- published: 03 Mar 2016
- views: 15811770
Ciné film (sometimes Cine, no acute accent) is the term commonly used in the UK to refer to the 9.5 mm, 16 mm, 8 mm and Super 8 motion picture film formats used for home movies. It is not normally used to refer to professional formats such as 35 mm or 70 mm film, and is incorrect if applied to any video format. In the US, "movie film" is the common informal term for all formats and "motion picture film" the formal one.
Cine film literally means "moving" film; deriving from the Greek "kine" for motion; it also has roots in the Anglo-French word cinematograph, meaning moving picture.
Although there had been earlier attempts, typically employing larger formats, the introduction of the 9.5 mm and 16 mm formats in the early 1920s finally succeeded in introducing the practice of showing rented "play-at-home" copies of professionally made films, which, in the case of feature-length films, were usually much shortened from the originals.
More significantly, these new cine film gauges were the first truly practical formats for making casual amateur "home movies" of vacation trips, family gatherings, and important events such as weddings. Amateur dramas and comedies were sometimes filmed, usually just for fun and without any aspiration to artistic merit.
Actors: Alberto Zeni (actor), Jeff Bornstein (actor), Drue Metz (producer), Tyler Stratton (producer), Drue Metz (writer), Drue Metz (director), Drue Metz (editor), Megan Maclean (costume designer), David Hendrick (producer), Graciela Schreiber (actress), Leandra Terrazzano (actress), Katie Halchishick (actress), Ardalan Pourvali (miscellaneous crew), Keith Sagray (actor), Peter De Luca (actor),
Plot: In 1943 Rome, young Guido has just finished film school and is now directing his first feature film for a major studio. As Guido struggles to communicate with his elitist actress, guide his crew, satisfy his studio executive and still try to fulfill his grand vision, he begins to re- consider the actual meaning and purpose of his film, questioning if he himself even comprehends it, nonetheless-if he can even direct it.
Keywords: federico-fellini, homage, italian, italian-family, prequelI will never ever let you go
Never ever let you go
Hey, girl, eu nunca vi de perto
Ao certo algo assim
Seu olhar já me conquistou
Deixa eu te levar pro mundo do amor
Não, eu não quero, não
Apenas uma vez não pense com a razão
Pois o que é bom vem do coração
Alguém aqui se apaixonou
Na, na, na, na, na
Paz + amor dá você, dá você, yeah, yeah
Na, na, na, na, na
Paz + amor dá você, dá você e eu
Eu amo você
Você, amo eu
E eu você
Vai rolar, vai rolar
I will never ever let you go
Never ever let you go
Há quem ache que eu e você
Não combinamos, não tem nada haver, ah
Sem essa, sem essa, sem essa
Esquece tudo e vem, esse é o nosso som
(Som, som, som)
Vamos celebrar o que há de bom, yeah
Na, na, na, na, na
Paz + amor dá você, dá você, yeah, yeah
Na, na, na, na, na
Paz + amor dá você, dá você e eu
Eu amo você
Você, amo eu
E eu você
Vai rolar, vai rolar
Se o medo do fim te encontrar, it's alright
O que eu quero não é pouco