城
Isi kandungan
Translingual[sunting]
Aksara Han[sunting]
城 (radikal 32 土+6, 9 goresan , masukan cangjie 土戈竹尸 (GIHS), empat penjuru 43150)
Rujukan[sunting]
- KangXi: ms. 229, aksara 32
- Dai Kanwa Jiten: aksara 5086
- Dae Jaweon: ms. 465, aksara 22
- Hanyu Da Zidian: jilid 1, ms. 438, aksara 7
- Data Unihan untuk U+57CE
Bahasa Jepun[sunting]
Kanji[sunting]
城
(kanji gred 6 “Kyōiku”)
Bacaan[sunting]
Kata nama[sunting]
Kata nama[sunting]
Loghat Okinawa[sunting]
Bahasa Kantonis[sunting]
Hanzi[sunting]
城 (Yale sing4)
Bahasa Korea[sunting]
Hanja[sunting]
城 (seong) (hangeul 성, semakan seong, McCune-Reischauer sŏng)
Bahasa Mandarin[sunting]
Hanzi[sunting]
城 (Pinyin chéng (cheng2), Wade-Giles ch'eng2)
Bahasa Vietnam[sunting]
Aksara Han[sunting]
城 (thành)
Kategori:
- Penggunaan aksara Han yang tidak diringkaskan
- Aksara tulisan Han
- Kategori percubaan Kenny ke-4
- Huruf Han bahasa Jepun
- Kanji gred 6
- Kanji bahasa Jepun dibaca sebagai じょう
- Head tracking/unrecognized pos
- Kata nama bahasa Jepun
- Perkataan bahasa Jepun dieja dengan kanji gred keenam
- Perkataan bahasa Jepun ditulis dengan satu aksara tulisan Han
- Perkataan bahasa Jepun dieja dengan 城
- Istilah bahasa Jepun satu kanji
- Head tracking/no lang category
- Askara Han bahasa Kantonis
- Aksara Han bahasa Korea
- Askara Han bahasa Mandarin
- Sort key tracking/redundant
- Askara Han bahasa Vietnam
- Perkataan Cina