-
Damir Imamovic: O bosanske gore snježne
First single from Damir Imamović's album SINGER OF TALES, WRASSE RECORDS, 2020
Music&lyrics; by Omer Ombašić
Musicians: Damir Imamovic, Greg Cohen, Derya Türkan, Ivana Djuric
Singer Of Tales produced by Joe Boyd and Andrea Goertler
This video includes recordings made by VTF Studio, Imrana Kapetanović and Boris Stanišić
Video editing by Redžinald Šimek
Lyrics in Bosnian + English translation by Amira Sadiković:
O, bosanske gore snježne
Sevdalinko puna čežnje
U tebi su zore nježne
Bašče naše i avlije
Bašče naše i avlije
Kad ih medna rosa mije
Da je meni sada samo
Da se vratim opet tamo
Gdje je Bosna, gore njene
Moji snovi, uspomene
Pjevaj da me želja mine
Sevdalinku od davnine
Od ljepote neka sine
Lice Zemke Mulijine
O sevdahu pokraj Drine
Nâmu Fate Avdagine
Engli...
published: 24 Jan 2020
-
Official video: "Hajrija", Damir Imamović Sevdah Takht, 2012.
"Razbolje se lijepa Hajrija"
Video by Amer Kapetanović, www.amerkapetanovic.com
Damir Imamović Sevdah Takht, iTM 2012
more at:
www.damirimamovic.com
www.nenadkovacic.com
www.ivanmihajlovic.com
www.dobrivoje.rs
Razbolje se lijepa Hajrija
Pod orahom i pod jorgovanom
Ob'lazi je c'jeli Mostar redom
A najviše tri dilbera mlada
Prvi veli: "Boluješ li, Hajro?!"
Drugi veli: "Bolov'o bih za te!"
Treći veli: "Ja bih umro za te!"
Progovara lijepa Hajrija:
"Niti boluj, niti umri za me
Skin' dolamu pa legni uza me
Čini mi se lakše bi mi bilo!"
-
The lovely Hayriya was taken ill
Beneath a lilac and a walnut tree
All the young lords visited in turn
But three young gallants kept on coming
The first one told her: "What, Hayra, does it hurt?!"
The second: "I'd suffer instead of you!"
The third: "I...
published: 12 Oct 2012
-
Zavidavanje by Lado Tomičić #65 - Damir Imamović
Naš gost je pjevač priča. Glazba je njegovo obiteljsko naslijeđe. Njegov djed Zaim pjevačka je legenda, jedno od lica s kojima poistovjećujemo bosansku sevdalinku. Njegov otac Nedžad također je bio poznati sevdalija. S ovakvom obiteljskom popudbinom, naš gost kao da nije imao drugog puta osim sevdaha. U dvadesetak proteklih godina on se prometnuo u jednog od najviđenijih izvođača sevdalinke. Međutim, za Damira Imamovića sevdalinka nije samo pjesma. Ona je dio istorije, slika istorijskih mijena, a ponekad i prava pravcata revolucija. Sa sevdalinkom i uz sevdalinku naš gost zabilježio je veliki uspjeh u domaćim i međunarodnim razmjerima. Kako je on gradio sevdah, tako je sevdah gradio njega. Danas skupa putuju svijetom, priznati i prepoznati kao bitan dio svjetske glazbe i glazbene baštine.
...
published: 22 Jan 2024
-
Damir Imamović's Sevdah Takht - Sarajevo
Taken from album 'Dvojka'
Order:
https://goo.gl/HBaXHY
https://glitterbeat.lnk.to/DamirDvojka
Video by Amer Kapetanovic www.amerkapetanovic.com
More on Damir Imamovic at www.damirimamovic.com
Sarajevo born and raised, Damir Imamović has been steeped in the sounds of sevdah since childhood. Much has been said of his stellar family tradition – both his father and grandfather remain legends of the form. Since those early days, however, when he would ward off boredom during the siege of the city in the early 1990s by learning guitar chords in his basement shelter, Imamović has completely changed the rules of the game.
