Tagged: squat
Un toit pour tout.e.s! A Roof For Everyone!
(In English below)
**Nous sommes un groupe de personnes de différents pays et horizons politiques qui luttons pour le droit au logement pour tous, peu importe son origine. Ce dimanche 27 mars 2016 nous occupons publiquement l´ancien foyer « Le moulin blanc » au 20 rue Eustache de Saint Pierre/ 7 rue des prêtres à Calais. Nous vous invitons à venir soutenir cette occupation. Votre présence sur place serait fortement appréciée, voire recommandée pour le succès de cette action. Vous êtes les bienvenus autour d´une tasse de thé !**
Le logement est un droit, et non un privilège. Chacun mérite un endroit chaud, sec et sûr pour vivre, quelque soit son âge, son origine, son genre, sa sexualité, sa classe sociale ou sa situation migratoire.
Squatter est une action qui fait sens dans le contexte de Calais, ville qui rassemble des milliers de personnes sans abris et un grand nombre d’habitations inoccupées. De nombreuses personnes avec et sans papiers, ont passé des hivers à la rue depuis la fermeture du centre de Sangatte. Aujourd’hui, la situation va de mal en pis.
La ségrégation sévit à Calais. En 2015, le gouvernement a évacué tous les squats .occupés par des sans abris et refoulé leurs habitants dans un ghetto à des kilomètres du centre ville.
Maintenant même ce ghetto de la périphérie est attaqué. Ces derniers mois, nous avons été témoins de la destruction de la moitié sud de la jungle où habitaient plus de 2000 individus. Certaines personnes ont quitté Calais. Beaucoup ont déménagé vers la zone nord de la « jungle » qui est désormais surpeuplée, situation engendrant une proximité forcée qui augmente les risques d’incendies et les tensions entre les communautés. D’autres vivent désormais dans les rues de Calais. Pour toutes ces raisons, nous soutenons la création d’un espace d’accueil des sans abris à Calais, pour qu’ils puissent se reposer et récupérer de la vie éreintante de la jungle.
Pour toute personne qui ne ressemble pas à un européen, le message de la police est très clair : sa place est dans la “jungle”. Ceux qui osent se rendre au centre-ville risquent désormais de sévères attaques fascistes. De nombreuses personnes se sont faites tabassées ou ont disparues. Le 12 mars 2016, un groupe de 130 personnes a bloqué les trois ponts qui relient le centre-ville à la jungle empêchant les migrants de rentrer dans la ville. Le message est évident : vous n’êtes pas les bienvenus.
Nous sommes réellement préoccupés par les faits suivants : la destruction systématique des abris et la ségrégation qui existe au sein de cette ville, nous rappellent un sombre épisode historique. En conséquent créer des lieux de vie dans la ville, pour les personnes qui ont été obligées de vivre dehors, est un acte peut être illégal mais légitime.
Nous avons porté notre choix sur un ancien refuge pour personnes sans abris qui est vide depuis plusieurs années! En rendant à cet espace sa fonction originelle, nous pointons du doigt l’échec du gouvernement quant à l’hébergement de personnes sans abris à Calais, et tentons de montrer que lorsque les personnes sans abris et ceux qui les soutiennent travaillent ensemble, nous parvenons à créer des initiatives réellement inspirantes.
Loi sur le logement :
Article L 345-2-2 : Toute personne sans abri en situation de détresse médicale, psychique ou sociale à accès, à tout moment à un dispositif d’hébergement d’urgence.
Cet hébergement d’urgence doit lui permettre, dans des conditions d’accueil conforme à la dignité de la personne de bénéficier de prestations assurant le gîte, le couvert et l’hygiène, une première évaluation médicale, psychique et sociale, réalisée au sein de la structure d’hébergement ou, par convention, par des professionnels ou des organismes extérieurs et d’être orientée vers tout professionnel ou toute structure susceptibles de lui apporter l’aide justifiée par son état, notamment un centre d’hébergement ou de réinsertion sociale, un hébergement de stabilisation, une pension de famille, un logement-foyer, un établissement pour personnes âgées dépendantes, un lit halte soin santé, ou un service hospitalier.
