that most European novels of the 19th century sought to vanquish in the name of realism.

The idea of realism led to third-person narratives unburdened by the presence of a narrator, and the success of that style has created a sense that storytelling was a more primitive tradition, a tradition that the 19th Century European novel first refined and then progressed beyond. The realist European novel is inextricable from a particular idea of European progress, and the aesthetic is strongly located within a specific, and quite narrow, time and place. Storytelling may be universal, written narrative may have a long and multicultural history, but the realistic novel is a particular technology.

21 May 2014

Notes on A Strange and Sublime Address by Amit Chaudhuri


Here are some thoughts after reading Amit Chaudhuri's first novel, A Strange and Sublime Address, which I read in the collection Freedom Song (which is what the page numbers below reference). I struggled with Chaudhuri — his goals for fiction are not mine. Nonetheless, I found it to be a productive struggle, and enjoyed writing about the book for a seminar on postcolonial fiction from Southeast Asia.

Over the next few days, I'll be posting here some of the material I came up with during that seminar that I doubt I'm going to develop into something more polished, at least immediately, but which seems worth preserving, even if my ideas are based on false premises, misreadings, or other potential pitfalls of quick apprehension...


ASSEMBLING THE INSTANT OF THE CITY 


He did not know what to do with his unexpected knowledge. But he felt a slight, almost negligible, twinge of pleasure, as meaning took birth in his mind, and died the next instant. (117)

             
Here we have the protagonist, Sandeep, discovering the pleasure of meaning in a word and name (“Alpana”), but the moment could be extended to the novel as a whole and, in particular, its perspective on the city of Calcutta. If we accept Majumdar’s proposal that this novel presents a flaneur’s-eye-view of life and the city, then the cityscape of the novel is less a stable conglomeration of stone and steel than it is an ever-flowing multiplicity of sensations. It is a place full of objects, but the objects live in constant moments of being, and those moments of being are created within the perceptions of the people who come in contact with them. Thus, there is no one object, no one city; rather, there is a practically infinite field of encounters, and those encounters erupt and fall into memory within the space of an instant.