For this is not a man content to insert himself seamlessly into any line of succession – that would be too easy. He comes with questions and challenges above all: questions f...
published: 12 Feb 2016
-
Damir Imamović - Kafu mi draga ispeci
Damir Imamović performs an acoustic session on a terrace while the sun is setting over Sarajevo. Recorded in May 2017.
DAMIR IMAMOVIC | http://www.damirimamovic.com
THEY SHOOT MUSIC | http://theyshootmusic.com
published: 14 Sep 2017
-
Damir Imamović & Sevdah Takht - Snijeg pade na behar na voće (Studio2Live)
published: 02 Jun 2017
-
"Lijepi Meho", Damir Imamović Sevdah Takht, 2017
3rd single from "Dvojka" by Damir Imamovic Sevdah Takht (Glitterbeat Records 2017)
Video by Spektroom. Video materials by: Amer Kapetanovic, Nikola Blagojevic, Jasmin Spahic, Edin Dzeko, Amer Beganovic, Zlatan Menkovic, Rade Markovic, Kutakana Lite
Mila majko ne zovi to grijehom
Što mi duša izgori za Mehom
Za njegovim bademli očima
Popucaše toke na prsima
Slobodan sam kao ptica siva
Da poletim kud me nose krila
Pa da Mehi sletim na srdašce
Na njemu bih baš gn’jezdo svila
Meha majka u ruži rodila
Od latica napravila krila
Posula mu trnom kose crne
Da mu vila ne bi naudila
Tekst i muzika: D. Imamović
Mother dear, do not call it sin
That my soul for Mehmed will yearn
For his almond eyes
My heart from my chest flies
As a bird I am free
To fly where my wings will take me
To find my pl...
published: 20 Apr 2017
-
Damir Imamović - "Osmane" (Official Audio)
Listen to the official audio of "Osmane," the second single from Damir Imamović’s upcoming Smithsonian Folkways album The World and All That It Holds, available May 19, 2023.
Pre-order/stream:
Smithsonian Folkways: https://folkways.si.edu/damir-imamovic/the-world-and-all-that-it-holds
Bandcamp: https://damirimamovic.bandcamp.com/album/the-world-and-all-that-it-holds
All platforms: https://orcd.co/damirimamovic
Bosnian singer, songwriter and sevdah tradition-bearer Damir Imamović is a firm believer in the power of song to connect and transport. On this new album The World and All That It Holds he performs original compositions and traditional songs in Bosnian and Sephardic Ladino with breathtaking emotion and conviction. Created as a musical companion to Bosnian-American author Aleksandar...
published: 20 Apr 2023
-
Damir Imamović meets Slobodan Stančić: dijelovi razgovora + "Evo srcu mom radosti"
Damir Imamović i Ivan Mihajlović u posjeti Slobodanu Slobi Stančiću, legendarnom violinisti Radija Sarajevo. Stančić je po prvi put u Sarajevo došao na poziv Jovice Petkovića 1973. godine. 2013. godine navršilo se 40 godina od tog datuma. Sevdah Takht odato je počast ovom važnom muzičaru na koncertu "Sevdah ljetne noći" koji se održao u Botaničkoj bašti Zemaljskog muzeja u Sarajevu, u petak, 26. jula 2013. godine.
published: 14 Jul 2013
4:30
Damir Imamovic: O bosanske gore snježne
First single from Damir Imamović's album SINGER OF TALES, WRASSE RECORDS, 2020
Music&lyrics; by Omer Ombašić
Musicians: Damir Imamovic, Greg Cohen, Derya Türka...