S´il vous plaît, signez aussi cette pétition et faites la circuler dans vos réseaux :
http://www.ipetitions.com/petition/support-squatters-rights-in-calais
Le collectif «Salut ô toit »
Email : un_toit@riseup.net
**We are a group of people from different countries and different political backgrounds who are fighting for the right to housing for everyone, whatever their origin. This Sunday, 27th March 2016 we publicly occupy the old Foyer (homeless shelter) « Le moulin blanc » on 20 rue Eustache de Saint Pierre/ 7 rue des prêtres in Calais. We would like to invite you to come and support this occupation. Your presence would be strongly appreciated, even recommended to ensure the success of this action. You are welcome to come drink a cup of tea with us.**
Housing is a right, not a privilege. Everyone deserves a warm, dry, safe and secure places to live regardless of age, race, sexuality, gender, class or immigration status.
Squatting is a logical action in Calais, a city where there are many thousands of homeless people and a large quantity of empty homes. People with and without papers have spent winters on the streets since the closure of Sangatte, and still the situation in Calais gets worse.
Calais is a segregated city. The government closed all migrant squats during 2015 and banished the people living in them in to a ghetto kilometers outside the city center.
Now even the ghetto outside town is under attack. Over the past month we have witnessed the destruction of the southern half of the “jungle”, which was home to over 2,000 people in Calais. Some of these people have left Calais, many of them have moved to the overpopulated north (half of the “jungle”), with increased fire risks and tensions between communities living in close proximity. Some are now living in the streets around Calais. And, therefore, we support the creation of a space for those who are homeless in Calais, to rest and recuperate.
The police makes it very clear to anyone who doesn’t look European that the place they belong to is the “jungle”. People who dare to go back to the city risk very heavily physical fascist attacks. People get beaten up or disappear. On the 12.3.2016 a group of 130 people blocked three bridges that lead to the city center from the “jungle”, stopping migrants from entering the city.
The message is clear: You are not welcome!
We are very concerned about both these facts: the systematic destruction of shelter and the segregation of the city, that reminds us on dark history. Therefore the creation of living spaces in the city, for people who are forced to live on the street, is maybe by law, illegal, but in light of the situation, more then legitimate.
The building that was chosen for that was a homeless shelter which has been left empty for many years! By transforming this space into what it was originally intended for, we are both highlighting the governments moral failure to provide adequate accommodation for the homeless people in Calais and showing that when we as homeless people and supporters work together, we can create something truly inspirational.
The law on accommodation :
* ARTICLES L 345-2-2 345-2-3 AND CODE OF SOCIAL ACTION AND FAMILIES *
“Every homeless person in distress, with medical, psychological and social problems, at any time, must be given access to an emergency shelter
Please also sign and spread the petition amongst your networks in support of the occupation:
http://www.ipetitions.com/petition/support-squatters-rights-in-calais
The Collective «Salut ô toit »
Email : un_toit@riseup.net
SOUTIEN À L’OCCUPATION GALOU / SUPPORT THE GALOU OCCUPATION
à lire sur : http://passeursdhospitalites.wordpress.com/
DU 28 JUILLET AU 6 AOÛT – CALAIS ET PARTOUT AILLEURS
JULY 28 TO AUGUST 6 – CALAIS AND EVERYWHERE ELSE
(English bellow)
2 juillet : le terrain aménagé pour la distribution des repas, occupé depuis un mois par des exilés, et trois squats, sont évacués. Plus de 600 personnes sont arrêtées, plus de 200 placées en rétention. Relâchées petit-à-petit, ces personnes reviennent à Calais.
12 juillet : à la fin d’une manifestation, les bâtiments désaffectés de l’usine Galloo sont ouverts et occupés par des exilés et des soutiens. Des douches sont construites, des toilettes et des tentes amenées par Médecins du Monde. L’ancienne maison du patron sert aussi au couchage. Une cuisine et des espaces de vie sont aménagés. La solidarité des Calaisiens et des associations fournit le nécessaire de la vie quotidienne et permet de préparer des repas. Des cours de langue, des concerts se mettent en place. Plus d’une centaine de personnes y habitent, mais le lieu sert aussi de ressource pour les autres exilés présents à Calais.
24 juillet : verdict du tribunal d’instance de Calais saisi par le propriétaire, les habitants ont dix jours pour quitter le lieu qui devient ensuite expulsable. Ce délais de 10 jours commence dès que l’huissier sera venu signifier le jugement, ce qui est possible dès lundi.
