- published: 02 Oct 2011
- views: 1899620
Fue (笛?, hiragana: ふえ) is the Japanese word for flute, and refers to a class of flutes native to Japan. Fue come in many varieties, but are generally high-pitched and made of a bamboo called shinobue. The most popular of the fue is the shakuhachi.
Fue are traditionally broken up into two basic categories – the transverse flute and the end-blown flute. Transverse flutes are held to the side, with the musician blowing across a hole near one end; end-blown flutes are held vertically and the musician blows into one end.
The earliest fue may have developed from pitch pipes called paixiao in Chinese. The gabachi instruments eventually made its way over to Japan from China in the fifth century, becoming prevalent during the Nara Period.
Soon after the introduction of fue instruments, members of the Fuke sect of Zen Buddhism made normal use of the shakuhachi. These "priests of nothingness" viewed the instruments as spiritual tools, using them for suizen, or "blowing meditation". Modern fue performance may feature a soloist or involve either a chamber or large ensemble of the instruments.
Sin la gritería que antecede a un fiasco
Sin el protocolo de un buen bofetón
Sin el argumento de un pecado ilustre
O el presentimiento de una anomalía que amerite el caso.
Sin decirme nada, sin decir por qué
Sin una coartada o una explicación
Sin una mentira escrita en un papel
Sin las cursilerías típicas del caso,
Sin decirme nada
Sin decir por que
Se fue...
Y yo pensando en ella como si fuese única
Aferrado a su ausencia como si fuese sálida
Pidiéndole a la vida que quizás la química
La devuelva buscando algún beso mágico.
Sin decirme nada, sin decir por que
Sin una coartada o una explicación
Sin una mentira escrita en un papel
Sin las cursilerías típicas del caso,
Sin decirme nada
Sin decir por que
Se fue...
Sin la antología de reproches básicos
Sin el ejercicio de memorias turbias
Sin algún ataque de mamitis crónica
O el antecedente de un chisme siniestro que lo explique todo.
Sin decirme nada, sin decir por que
Sin una coartada o una explicación
Sin una mentira escrita en un papel
Sin las cursilerías típicas del caso,
Sin decirme nada
Sin decir por que
Se fue...
Y yo pensando en ella como si fuese única
Aferrado a su ausencia como si fuese sálida
Pidiéndole a la vida que quizás la química
La devuelva buscando algún beso mágico.
Sin decirme nada, sin decir por que
Sin una coartada o una explicación
Sin una mentira escrita en un papel
Sin las cursilerías típicas del caso,
Sin decirme nada
Sin decir por que