$165m Titanic replica to simulate sinking by light & sound effects, actor Bernard Hill in China
A
China's firm plans to build a full-size
Titanic replica for $165 million, and will simulate ship's sinking. "When the ship hits the iceberg, it will shake
... people will experience water coming in thanks to sound and light effects," says Su Shaojun,
CEO of the
Seven Star Energy Investment Group's.
Actor Bernard Hill, who played
Captain Edward Smith in the
1997 movie Titanic praises the company, "
It's been approached in a very delicate and a very sensitive way..." The replica vessel to be built at the
China Shipbuilding Industry Corporation's
Wuchang shipyard by 2016.
Jan 12, 2014 video. 1:26 /
La empresa de
China planea construir una réplica del Titanic, costando $ 165 millones, y simulará el hundimiento del barco. "Cuando el barco choca contra el iceberg, que hará temblar ... la gente va a experimentar el agua procedente efectos debido al sonido y luz ", dice el CEO de la compañía. El buque réplica se construirá en el astillero de Wuchang la China Shipbuilding Industry Corporation para el año 2016 /
Une entreprise de la Chine prévoit de construire une réplique du Titanic, ce qui coûte 165 M $ et permettra de simuler le naufrage du navire. "Quand le navire heurte l'iceberg, il va secouer ... les gens vont découvrir l'eau provenant des effets dus à son et lumière ", dit le
PDG de l'entreprise. Le navire réplique sera construit au chantier naval de Wuchang en 2016 /
Ein Chinas Unternehmen plant, eine Titanic Replik bauen, kostet $ 165 M, und Schiffsuntergang simulieren. "Als das Schiff den
Eisberg trifft, wird es schütteln ... Menschen erleben Wasser kommen durch Ton-und Licht-Effekte ", sagt der Firmenchef. Die Replik Schiff wird bis 2016 gebaut werden /
Een
Chinese firma is van plan om een Titanic replica te bouwen, kost $ 165 mln, en zal zinken schip te simuleren. De replica schip worden gebouwd in 2016
Uma empresa da China planeja construir uma réplica do Titanic, custando
US $ 165 milhões, e vai simular naufrágio do navio.
Quando o navio bate em um iceberg, que vai agitar as pessoas vão experimentar a água vinda devidos efeitos ao som e luz, diz empresa
Una società della Cina progetta di costruire una replica del Titanic, che costano 165 milioni dollari, e simulerà affondamento della nave. Quando la nave colpisce l'iceberg, si agita persone sperimenteranno acqua proveniente effetti dovuti al suono e luce, dice l'azienda
Firma v Číně plánuje postavit Titanic repliku, stojí 165 m dolar, a bude simulovat lodi potopení - říká ředitel společnosti
Kiinan yritys aikoo rakentaa Titanic replica, maksaa 165 M dollaria vuoteen 2016 mennessä, ja simuloi aluksen uppoamisen. Kun alus osuu jäävuoreen, se ravistaa ... ihmiset kokevat tulevan veden takia äänen ja valon vaikutuksia, sanoo yhtiön toimitusjohtaja
En
Kinas företag planerar att bygga en Titanic replik, som kostar $ 165 M, och kommer att simulera fartygets förlisning. När fartyget träffar ett isberg, kommer den att skaka, människor kommer att uppleva vatten som kommer på grund av ljud-och ljuseffekter, säger företagets VD
Фирма Китая планирует Титаник реплику за $ 165 млн. Судно будет построено на верфи Учан к 2016. Актер Бернард Хилл, сыгравший капитана Эдварда Смита в фильм Титаник, хвалит компанию
تعتزم شركة الصين لبناء 165،
000،000 $ تيتانيك متماثلة، وسوف محاكاة الغرق. "عندما يضرب السفينة فيض، وسوف يهز ... الناس سوف تواجه المياه القادمة بسبب تأثيرات الصوت والضوء "، ويقول للمجموعة النجوم السبعة للاستثمار الرئيس التنفيذي لشركة شاو جيون سو. السفينة متماثلة سيتم بناؤها في صناعة بناء السفن الصينية تشانغ المؤسسة بناء السفن بحلول عام 2016.
המשרד של סין מתכנן לבנות העתק טיטניק בגודל מלא תמורת 165 מיליון $, ויהיה לדמות הטביעה של הספינה. כאשר הספינה פוגעת בקרחון, זה יזעזע, אנשים חווים מים מגיעים בהודות לסאונד ואפקטי אור.
中国の会社は1.65億ドルタイタニックレプリカを計画して、ライト&サウンド効果により沈没をシミュレートします。船が氷山に衝突した場合」には、振るされます...人々が聞こえるによる光の影響を来た水を経験する、レプリカ船は、2016年までに中国の造船業社の武昌造船所で建設される
중국의 회사는 165 M 달러에 대한 최대 크기의 타이타닉 복제본을 건설 할 계획, 선박의 침몰을 시뮬레이션합니다. 를 복제 용기에 의해 중국 조선 공업 주식 회사의 우창 조선소에서 건설 될 2016