Eil is a suburb of Cologne, Germany, located in Porz, south-east of the city centre. With an area totalling 16,23 km², it is the largest district in the entire city in terms of area, although not all of the land is built up.
The center of Eil is located in the southwest of the urban district. To the north is a substantial industrial zone area incorporating a large distribution centre belonging to the retailer Kaufhof. In the east the district incorporates much of the Wahner Heide nature reserve as well as the walled grounds of “Castle Röttgen” (Schloss Röttgen) .
The village of Eil first appears in the records in 268. At that time the inhabitants were very poor, and made a living, when work was available, working for the local landowners in nearby Röttgen und Leidenhausen. In the later medieval period Eil passed into the ownership of Porz in the Berg territory. During the rapid urbanisation of the nineteenth century, Eil became the largest settlement in the Heumar administrative region, but still without its own church. In 1903/1904 the church of St Michael was built, and in 1917 Eil finally acquired its own priest.
(Only you can hear my soul, only you can hear my soul)
Luna tu
cuantos son los cantos que escuchaste ya
cuantas las palabras dichas para ti
que han surcado el cielo solo por gozar
una noche el puerto de tu soledad
Los amantes se refugian en tu luz
sumas los suspiros desde tu balcon
y enredas los hilos de nuestra pasion
luna que me miras ahora escuchame
(only you can hear my soul)
Luna tu,
sabes el secreto de la eternidad
y el misterio que hay detras de la verdad
guiame que a ti mi corazon te oye
me siento perdido y no se.
No se que hay amores
que destruyen corazones
como un fuego que todo lo puede abrazar
Luna tu,
alumbrando el cielo y su inmensidad
en tu cara oculta que misterio habra
todos escondemos siempre algun perfil
Somos corazones bajo el temporal
angeles de barro que deshace el mar
sueños que el otoño desvanecera
hijos de esta tierra envuelta por tu luz
hijos que en la noche vuelven a dudar
Que hay amores
que destruyen corazones
como el fuego que todo lo puede abrazar
Pero hay amores
dueños de nuestras pasiones
que es la fuerza que al mundo
siempre hara girar