- published: 21 Jun 2014
- views: 284
Martha of Bethany (Aramaic: מַרְתָּא Martâ) is a biblical figure described in the Gospels of Luke and John. Together with her siblings Lazarus and Mary, she is described as living in the village of Bethany near Jerusalem. She was witness to Jesus' resurrection of her brother, Lazarus.
The name Martha is a Latin transliteration of the Koine Greek Μάρθα, itself a translation of the Aramaic מַרְתָּא Martâ, "The mistress" or "the lady", from מרה "mistress", feminine of מר "master". The Aramaic form occurs in a Nabatean inscription found at Puteoli, and now in the Naples Museum; it is dated AD. 5 (Corpus Inscr. Semit., 158); also in a Palmyrene inscription, where the Greek translation has the form Marthein.
In the Gospel of Luke, Jesus visits the home of two sisters named Mary and Martha. The two sisters are contrasted: Martha was "cumbered about many things" while Jesus was their guest, while Mary had chosen "the better part", that of listening to the master's discourse. The name of their village is not recorded, nor any mention of whether Jesus was near Jerusalem:
Martha is a short film made by Walt Disney in 1923. It was black and white, and also silent. It was made in the United States.
Saint Martha (died 551) was the mother of Simeon Stylites the Younger. She is venerated in the Eastern Orthodox Church on July 4.
When her parents betrothed her to a young man, she seriously considered leaving home and withdrawing from the world. However, John the Baptist is said to have appeared to her and advised her to do as her parents had arranged and marry the man to whom they had betrothed her. Simeon Stylites was the child of this marriage.
She is said to have risen at midnight for prayer every night. She regularly helped those in need, visited the poor and orphans, and attended to the sick.
In the year before her death, she is said to have seen a number of angels with candles in their hands and to have learned the time of her upcoming death from them. The vision prompted her to even greater dedication to prayer and good works.
She died in 551 AD, and was buried near her son.
There have been many reports of her appearing to various people since her death, generally to heal the sick and offer instruction to people. The most noted of these was to an abbot of the monastery founded by her son. The abbot placed a votive candle on her grave with the instruction that the light never be allowed to be extinguished. Martha appeared to him saying that when the abbot burned a light on her grave, he was asking her to pray to the Lord for him.
Starší a energičtější sestra si občas "odskočila" na sólovou dráhu. Častěji než mladší Tena. I tato písnička je dokladem, že jejich síla byla ve dvojici. Vlastně pouze písnička "Zpátky k pramenům" - jako sólová skladba Marthy, snesla pojmenování "Hit". Nahrávka je z pořadu Kouzelník
Martha Elefteriadu nazpívala neznámou píseň do TV-inscenace Strýčkův sen (1971) za Janu Švandovou.
STV: Našich deväť (1975) písnička je na 3CD Zlatá kolekce (2015) www.martha.tena.net www.recketance.cz martha.tena.info@email.cz
Provided to YouTube by Supraphon Dnes večer nejsem k mání · Skupina Aleše Sigmunda · Martha Elefteriadu · Tena Elefteriadu Ať se múzy poperou a dalších 23 hitů ℗ 1970 SUPRAPHON a.s. Released on: 2005-10-24 Auto-generated by YouTube.
www.martha-tena.net www.recketance.cz z pořadu Písničky roku (1972)
poprvé na CD: 3CD Zlatá kolekce (2015) zpívají: Martha a Tena Elefteriadu hudba: Aleš Sigmund text: Zdeněk Rytíř Orchestr Gustava Broma http://www.martha-tena.net/... http://www.recketance.cz/
Vystoupení Marty Kubišové během sametové revoluce na balkónu Melantrichu na Václavském náměstí. „Ať mír dál zůstává s touto krajinou. Zloba, závist, zášt, strach a svár, ty ať pominou, ať už pominou. Teď když tvá ztracená vláda věcí tvých zpět se k tobě navrátí, lide, navrátí. Z oblohy mrak zvolna odplouvá a každý sklízí setbu svou. Modlitba má ta ať promlouvá k srdcím, která zloby čas nespálil jak květy mráz, jak mráz. Ať mír dál zůstává s touto krajinou. Zloba, závist, zášt, strach a svár, ty ať pominou, ať už pominou. Teď když tvá ztracená vláda věcí tvých zpět se k tobě navrátí, lide, navrátí. ať mír dál zůstává s touto krajinou."
Martha of Bethany (Aramaic: מַרְתָּא Martâ) is a biblical figure described in the Gospels of Luke and John. Together with her siblings Lazarus and Mary, she is described as living in the village of Bethany near Jerusalem. She was witness to Jesus' resurrection of her brother, Lazarus.
The name Martha is a Latin transliteration of the Koine Greek Μάρθα, itself a translation of the Aramaic מַרְתָּא Martâ, "The mistress" or "the lady", from מרה "mistress", feminine of מר "master". The Aramaic form occurs in a Nabatean inscription found at Puteoli, and now in the Naples Museum; it is dated AD. 5 (Corpus Inscr. Semit., 158); also in a Palmyrene inscription, where the Greek translation has the form Marthein.
In the Gospel of Luke, Jesus visits the home of two sisters named Mary and Martha. The two sisters are contrasted: Martha was "cumbered about many things" while Jesus was their guest, while Mary had chosen "the better part", that of listening to the master's discourse. The name of their village is not recorded, nor any mention of whether Jesus was near Jerusalem: