- published: 11 Sep 2014
- views: 684
The voiceless palato-alveolar sibilant fricative or voiceless domed postalveolar sibilant fricative is a type of consonantal sound used in many spoken languages, including English. In English, it is usually represented in writing with ⟨sh⟩, as in ship.
The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ⟨ʃ⟩, the letter esh introduced by Isaac Pitman (not to be confused with the integral symbol ⟨∫⟩). The equivalent X-SAMPA symbol is S.
An alternative symbol is ⟨š⟩, an s with a háček, which is used in the Americanist phonetic notation and the Uralic Phonetic Alphabet, as well as in the scientific and ISO 9 transliterations of Cyrillic. It originated with the Czech alphabet of Jan Hus and was adopted in Gaj's Latin alphabet and other Latin alphabets of Slavic languages. It also features in the orthographies of many Baltic, Finno-Lappic, North American and African languages.
Some scholars use the symbol /ʃ/ to transcribe the laminal variant of the voiceless retroflex sibilant. In such cases, the voiceless palato-alveolar sibilant is transcribed /ʃʲ/.
Postalveolar fricative can refer to:
A voiceless postalveolar fricative produced in three vowel environments.
voiceless postalveolar fricative
voiceless postalveolar fricative
Voiceless postalveolar fricative (half-speed)
Voiceless postalveolar fricative (half speed)
List of some languages where this sound is pronounced: Cherokee Chinese (Taishnese) Faroese Greenlandic Icelandic Norwegian (Trønder dialect) Welsh Full list and to learn more about the sound here: http://en.wikipedia.org/wiki/Voiceless_alveolar_lateral_fricative
How to pronounce ɹ̠̊˔ Glossika Phonics Training https://glossika.com International Phonetic Alphabet (IPA) Educational Pronunciation Guide in English
How to pronounce s̱ Glossika Phonics Training https://glossika.com International Phonetic Alphabet (IPA) Educational Pronunciation Guide in English
A voiceless alveolar lateral-fricative produced in three vowel environments.
Voiceless postalveolar fricative (half speed)
David Weber-Krebs and Marcell Mars perform an A-B-C about computing and archiving and the big projects. Weber-Krebs & Mars were supported by Robert M. Ochshorn who provided his Hyperopia: http://rmozone.com/snapshots/2014/02/hyperopia/ The date is April 13th 2014. The place Theater Rampe in Stuttgart (D) It is the final presentation of a four week research residency at Theater Rampe and part of the artistic research program "Bouvard & Pecuchet 3000". A project created and curated by JP Possmann. Thanks to the team of Theater Rampe and Rober M. Ochshorn. http://kuhlerampe.wordpress.com/
Spanish was the official language of the Philippines from the beginning of Spanish rule in the late 16th century, through the conclusion of the Spanish–American War in 1898. It remained, along with English, as a de facto official language until removed in 1973 by a constitutional change. After a few months it was re-designated an official language by presidential decree and remained official until 1987, when the present Constitution removed its official status, designating it instead as an optional language. Spanish was the language of government, education and trade throughout the three centuries of Spanish rule and continued to serve as a lingua franca until the first half of the 20th century. Spanish was the official language of the Malolos Republic, "for the time being", according to t...