First single from Damir Imamović's album SINGER OF TALES, WRASSE RECORDS, 2020
Music&lyrics; by Omer Ombašić
Musicians: Damir Imamovic, Greg Cohen, Derya Türkan, Ivana Djuric
Singer Of Tales produced by Joe Boyd and Andrea Goertler
This video includes recordings made by VTF Studio, Imrana Kapetanović and Boris Stanišić
Video editing by Redžinald Šimek
Lyrics in Bosnian + English translation by Amira Sadiković:
O, bosanske gore snježne
Sevdalinko puna čežnje
U tebi su zore nježne
Bašče naše i avlije
Bašče naše i avlije
Kad ih medna rosa mije
Da je meni sada samo
Da se vratim opet tamo
Gdje je Bosna, gore njene
Moji snovi, uspomene
Pjevaj da me želja mine
Sevdalinku od davnine
Od ljepote neka sine
Lice Zemke Mulijine
O sevdahu pokraj Drine
Nâmu Fate Avdagine
English:
Oh, the snowy mountain tops
Oh, the longing sevdah songs
Tender are your dawns
Our courtyards and gardens
Glimmering with dew drops
Chorus:
If only I could return
If only for sojourn
To Bosnia and its peaks
That hold my memories and dreams
Sing to quench my soul's thirst
Let ancient sevdalinka burst
Let beauty shine a light
On Zemka's face, warm and bright
Sing a song of sevdah by the Drina
Let me hear about the pride of fair Fatima
https://wn.com/Damir_Imamovic_O_Bosanske_Gore_Snježne
First single from Damir Imamović's album SINGER OF TALES, WRASSE RECORDS, 2020
Music&lyrics; by Omer Ombašić
Musicians: Damir Imamovic, Greg Cohen, Derya Türkan, Ivana Djuric
Singer Of Tales produced by Joe Boyd and Andrea Goertler
This video includes recordings made by VTF Studio, Imrana Kapetanović and Boris Stanišić
Video editing by Redžinald Šimek
Lyrics in Bosnian + English translation by Amira Sadiković:
O, bosanske gore snježne
Sevdalinko puna čežnje
U tebi su zore nježne
Bašče naše i avlije
Bašče naše i avlije
Kad ih medna rosa mije
Da je meni sada samo
Da se vratim opet tamo
Gdje je Bosna, gore njene
Moji snovi, uspomene
Pjevaj da me želja mine
Sevdalinku od davnine
Od ljepote neka sine
Lice Zemke Mulijine
O sevdahu pokraj Drine
Nâmu Fate Avdagine
English:
Oh, the snowy mountain tops
Oh, the longing sevdah songs
Tender are your dawns
Our courtyards and gardens
Glimmering with dew drops
Chorus:
If only I could return
If only for sojourn
To Bosnia and its peaks
That hold my memories and dreams
Sing to quench my soul's thirst
Let ancient sevdalinka burst
Let beauty shine a light
On Zemka's face, warm and bright
Sing a song of sevdah by the Drina
Let me hear about the pride of fair Fatima
- published: 24 Jan 2020
- views: 461090
4:08
Official video: "Hajrija", Damir Imamović Sevdah Takht, 2012.
"Razbolje se lijepa Hajrija"
Video by Amer Kapetanović, www.amerkapetanovic.com
Damir Imamović Sevdah Takht, iTM 2012
more at:
www.damirimamovic.com
www.nenadk...
"Razbolje se lijepa Hajrija"
Video by Amer Kapetanović, www.amerkapetanovic.com
Damir Imamović Sevdah Takht, iTM 2012
more at:
www.damirimamovic.com
www.nenadkovacic.com
www.ivanmihajlovic.com
www.dobrivoje.rs
Razbolje se lijepa Hajrija
Pod orahom i pod jorgovanom
Ob'lazi je c'jeli Mostar redom
A najviše tri dilbera mlada
Prvi veli: "Boluješ li, Hajro?!"
Drugi veli: "Bolov'o bih za te!"
Treći veli: "Ja bih umro za te!"
Progovara lijepa Hajrija:
"Niti boluj, niti umri za me
Skin' dolamu pa legni uza me
Čini mi se lakše bi mi bilo!"
-
The lovely Hayriya was taken ill
Beneath a lilac and a walnut tree
All the young lords visited in turn
But three young gallants kept on coming
The first one told her: "What, Hayra, does it hurt?!"
The second: "I'd suffer instead of you!"
The third: "I'd die for you!"
Lovely Hayriya replied:
"Neither suffer nor die for me,
Take off that shirt and lie beside me!
Seems like I'd be feeling better"
(translation partially based on "A green pine...", E. D. Goy, 1990)
https://wn.com/Official_Video_Hajrija_,_Damir_Imamović_Sevdah_Takht,_2012.
"Razbolje se lijepa Hajrija"
Video by Amer Kapetanović, www.amerkapetanovic.com
Damir Imamović Sevdah Takht, iTM 2012
more at:
www.damirimamovic.com
www.nenadkovacic.com
www.ivanmihajlovic.com
www.dobrivoje.rs
Razbolje se lijepa Hajrija
Pod orahom i pod jorgovanom
Ob'lazi je c'jeli Mostar redom
A najviše tri dilbera mlada
Prvi veli: "Boluješ li, Hajro?!"
Drugi veli: "Bolov'o bih za te!"
Treći veli: "Ja bih umro za te!"
Progovara lijepa Hajrija:
"Niti boluj, niti umri za me
Skin' dolamu pa legni uza me
Čini mi se lakše bi mi bilo!"
-
The lovely Hayriya was taken ill
Beneath a lilac and a walnut tree
All the young lords visited in turn
But three young gallants kept on coming
The first one told her: "What, Hayra, does it hurt?!"
The second: "I'd suffer instead of you!"
The third: "I'd die for you!"
Lovely Hayriya replied:
"Neither suffer nor die for me,
Take off that shirt and lie beside me!
Seems like I'd be feeling better"
(translation partially based on "A green pine...", E. D. Goy, 1990)
- published: 12 Oct 2012
- views: 691388
1:12:41
Zavidavanje by Lado Tomičić #65 - Damir Imamović
Naš gost je pjevač priča. Glazba je njegovo obiteljsko naslijeđe. Njegov djed Zaim pjevačka je legenda, jedno od lica s kojima poistovjećujemo bosansku sevdalin...
Naš gost je pjevač priča. Glazba je njegovo obiteljsko naslijeđe. Njegov djed Zaim pjevačka je legenda, jedno od lica s kojima poistovjećujemo bosansku sevdalinku. Njegov otac Nedžad također je bio poznati sevdalija. S ovakvom obiteljskom popudbinom, naš gost kao da nije imao drugog puta osim sevdaha. U dvadesetak proteklih godina on se prometnuo u jednog od najviđenijih izvođača sevdalinke. Međutim, za Damira Imamovića sevdalinka nije samo pjesma. Ona je dio istorije, slika istorijskih mijena, a ponekad i prava pravcata revolucija. Sa sevdalinkom i uz sevdalinku naš gost zabilježio je veliki uspjeh u domaćim i međunarodnim razmjerima. Kako je on gradio sevdah, tako je sevdah gradio njega. Danas skupa putuju svijetom, priznati i prepoznati kao bitan dio svjetske glazbe i glazbene baštine.
PRETPLATI SE (+🔔) na naš VIDA YouTube kanal i zaprati nas na društvenim mrežama:
FACEBOOK: https://www.facebook.com/vidatelevizija
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/vida_televizija/
TIKTOK: https://www.tiktok.com/@vida_tv
WEB: https://vidatv.hr/
EMAIL: vida.produkcija@gmail.com
#zavidavanje #LadoTomicic #DamirImamović #sevdalinka #sevdah #muzika #glazba #hrvatska #srbija #bosnaihercegovina #crnagora #balkan #vidatv
https://wn.com/Zavidavanje_By_Lado_Tomičić_65_Damir_Imamović
Naš gost je pjevač priča. Glazba je njegovo obiteljsko naslijeđe. Njegov djed Zaim pjevačka je legenda, jedno od lica s kojima poistovjećujemo bosansku sevdalinku. Njegov otac Nedžad također je bio poznati sevdalija. S ovakvom obiteljskom popudbinom, naš gost kao da nije imao drugog puta osim sevdaha. U dvadesetak proteklih godina on se prometnuo u jednog od najviđenijih izvođača sevdalinke. Međutim, za Damira Imamovića sevdalinka nije samo pjesma. Ona je dio istorije, slika istorijskih mijena, a ponekad i prava pravcata revolucija. Sa sevdalinkom i uz sevdalinku naš gost zabilježio je veliki uspjeh u domaćim i međunarodnim razmjerima. Kako je on gradio sevdah, tako je sevdah gradio njega. Danas skupa putuju svijetom, priznati i prepoznati kao bitan dio svjetske glazbe i glazbene baštine.