Les habitants ne veulent pas partir tant qu’aucune solution leur soit proposée. Ils demandent à toutes les personnes prêtes à les soutenir de se mobiliser :
– en venant participer à la vie du lieu et en faire un lieu de créativité et de résistance. Tous les talents sont les bienvenus pour des ateliers ou toute forme d’expression artistique, et avant tout pour être là en solidarité.
– en interpelant là où vous êtes les autorités françaises, préfectures si vous êtes en France, ambassades et consulats à l’étranger (coordonnées sur http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/le-ministere-et-son-reseau/annuaires-et-adresses-du-maedi/ambassades-et-consulats-francais-a/) pour leur dire que vous soutenez l’occupation et que vous êtes opposé-e à toute expulsion sans solution de relogement.
July 2: the equipped site for the distribution of food, occupied since one month by exiles, and three squats, were evacuated. More than 600 people were arrested, more than 200 are in detention. Released small to small, they return to Calais.
July 12: At the end of a demonstration, disused buildings Galloo plant are open and occupied by exiles and supporters. Showers are constructed, toilets and tents brought by Médecins du Monde. The old house of the boss of the factory is also used for sleeping. Kitchen and living spaces are arranged. The solidarity of Calaisians and associations provides the necessary daily life and enables to prepare meals. Language courses, concerts are taking place. More than a hundred people live there, but the place also serves as a resource for other exiles present in Calais.
July 24: verdict of the District Court of Calais seized by the owner, the residents have ten days to leave the place which afterwards becomes liable to expulsion. This time of 10 days begins when the bailiff comes to mean the judgment, which is possible on Monday.
The people do not want to leave them as long as no solution is proposed. They ask all the people willing to support them to mobilize:
– coming participate in the life of the place and make it a place of creativity and resistance. All talents are welcome for workshops or any form of artistic expression, and above all to be there in solidarity.
– in heckling where you are the French authorities, prefectures if you are in France, embassies and consulates abroad (contact details on http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/le-ministere-et-son-reseau/annuaires-et-adresses-du-maedi/ambassades-et-consulats-francais-a/) to tell them that you support the occupation and that you are opposed to any eviction without rehousing.
Come to Calais now : imminent evictions of the new squat and the jungle !
On Thursday 24th, the court gave its decision about the new squat on Impasse des Salines: the inhabitants of the house have ten days to leave the place before an eviction...The authorities and the police have ten days to find a strategy to evict this squat and we have ten days to organize the defence of the place and to respond to this attack!
The inhabitants of the place have, for the moment, decided that they will stay in this house even if the police try to evict them. They will resist and they ask for our help for this. There are now more than 100 people staying there at night and more than 300 are coming there everyday for a cup of tea, a collective meal, French lessons, card games and to have access to the basic hygienic facilities (toilets, showers and water.)
The jungle near the Tioxide factory where different communities have built camps after the previous evictions is also threatened with imminent eviction. More than 300 hundred people are trying to live there and are facing daily police harassment (beatings, gassings, ID controls…).
We are currently very few people on the ground at the moment, some of us will leave soon and we have a lot of work to do… Everything which has been rebuilt after the last evictions is now threatened again !
A new exciting space now exist and it’s time to fight for it ! We need all the hands and energies available to try to organize its defence.
The repression of the past three months has already caused too much damages, let’s stop them !
French version :
Venez à Calais maintenant : expulsions imminentes du nouveau squat et de la jungle !
Ce jeudi 24, le tribunal a rendu son verdict à propos du nouveau squat Impasse des Salines : les habitant.e.s de la maison ont 10 jours pour quitter la maison avant l’expulsion...Les autorités et la police ont 10 jours pour trouver une stratégie pour expulser ce squat et nous avons 10 jours pour organiser la défence de cet endroit et répondre à cette attaque !
Les habitant.e.s de cette maison ont, pour le moment, décidé d’y rester même lorsque la police viendra les expulser. Ils ont décidé de résister et nous demande de les aider dans cet optique. Il y a maintenant plus de 100 personnes qui dorment dans cet espace et plus de 300 qui viennent chaque jour pour une tasse de thé, un repas collectif, des cours de français, des jeux de carte, et pour avoir accès à des conditions d’hygiènes basiques (toilettes, douches, et eau).
