Krajina

From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

Krajina (pronounced [krâjina]) is a Slavic toponym, meaning 'frontier' or 'march'. The term is related with kraj or krai, originally meaning "edge"[1] and today denoting a region or province, usually distant from the metropole.

Etymology[edit]

The Serbo-Croatian word krajina derives from Proto-Slavic *krajina, derived from *krajь, meaning "edge", related to *krojiti, "to cut";[1][2] the original meaning of krajina thus seems to have been "place at an edge, fringe, borderland", as reflected in the meanings of Church Slavonic краина, kraina,[2] and Old East Slavic окраина, okraina.[3]

In some South Slavic languages, including Serbo-Croatian and Slovene, the word krajina or its cognate still refers primarily to a border, fringe, or borderland of a country (sometimes with an established military defense), and secondarily to a region, area, or landscape.[2][4] The word kraj can today mean an end or extremity, or region or area. Archaically extrapolated, it could mean "army" or "war";[4] this meaning developed from the earlier meaning of "borderland" in a manner analogous to the French word campagne.[2] The term is equal to German Mark and French marche.[5]

In other Slavic languages (including the Chakavian and Kajkavian dialects of Serbo-Croatian), the term has other meanings, either a territorial name (cf. Krajna in Poland, from Old Polish kraina, meaning region, borderland, extremity[2]) or word with meaning "a land, landscape" (e.g. in Slovak, Czech or Sorbian).

Geographical regions[edit]

Political regions[edit]

Subdivisions of Austria-Hungary:

Political units formed by rebel Serbs during the Croatian War of Independence in the 1990s:

Political unit formed during the war in Bosnia and Herzegovina in the 1990s:

Where the term "Serbian Krajina" or "Krajina" alone is used, it probably refers to the former Republic of Serbian Krajina.

In Russia:

In Slovakia:

In Czech Republic:

In Ukraine:

People[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ a b Rick Derksen (2008), Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon, Brill: Leiden-Boston, page 244
  2. ^ a b c d e “*krajina” in Oleg Trubačóv (ed.) (1974–), Этимологический словарь славянских языков [Etymological dictionary of Slavic languages], Moscow: Nauka, volume 12, pages 87-88
  3. ^ Max Vasmer (1986), Etimologičeskij slovarʹ russkogo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language], in 4 vols (second edition), Moscow: Progress — Translated from German and supplemented by O. N. Trubačóv
  4. ^ a b Group of authors (1969). "Кра̏јина". Речник српскохрватскога књижевног језика, vol. 3 (in Serbo-Croatian). Novi Sad/Zagreb: Matica srpska/Matica hrvatska. p. 30. 
  5. ^ Group of authors (1972). "Krajina". In colonel-general Nikola Gažević. Vojna enciklopedija, vol. 4 (in Serbo-Croatian). Belgrade. p. 681. 
  6. ^ Pándi Lajos - Köztes Európa 1756-1997
  7. ^ a b Croatia in 1073
  8. ^ (Croatian) Excerpt from the book I. Marinović, B. Šutić, M. Viskić: Baćina: Prošlost Baćine, Udruga Pagania, Ploče, 2005, ISBN 953-95132-0-0
  9. ^ (Croatian) Povijest
  • Karlo Jurišić, Lepantska pobjeda i makarska Krajina, Adriatica maritima, sv. I, (Lepantska bitka, Udio hrvatskih pomoraca u Lepantskoj bitki 1571. godine), Institut JAZU u Zadru, Zadar, 1974., str. 217., 222., (reference from Morsko prase)