PRETPLATI SE (+🔔) na naš VIDA YouTube kanal i zaprati nas na društvenim mrežama:
FACEBOOK: https://www.facebook.com/vidatelevizija
INSTAGRAM: https://www.instagram.com/vida_televizija/
TIKTOK: https://www.tiktok.com/@vida_tv
WEB: https://vidatv.hr/
EMAIL: vida.produkcija@gmail.com
#zavidavanje #LadoTomicic #DamirImamović #sevdalinka #sevdah #muzika #glazba #hrvatska #srbija #bosnaihercegovina #crnagora #balkan #vidatv
- published: 22 Jan 2024
- views: 30366
3:19
Damir Imamović's Sevdah Takht - Sarajevo
Taken from album 'Dvojka'
Order:
https://goo.gl/HBaXHY
https://glitterbeat.lnk.to/DamirDvojka
Video by Amer Kapetanovic www.amerkapetanovic.com
More on Damir ...
Taken from album 'Dvojka'
Order:
https://goo.gl/HBaXHY
https://glitterbeat.lnk.to/DamirDvojka
Video by Amer Kapetanovic www.amerkapetanovic.com
More on Damir Imamovic at www.damirimamovic.com
Sarajevo born and raised, Damir Imamović has been steeped in the sounds of sevdah since childhood. Much has been said of his stellar family tradition – both his father and grandfather remain legends of the form. Since those early days, however, when he would ward off boredom during the siege of the city in the early 1990s by learning guitar chords in his basement shelter, Imamović has completely changed the rules of the game.
For this is not a man content to insert himself seamlessly into any line of succession – that would be too easy. He comes with questions and challenges above all: questions for those gatekeepers of the genre bent on reducing style, rhythm and repertoire to a narrow set of conventions; and challenges to the more recent 20th century orthodoxies that would make of sevdah a straightforward reflection of national character. Imamović’s art is nothing less than a quiet, steady insurgency within sevdah – deeply considered work that refuses the seductions of nationalism. It takes the music beyond its birthplace and shows it the world.
The new album takes these musical and cultural orthodoxies and plays the hell out of them. The title, Dvojka, refers (perhaps slightly provocatively) to the 2/4 rhythm of modern sevdah’s ‘golden age’ of the 1950s and 60s, when many of the conventions of the genre were codified, and when what you couldn’t do had as much weight as what you could. There is enough affection for those conventions to make it a tribute, albeit a sceptical one, to those earlier Radio Sarajevo generations; but this wouldn’t be a Sevdah Takht album if it did not strike out on its own from the very outset.
Damir Imamović’s Sevdah Takht matches Glitterbeat’s cultural and musical enthusiasms perfectly. Theirs are global stories forged from a deep love for the regional tradition from which they come – a love strong enough to withstand the demands that this restless young artist places on it. As far as culture is always politics, and struggle in one is always struggle in both, this is a deeply political project; but it is also Imamović’s strongest personal statement to date. He was always going to make this album and we’re glad he’s made it with us.
SARAJEVO (lyrics)
At the foot of the mountain
Sarajevo nests, of stories a fountain
In it rests. Folk of yester times
Left their lasting marks
some a mark, some a devil’s furrow
But looking back, who can know
Who did well, who did not
And which wars were fought
Who a bitter tear shed
As flute and horn their tune led.
