Brazilian literature is written in the Portuguese language by Brazilians or in Brazil, even if prior to Brazil's independence from Portugal, in 1822. During the 20th century Brazilian literature gradually shifted to a different and more Brazilian literary use of the Portuguese language.
The first extant document that might be considered Brazilian literature is the Carta de Pero Vaz de Caminha (Pero Vaz de Caminha's letter). It is written by Pero Vaz de Caminha to Manuel I of Portugal, which contains a description of what Brazil looked like in 1500. Journals of voyagers and descriptive treatises on "Portuguese America" dominated the literary production for the next two centuries, including well-known accounts by Jean de Léry and Hans Staden, whose story of his encounter with the Tupi Indians on the coast of São Paulo was extraordinarily influential for European conceptions of the New World.
A few more explicitly literary examples survive from this period, such as Basílio da Gama's epic poem celebrating the conquest of the Missions by the Portuguese, and the work of Gregório de Mattos, a 17th century lawyer from Salvador who produced a sizable amount of satirical, religious, and secular poetry. Matos drew heavily from Baroque influences such as the Spanish poets Luis de Góngora and Francisco de Quevedo.