La jungle à proximité de l’usine Tioxide où les différentes communautés ont reconstruit des campements après les précédentes expulsions, est aussi menacée d’une expulsion imminente. Plus de 300 personnes essaient d’y vivre et subissent un harcèlement policier quotidien (coups et blessures, gaz, contrôles d’identité).
Nous sommes actuellement très peu nombreux sur le terrain en ce moment, quelques un.e.s d’entre nous vont partir dans les prochains jours et nous avons beaucoup de travail…Tout ce qui avait été reconstruit après les dernières expulsions est menacé à nouveau !
Un nouvel espace plein de potentiel existe maintenant et c’est le moment de se battre pour qu’il vive ! Nous avons besoin de tous les coups de main et de toutes les énergies disponibles pour organiser sa défense !
La répression de ces trois derniers mois a déjà causé trop de dégats, arrêtons-les !
New squat faces court & the jungle needs support!
The new squat, on Impasse des Salines, is facing court on Thursday 24th. The owner is asking for a fast eviction procedure on grounds the site could contain dangerous chemicals; even though the risk is minimal. Many people have moved to the outside yard as precaution and Medicine du Monde have now erected three large tents with toilets, showers and places for people to wash their clothes and where some people can sleep in the night.
There are about 100 people living at the site, and more coming to use the space during the day. The police have not been entering and it has become a precious and rare place where people can relax and do not have to fear constant harassment from police.
But the fast court procedure could see an order for eviction after only two weeks of people taking shelther there.
The jungle also needs support!
Outside in a new jungle there is also a larger occupation near the Tioxide Factory, where several hundred people are living, which is also threatened with eviction.
At least 4 new companies of CRS (riot police) have arrived and a small police plane has been circling. People living in the jungle are on alert and are very nervous because of increased presence of police and some people have heard there may be an imminent eviction.
There are lots of women and under-age kids living in the jungle. People are scared of police controls and raids, and are nervous about another brutal eviction.
To move hundreds of people will mean another large and forceful police operation that would likely result in many people in detention and facing deportation, as well as many back on the streets again trying to find somewhere to go.
Come support the Impasse des Salines squat and the occupation at Huntsman Tioxide!
Useful things to do and bring :
– bring tents, sleeping stuff, tarpaulin, shoes etc.. it is always needed and vital for supporting people to exist in this place.
– save as many tents as possible if there is an eviction! It is very useful to have people with vehicles who can save tents and belongings before the police destroy them or take them to the dump.
– collect food donations, firewood and transport water.
– bring cameras for documenting the police, *not people living there!
And prepare yourself to come! See here for a brief intro on coming to Calais.
Solidarity with the new squat! * Solidarité avec le nouveau squat
Le nouveau squat a besoin derenforts!
Depuis hier fin d’après-midi, il est nouveau squat à Calais pour les migrants, victimes de harcèlement et des violences policières; chez eux la guerre, ici, la rue !
Venez soutenir la lutte à Calais !
Le nouveau squat, Impasse des Salines, vient à la vie…
The new squat needs support !
Since yesterday late afternoon, there is new squat in Calais for migrants, facing harassment and police violence; it is a war, here, in the streets!
Come support the struggle in Calais !
The new squat, Impasse des Salines, comes to life…
picture from Calais, Ouverture et Humanité
picture from Passeurs d’hospitalités
picture from Calais, Ouverture et Humanité
picture from Calais, Ouverture et Humanité
L’union fait la force ! * Unity is strength !
URGENT : le nouveau squat a besoin derenforts
A Calais, dix jours après la rafle du 2 juillet, quelque 300 personnes – migrantes et soutiens – se sont installées dans une usine désaffectées (au 10 impasse des Salines). L’entrée dans ces nouveaux locaux s’est produite à l’issue de la manifestation qui, à l’appel d’associations, s’est tenue ce samedi après-midi en dépit de l’arrêté anti-mendicité et anti-attroupements pris par la municipalité. Ce nouveau texte vise en réalité les personnes étrangères et les manifestations en leur faveur.
Dès le 10 juillet, des personnes sans domicile de différentes nationalités s’étaient installées discrètement et sans la moindre effraction dans les locaux. Les participants à la manif ont été invités par les occupants à les rejoindre.
Les résidents appellent sympathisantes et militantes à se rendre d’urgence sur place de façon à soutenir cette initiative et à dissuader les forces de police d’effectuer une nouvelle évacuation illégale.