At the foot of the mountain,
Sarajevo nests, of stories a fountain
Of old songs a treasure pot
Of love that poems know not
Forever silent its children will remain
With sadness their lives underlain
They will be taught venom and hate
Dreaming about a distant, happy fate
At home, they will fear their shadow
But looking back, who can know.
Music and lyrics: D. Imamović
https://wn.com/Damir_Imamović's_Sevdah_Takht_Sarajevo
Taken from album 'Dvojka'
Order:
https://goo.gl/HBaXHY
https://glitterbeat.lnk.to/DamirDvojka
Video by Amer Kapetanovic www.amerkapetanovic.com
More on Damir Imamovic at www.damirimamovic.com
Sarajevo born and raised, Damir Imamović has been steeped in the sounds of sevdah since childhood. Much has been said of his stellar family tradition – both his father and grandfather remain legends of the form. Since those early days, however, when he would ward off boredom during the siege of the city in the early 1990s by learning guitar chords in his basement shelter, Imamović has completely changed the rules of the game.
For this is not a man content to insert himself seamlessly into any line of succession – that would be too easy. He comes with questions and challenges above all: questions for those gatekeepers of the genre bent on reducing style, rhythm and repertoire to a narrow set of conventions; and challenges to the more recent 20th century orthodoxies that would make of sevdah a straightforward reflection of national character. Imamović’s art is nothing less than a quiet, steady insurgency within sevdah – deeply considered work that refuses the seductions of nationalism. It takes the music beyond its birthplace and shows it the world.
The new album takes these musical and cultural orthodoxies and plays the hell out of them. The title, Dvojka, refers (perhaps slightly provocatively) to the 2/4 rhythm of modern sevdah’s ‘golden age’ of the 1950s and 60s, when many of the conventions of the genre were codified, and when what you couldn’t do had as much weight as what you could. There is enough affection for those conventions to make it a tribute, albeit a sceptical one, to those earlier Radio Sarajevo generations; but this wouldn’t be a Sevdah Takht album if it did not strike out on its own from the very outset.
Damir Imamović’s Sevdah Takht matches Glitterbeat’s cultural and musical enthusiasms perfectly. Theirs are global stories forged from a deep love for the regional tradition from which they come – a love strong enough to withstand the demands that this restless young artist places on it. As far as culture is always politics, and struggle in one is always struggle in both, this is a deeply political project; but it is also Imamović’s strongest personal statement to date. He was always going to make this album and we’re glad he’s made it with us.
SARAJEVO (lyrics)
At the foot of the mountain
Sarajevo nests, of stories a fountain
In it rests. Folk of yester times
Left their lasting marks
some a mark, some a devil’s furrow
But looking back, who can know
Who did well, who did not
And which wars were fought
Who a bitter tear shed
As flute and horn their tune led.
At the foot of the mountain,
Sarajevo nests, of stories a fountain
Of old songs a treasure pot
Of love that poems know not
Forever silent its children will remain
With sadness their lives underlain
They will be taught venom and hate
Dreaming about a distant, happy fate
At home, they will fear their shadow
But looking back, who can know.
Music and lyrics: D. Imamović
- published: 12 Feb 2016
- views: 446515
4:58
Damir Imamović - Kafu mi draga ispeci
Damir Imamović performs an acoustic session on a terrace while the sun is setting over Sarajevo. Recorded in May 2017.
DAMIR IMAMOVIC | http://www.damirimamov...
Damir Imamović performs an acoustic session on a terrace while the sun is setting over Sarajevo. Recorded in May 2017.
DAMIR IMAMOVIC | http://www.damirimamovic.com
THEY SHOOT MUSIC | http://theyshootmusic.com
https://wn.com/Damir_Imamović_Kafu_Mi_Draga_Ispeci
Damir Imamović performs an acoustic session on a terrace while the sun is setting over Sarajevo. Recorded in May 2017.
DAMIR IMAMOVIC | http://www.damirimamovic.com
THEY SHOOT MUSIC | http://theyshootmusic.com
- published: 14 Sep 2017
- views: 117039
3:31
"Lijepi Meho", Damir Imamović Sevdah Takht, 2017
3rd single from "Dvojka" by Damir Imamovic Sevdah Takht (Glitterbeat Records 2017)
Video by Spektroom. Video materials by: Amer Kapetanovic, Nikola Blagojevic,...
