日本語化

ウェブサイトを日本語化していた。直訳っぽさや古めかしさ、オシャレ感を排除し、ニュートラルな翻案となると難易度が高い。カタカナ語がなかったら……と考えるとゾッとする。しかし安易にカタカナ語で目をつぶってきたことがこの体たらくにつながったのかもしれない。


最近の記事

  1. フォーム・バリデーションのヒントと画面外にあるinput要素
  2. マルチカラムとその閲覧順
  3. italicとoblique
  4. Windows 10 Anniversary UpdateのEmoji
  5. ジェーン・エア
  6. 赤いやつ
  7. lang属性の効果範囲
  8. Bluetoothキーボードのトラブル