Les résidentes du 10 impasse des salines à Calais.
le 12 juillet 2014
***
URGENT : new squat needs support.
In Calais, ten days after the police raid and eviction of 2 July, 300 people – migrants and supporters – moved into a disused factory (at No. 10 Impasse des Salines). The entry into these new premises occurred at the end of the demonstration called by the associations on Saturday afternoon, despite the new “anti-vagrant” and “anti-gatherings” decrees issued by the municipality last week . This decree is aimed at migrants in Calais and against events organised in their support.
As from 10 July homeless people of different nationalities had settled into these premises peaceably and without any breaking of the law. The occupiers invited the participants in the demonstration to join them.
The residents are calling sympathisers and activists to come to the occupation urgently in order to support this initiative and to deter the police from performing another illegal eviction.
Signed: The residents of 10 Impasse des Salines, Calais
12 July 2014
Another illegal eviction in Calais
After Natasha Bouchart, Senator-Mayor of Calais, presented her new anti-squatting law in the senate last week, the illegal evictions continue in Calais.
A new house was opened in Calais on the weekend of May 31st to 1st June. After a week of going unnoticed (to avoid possible eviction without a trial in the first 48 hour), the occupation was made public on Sunday, June 8 (despite some confusing information announcing it as “the next opening” published on the website of La Voix du Nord on Saturday, June 7th ), and the first contact was made with passersby, neighbors and the bar newsagent opposite. Some of them considered the occupation of this house, which has been empty for three years, totally legitimate. Another house on the street about fifty yards away is already squatted.
That same day, at 11am, the police came by for the first time accompanied by a someone from the Calais OPH (Office of Public Housing), who tried to open the door. After a lot of reflection and many key turns in vain, they concluded that this house did not belong to them. The police then refused to take the evidence of the occupation that was presented to them (Attestation of Justice testimonies, photos, screen shots) kept together in a closed letter officially stamped the 2nd June and also a second copy of the same evidence provided separately. A journalist present at the time later interviewed the Mayor, who said she would file a complaint and send a safety inspection team there next Tuesday to see if the building might be suitable for public use.
On Monday 9th June, chairs, mattresses and other furniture were brought to 86 rue Massena to make the space more comfortable. But at 18:00, half a company of CRS police turned up with the owner. Using a battering ram, the CRS destroyed the door (on which the police had not found any traces of a break-in). The four people in the house were arrested, handcuffed and then taken away. The cops justified this operation with the testimony of a neighbor (a”friend of the owner,” in his own words) who stated that the building was empty Sunday 8th at 5 am. The inhabitants were asleep in the house at this time.
What is the point of certificates of justice and witness statements by other neighbors if the word of the owner’s friend alone is enough to say that a building is empty? … A perfect pretext for an eviction.
Thirty minutes after the evacuation, city services were already there to “secure” the house. The police said that people would be able to get their belongings back from inside, but were later prevented from doing so. The municipal services of Calais locked everything inside. In Calais, they throw you onto the street without so much as a blanket.
The occupants were only informed of the fact that they had been arrested after being locked up. One person was deprived of water and a blanket throughout their detention (20 hours) and another, who is asthmatic, had to wait several hours to retrieve their inhaler.
For anyone who needs a roof, Calais remains a lawless zone, or rather a zone where the law is manipulated and stretched according to the will of its political representatives.
Besides, if this legal system was ever respected for the sake of justice (a blinding illusion), how can it be that the offense of property damage in a group, which is often used to justify the arrests, then disappears and leaves, after release, only prosecutions for the refusal to submit DNA samples and fingerprints . Maybe we can see here a fertile ground for defense lawyers who’ve been broken down by the shitty politico-police maneuvers and whose actions in the past have brought their fruit in terms of dismissals and other abandoned cases.
This is hardly the worst abuse in Calais, but still it seems important to make this story known. As in other cases, we shouldn’t let ourselves get used to the bitter taste of an ever more impossible to swallow, failed democracy which has nothing more to offer than batons, arrogance and still other, less and less sustainable “legal frameworks”: there is still time to vomit.
All four of the arrestees, two under their own names, will appear on 22nd July at TGI Boulogne-sur-mer for refusal to provide DNA and fingerprints. The two others, registered as only as X, face the same charges.
Housing for all!