banana
Contents
English[edit]
Etymology[edit]
From Wolof banaana, via Spanish or Portuguese.
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /bəˈnɑː.nə/
- (US) enPR: bə-nă'nə, IPA(key): /bəˈnæ.nə/
-
Audio (US) (file) -
Audio (UK) (file) - Rhymes: -ɑːnə, -ænə
Noun[edit]
banana (countable and uncountable, plural bananas)
- An elongated curved tropical fruit that grows in bunches and has a creamy flesh and a smooth skin.
- (US, Canada, and Europe) Especially, the sweet, yellow fruit of the Cavendish banana cultivar.
- The tropical tree-like plant which bears clusters of bananas. The plant, usually of the genus Musa but sometimes also including plants from Ensete, has large, elongated leaves and is related to the plantain.
- (uncountable) A yellow colour, like that of a banana's skin.
-
Pantone banana colour:
-
- (mildly pejorative, slang, ethnic slur) A person of Asian descent, especially a Chinese American, who has assimilated into Western culture or married a Caucasian (from the "yellow" outside and "white" inside). Compare coconut (“assimilated Hispanic or Black”) or Oreo (“Black person who is "black outside" and "white inside"”).
- (nuclear physics) banana equivalent dose
Synonyms[edit]
Antonyms[edit]
- (Asian assimilated into Western culture): egg (Western assimilated into Asian culture)
Coordinate terms[edit]
- (Asian assimilated into Western culture): coconut
Derived terms[edit]
Translations[edit]
|
|
|
|
Adjective[edit]
banana (not comparable)
- Curved like a banana, especially of a ball in flight.
- 2001, Rayne Barton, The Green Hills Golf Chronicles, page 155, ISBN 0738847917.
- Even the lowly banana ball, the bane of so many weekenders, sometimes can be exactly right, as in this case.
- 2002, Andrew Collins, Guild of Honor, page 53, ISBN 1403371490.
- He played the fading, low-banana shot as planned, and the ball whistled left of the oak tree and between the pines.
- 2006, Richard Witzig, The Global Art of Soccer, page 247, ISBN 0977668800.
- [...]Bernd Schneider closed the scoring in injury-time with a 23 meter free-kick banana shot into the upper-right corner.
- 2001, Rayne Barton, The Green Hills Golf Chronicles, page 155, ISBN 0738847917.
See also[edit]
Hypernyms[edit]
Asturian[edit]
Noun[edit]
banana f (plural bananes)
- banana (fruit)
Synonyms[edit]
Catalan[edit]
Noun[edit]
banana f (plural bananes)
- banana (fruit)
Synonyms[edit]
- plàtan m
Cornish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
banana m (plural bananas)
Mutation[edit]
French[edit]
Verb[edit]
banana
- third-person singular past historic of bananer
Galician[edit]
Noun[edit]
banana f (plural bananas)
- banana (fruit)
Synonyms[edit]
- (banana): plátano
Related terms[edit]
Icelandic[edit]
Noun[edit]
banana
- definite accusative plural of bani
Irish[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
banana m (genitive singular banana, nominative plural bananaí)
Declension[edit]
Fourth declension
Bare forms
|
Forms with the definite article
|
Derived terms[edit]
- crann bananaí (“banana-tree”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
banana | bhanana | mbanana |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
External links[edit]
- "banana" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
Italian[edit]
Noun[edit]
banana f (plural banane)
- banana (fruit)
Noun[edit]
banana m (invariable)
- banana (color)
Adjective[edit]
banana (invariable)
Related terms[edit]
Japanese[edit]
Romanization[edit]
banana
Lower Sorbian[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
banana f
Declension[edit]
References[edit]
- banana in Manfred Starosta (1999): Dolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch. Bautzen: Domowina-Verlag.
Maltese[edit]
Noun[edit]
banana f
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Uncertain. Possibly from Wolof banaana (“banana”) or Arabic بَنَان (banān, “fingertip, banana”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
banana f (plural bananas)
- banana (fruit)
- Bananas são ricas em potássio ― Bananas are high in potassium
- banana (plant)
- (pejorative, slang) wimp (a weak or inconfident person)
- Aquele rapaz é um banana! ― That guy is a wimp!
- (informal) penis
- (Brazil, informal) bras d'honneur (obscene gesture)
Synonyms[edit]
Romanian[edit]
Noun[edit]
banana f
- definite singular nominative and accusative form of banană.
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
From Spanish, from Portuguese, from Wolof banaana.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
banána f (Cyrillic spelling бана́на)
Declension[edit]
References[edit]
- “banana” in Hrvatski jezični portal
Spanish[edit]
Noun[edit]
banana f (plural bananas)
- banana (fruit)
Synonyms[edit]
Related terms[edit]
See also[edit]
- cambur m
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
banana
- banana
-
1995, John Verhaar, Toward a reference grammar of Tok Pisin: an experiment in corpus linguistics[1], ISBN 0-8248-1672-2, page 433:
- Mekim olsem pinis, orait tupela i planim taro na banana, na kumu, painap, kon, tomato, na kaukau tu.
-
Welsh[edit]
Etymology[edit]
From English banana, from Wolof banaana.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
banana f (plural bananas)
Synonyms[edit]
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
banana | fanana | manana | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
- English terms derived from Wolof
- English terms derived from Spanish
- English terms derived from Portuguese
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English pejoratives
- English slang
- English ethnic slurs
- en:Nuclear physics
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- en:Colors
- en:Fruits
- en:Yellows
- en:Zingiberales order plants
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- ast:Fruits
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Cornish terms with IPA pronunciation
- Cornish lemmas
- Cornish nouns
- kw:Fruits
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Galician lemmas
- Galician nouns
- gl:Fruits
- Icelandic non-lemma forms
- Icelandic noun forms
- Irish terms derived from Wolof
- Irish lemmas
- Irish nouns
- ga:Fruits
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian adjectives
- it:Colors
- it:Fruits
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Lower Sorbian terms derived from Wolof
- Lower Sorbian terms with IPA pronunciation
- Lower Sorbian lemmas
- Lower Sorbian nouns
- Lower Sorbian feminine nouns
- dsb:Fruits
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- mt:Fruits
- Portuguese terms with unknown etymologies
- Portuguese terms derived from Wolof
- Portuguese terms derived from Arabic
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese pejoratives
- Portuguese slang
- Portuguese informal terms
- Brazilian Portuguese
- pt:Fruits
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Serbo-Croatian terms derived from Spanish
- Serbo-Croatian terms derived from Portuguese
- Serbo-Croatian terms derived from Wolof
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Fruits
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- es:Fruits
- en:Culture
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- tpi:Fruits
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Wolof
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- cy:Fruits