3rd single from "Dvojka" by Damir Imamovic Sevdah Takht (Glitterbeat Records 2017)
Video by Spektroom. Video materials by: Amer Kapetanovic, Nikola Blagojevic, Jasmin Spahic, Edin Dzeko, Amer Beganovic, Zlatan Menkovic, Rade Markovic, Kutakana Lite
Mila majko ne zovi to grijehom
Što mi duša izgori za Mehom
Za njegovim bademli očima
Popucaše toke na prsima
Slobodan sam kao ptica siva
Da poletim kud me nose krila
Pa da Mehi sletim na srdašce
Na njemu bih baš gn’jezdo svila
Meha majka u ruži rodila
Od latica napravila krila
Posula mu trnom kose crne
Da mu vila ne bi naudila
Tekst i muzika: D. Imamović
Mother dear, do not call it sin
That my soul for Mehmed will yearn
For his almond eyes
My heart from my chest flies
As a bird I am free
To fly where my wings will take me
To find my place on his heart
To nest and stay, forever content
Inside a rose he was born
Wings of rose petals he has worn
His mother put thorns over his black hair
To protect him from fairies and their despair
Lyrics and music: D. Imamović
https://wn.com/Lijepi_Meho_,_Damir_Imamović_Sevdah_Takht,_2017
3rd single from "Dvojka" by Damir Imamovic Sevdah Takht (Glitterbeat Records 2017)
Video by Spektroom. Video materials by: Amer Kapetanovic, Nikola Blagojevic, Jasmin Spahic, Edin Dzeko, Amer Beganovic, Zlatan Menkovic, Rade Markovic, Kutakana Lite
Mila majko ne zovi to grijehom
Što mi duša izgori za Mehom
Za njegovim bademli očima
Popucaše toke na prsima
Slobodan sam kao ptica siva
Da poletim kud me nose krila
Pa da Mehi sletim na srdašce
Na njemu bih baš gn’jezdo svila
Meha majka u ruži rodila
Od latica napravila krila
Posula mu trnom kose crne
Da mu vila ne bi naudila
Tekst i muzika: D. Imamović
Mother dear, do not call it sin
That my soul for Mehmed will yearn
For his almond eyes
My heart from my chest flies
As a bird I am free
To fly where my wings will take me
To find my place on his heart
To nest and stay, forever content
Inside a rose he was born
Wings of rose petals he has worn
His mother put thorns over his black hair
To protect him from fairies and their despair
Lyrics and music: D. Imamović
- published: 20 Apr 2017
- views: 253220
4:54
Damir Imamović - "Osmane" (Official Audio)
Listen to the official audio of "Osmane," the second single from Damir Imamović’s upcoming Smithsonian Folkways album The World and All That It Holds, available...
Listen to the official audio of "Osmane," the second single from Damir Imamović’s upcoming Smithsonian Folkways album The World and All That It Holds, available May 19, 2023.
Pre-order/stream:
Smithsonian Folkways: https://folkways.si.edu/damir-imamovic/the-world-and-all-that-it-holds
Bandcamp: https://damirimamovic.bandcamp.com/album/the-world-and-all-that-it-holds
All platforms: https://orcd.co/damirimamovic
Bosnian singer, songwriter and sevdah tradition-bearer Damir Imamović is a firm believer in the power of song to connect and transport. On this new album The World and All That It Holds he performs original compositions and traditional songs in Bosnian and Sephardic Ladino with breathtaking emotion and conviction. Created as a musical companion to Bosnian-American author Aleksandar Hemon's epic novel of the same name, the songs tell stories of love and loss, hardship and perseverance. Imamović's music invokes the spirit of the cultural melting pot that is Sarajevo, his lifelong home, reflecting sevdah’s rich historical influences while invigorating its future.
