奥德赛

维基百科,自由的百科全书
跳转至: 导航搜索
《奥德赛》的首段(希腊文

奥德赛》(希腊语ΟΔΥΣΣΕΙΑ转写:Odýsseia 英文 : Odyssey)又译《奧狄賽》、《奥德修记》、或《奧德賽飄流記》是古希腊最重要的两部史诗之一(另一部是《伊利亚特》)。《奥德赛》延续了《伊利亚特》的故事情节,是盲诗人荷马所作。这部史诗是西方文学的奠基之作,是除《伊利亚特》外现存最古老的西方文学作品。一般认为,《奥德赛》创作于公元前8世纪末的爱奥尼亚,即今希腊安纳托利亚的沿海地区。

《奥德赛》主要讲述了希腊英雄奥德修斯(罗马神话中称为“尤利西斯”)在特洛伊陷落后返乡的故事。十年特洛依战争结束后,奥德修斯又漂泊了十年,才回到了故乡伊萨卡。人们认为他已经死去,而他的妻子珀涅罗珀和儿子忒勒玛科斯必须面对一群放肆的求婚者,这些人相互竞争,以求与珀涅罗珀成婚。

如今,《奥德赛》已被译为多国语言,是公认的世界文学经典。许多学者认为,这部史诗是由一些诗人、歌手或专业表演者口头创作而成的。至于当时口头表演的细节是什么样,这个故事是如何由口头诗歌变为书面著作,学者至今仍争论不休。《奥德赛》的用语是一种书面的诗话希腊语,混合了伊欧里斯语爱奥尼亚语等多种希腊方言。全诗共有12110行,通篇使用六步格扬抑抑格。不仅是战士们的行动,诗歌的非线性的叙事方法,以及妇人和农奴们对事件发展的影响,都是《奥德赛》里引人注目的元素。在英文及其他很多语言中,单词“奥德赛”现在用来指代一段史诗般的征程。

《奥德赛》的结尾已经丢失。但是还有一个失落的续集,忒勒戈诺斯史诗,据说是为斯巴达的修涅诵所著,而不是荷马。一种说法是被缪西斯昔兰尼的犹哥蒙所藏。

內容[编辑]

主要是连接伊利亞特的剧情,話說經過特洛伊战争之後,在希腊军回家途中,因为英雄奥德修斯(Odysseus)激怒海神波賽頓,所以波賽頓降臨災禍於他,使他們遇到海難,全軍覆沒。奥德修斯雖因机智和勇敢逃过一劫,但波賽頓的愤怒未息,故使奥德修斯找不到回家的航线而在大海裡漂流。而另一方面他的妻子不知奥德修斯的生死,面对着蛮横的求婚者就只有苦等着丈夫的回来。最後在诸神的帮忙下,经过十年漂流生活的奥德修斯终于回到家里与他的妻子团聚,并與兒子和僕人聯手杀死了求婚者。

参见[编辑]

參考資料[编辑]

  1. 中華民國教育部. 教育部重編國語辭典修訂本 奧德賽. [2012-07-23] (中文(繁體)‎). 相傳是希臘荷馬所作的敘事詩。敘述奧狄秀斯(Odyssees)於特洛伊戰役(Troy War)後,渡海返鄉時觸怒海神波塞冬(Poseidon),以致飄流十年,經歷種種困苦,終抵故鄉伊薩基島(Ithaca)的故事,為古希臘著名史詩。