Global WordPress Translation Day 3 – call for organisers

Hi everyone,

After WordPress Translation Day 1 in April 2016 and WordPress Translation Day 2 in November 2016, we can start thinking about the next global translation event to push WordPress, plugins and themes toward being available in more languages.

This is an official call for organisers. 

What is WordPress Translation Day?

WordPress Translation Day is a remote conference combined with a global contributor day that happens for 24 hours in as many locations as possible around the world.

It has a 24 hour live streaming schedule with speakers and trainsers from the current Translation teams onboarding new contributors, sharing knowledge, and discussing important issues. One of the goals of the live streaming is to get to know each other and to introduce our teams to other teams across the globe working on the same projects.

The other really important part of WordPress translation Day are the local events – contributor days dedicated to translation, organised by volunteers.

What are the roles of the WordPress Translation Day organisers?

  • Communication (marketing) volunteers – tasks include event announcements, social media announcements, social media support during the event, spreading the word and helping people find information
  • Design volunteers – tasks include creating banners, posters and swag for the event
  • Outreach volunteers – a really important role – direct contact with potential local organisers is really important and our outreach volunteers get in touch with local WordPress event organisers and invite them to oraganise a local event during WordPress translation day. They also provide information and support and put organisers in touch with mentors.
  • Website/admin volunteers – we have a website we use to market the event wptranslationday.org – it needs content managers and admins to help communicate the event better, upload the schedule, post announcements and speakers, etc.
  • Live Streaming content volunteers – tasks include putting out call for speakers, speaker selection, finding and mentoring speakers, supporting speakers during the event
  • Local events mentors – an important role on the team. The local events mentors help event organisers structure and announce their events, get people to attend and advice them on resources they can use during the event

Who can join the team?

Anyone who would like to dedicate time and effort to organise WordPress Translation Day is welcome to join the team. If you have a couple of hours a week to spare, the Polyglots team would really appreciate your help. WordPress Translation Day has been essential for many local communities around the globe and each edition helps more people to understand us better, join us and become a part of the global family.

When is WordPress Translation Day going to be?

That depends on when a team forms. One suggestion is that WordPress Translation Day 3 is on September 30th, International Translation Day.

Further reading

Want to read more about previous Translation Days, watch video and learn how they were organised? Here are a few links:

 

#global-wordpress-translation-day, #gwtd, #translation-day, #wordpress-translation-day

Hi Polyglots! I’m the author…

Hi Polyglots! I’m the author of the plugin Duplicate Post.

We have a willing translation editor that we’d like to be able to approve translations for the plugin.

Thanks!

#editor-requests

Hi Polyglots! I’m the author…

Hi Polyglots! I’m the author of the plugin The SEO Framework.

We have a willing translation editor that we’d like to be able to approve translations for the plugin.

Thanks! 🙂

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the translation manager for Weglot.
We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for this plugin. Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locale:

@presskopp, @coachbirgit, @luisrull, @ibonazkoitia, @fxbenard, @wolforg, @zetaraffix, @lasacco, @Coolsma, @dianakc, thanks for doing the necessary on your side 😉

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Hello Polyglots, I’m the author…

Hello Polyglots,
I’m the author of the following plugins:

  • https://wordpress.org/plugins/motopress-content-editor-lite/
  • https://wordpress.org/plugins/mp-timetable/
  • https://wordpress.org/plugins/motopress-slider-lite/
  • https://wordpress.org/plugins/mp-restaurant-menu/

We have a translation editor that we’d like to be able to approve translation for our plugins
Please add the following user as PTE for Russian:

Many thanks,
#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for the Pods Framework, Pods SEO, Pods Gravity Forms Add-on and Pods Alternative Cache. We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.org users as translation editors for their respective locales:

#pt_BR@elisandroborges, @pmichelazzo
#id_ID@blacklizt
#es_ES@mpcdigital,@luisrull
#cs_CZ@mobby2561

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests

Why your community need a…

Why your community need a glossary – 2 Ed
Hey guys I am working to a new version for the talk with new data and comparing with the old version to see what’s going on on our community.

I done a talk (1 Ed) and this is survey is the evolution so If you want to see that slides: https://docs.google.com/presentation/d/1RrDjagEKXx12kRSolAg9_UP-MdMduL1hQpdaqKgeMBU/edit you can find the video here https://www.crowdcast.io/e/gwtd2/21

The new survey: https://goo.gl/forms/eYLRPeVzSMOqrSfD2

For any other info you can find in the survey itself!
I hope that will be more people join that survey (last time 25) that will be closed for the end of the month April 2017!

Ciao!

#polyglots could you allow me…

#polyglots could you allow me as editor for my plugin

Crop-Thumbnails


for #de_DE and #de_DE formal.
Thanks!

#editor-requests

Hello Polyglots!

I am the plugin author of Booking Activities (https://wordpress.org/plugins/booking-activities/).

Please add the following users as PTE for both locales:

#fr_FR@yoancutillas
#fr_FR@bookingactivities
#es_ES@yoancutillas
#es_ES@bookingactivities

Best regards,

#editor-requests

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots,
I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/blog-mechanics-theme-gallery/ We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.org user as translation editor:

#editor-requests

#request

Hello Polyglots, I am the…

Hello Polyglots, I am the plugin author for https://wordpress.org/plugins/gallery-images-ape We have a number of great translation editors that we’d like to be able to approve translation for our plugin(s). Please add the following WordPress.org user as translation editor:

#editor-requests

Dear, Polyglots!

I’m author for the plugin “Post Grid, List for WordPress – Content Views”

Post Grid, List for WordPress – Content Views

I uploaded the translations from my native language users.
I’d like to be able to approve these translations.
Please add me as translation editors for

#editor-requests

Thank you,

Hey Polyglots, I’m the author…

Hey Polyglots,

I’m the author of https://wordpress.org/plugins/recipepress-reloaded/.
I would like to be able to manage/accept german translations.

#de_DE

Thank you

#editor-requests

Hey Polyglots! I am not…

Hey Polyglots!

I am not the plugin author of https://wordpress.org/plugins/dokan-lite/.

I would like to be able to manage/accept german translations.

#de_DE

Thank you

#editor-requests

Hey guys, I’d like to…

Hey guys, I’d like to contribute to the Slovak translation of BuddyPress – there are over 800 strings translated, but pending, which is a shame :). I’d like to review and approve them.

#sk_SK

#editor-requests

Hello Polyglots,

I am the theme author for WP Less is More . I’ve found a great translation editor for Japanese. Please add the following WordPress.org user as translation editor for their respective locales:

I’d like to be translator editor in my own language as well. Please add me as translation editor for this respective locales:

If you have any questions, just comment here. Thank you!

#editor-requests