Damir Imamović: http://damirimamovic.com/
Facebook: https://www.facebook.com/damirimamovic
Twitter: https://twitter.com/damirimamovic
Instagram: https://www.instagram.com/damirimamovich/
Smithsonian Folkways: https://folkways.si.edu
Facebook: https://www.facebook.com/smithsonianfolkwaysrecordings
Twitter: https://twitter.com/Folkways
Instagram: https://www.instagram.com/smithsonianfolkways
The content and comments posted here are subject to the Smithsonian Institution copyright and privacy policy (www.si.edu/copyright). Smithsonian reserves the right in its sole discretion to remove any content at any time.
https://wn.com/Damir_Imamović_Osmane_(Official_Audio)
Listen to the official audio of "Osmane," the second single from Damir Imamović’s upcoming Smithsonian Folkways album The World and All That It Holds, available May 19, 2023.
Pre-order/stream:
Smithsonian Folkways: https://folkways.si.edu/damir-imamovic/the-world-and-all-that-it-holds
Bandcamp: https://damirimamovic.bandcamp.com/album/the-world-and-all-that-it-holds
All platforms: https://orcd.co/damirimamovic
Bosnian singer, songwriter and sevdah tradition-bearer Damir Imamović is a firm believer in the power of song to connect and transport. On this new album The World and All That It Holds he performs original compositions and traditional songs in Bosnian and Sephardic Ladino with breathtaking emotion and conviction. Created as a musical companion to Bosnian-American author Aleksandar Hemon's epic novel of the same name, the songs tell stories of love and loss, hardship and perseverance. Imamović's music invokes the spirit of the cultural melting pot that is Sarajevo, his lifelong home, reflecting sevdah’s rich historical influences while invigorating its future.
Damir Imamović: http://damirimamovic.com/
Facebook: https://www.facebook.com/damirimamovic
Twitter: https://twitter.com/damirimamovic
Instagram: https://www.instagram.com/damirimamovich/
Smithsonian Folkways: https://folkways.si.edu
Facebook: https://www.facebook.com/smithsonianfolkwaysrecordings
Twitter: https://twitter.com/Folkways
Instagram: https://www.instagram.com/smithsonianfolkways
The content and comments posted here are subject to the Smithsonian Institution copyright and privacy policy (www.si.edu/copyright). Smithsonian reserves the right in its sole discretion to remove any content at any time.
- published: 20 Apr 2023
- views: 10644
7:41
Damir Imamović meets Slobodan Stančić: dijelovi razgovora + "Evo srcu mom radosti"
Damir Imamović i Ivan Mihajlović u posjeti Slobodanu Slobi Stančiću, legendarnom violinisti Radija Sarajevo. Stančić je po prvi put u Sarajevo došao na poziv Jo...
Damir Imamović i Ivan Mihajlović u posjeti Slobodanu Slobi Stančiću, legendarnom violinisti Radija Sarajevo. Stančić je po prvi put u Sarajevo došao na poziv Jovice Petkovića 1973. godine. 2013. godine navršilo se 40 godina od tog datuma. Sevdah Takht odato je počast ovom važnom muzičaru na koncertu "Sevdah ljetne noći" koji se održao u Botaničkoj bašti Zemaljskog muzeja u Sarajevu, u petak, 26. jula 2013. godine.
https://wn.com/Damir_Imamović_Meets_Slobodan_Stančić_Dijelovi_Razgovora_Evo_Srcu_Mom_Radosti
Damir Imamović i Ivan Mihajlović u posjeti Slobodanu Slobi Stančiću, legendarnom violinisti Radija Sarajevo. Stančić je po prvi put u Sarajevo došao na poziv Jovice Petkovića 1973. godine. 2013. godine navršilo se 40 godina od tog datuma. Sevdah Takht odato je počast ovom važnom muzičaru na koncertu "Sevdah ljetne noći" koji se održao u Botaničkoj bašti Zemaljskog muzeja u Sarajevu, u petak, 26. jula 2013. godine.
- published: 14 Jul 2013
- views: 115033