- published: 30 Jun 2016
- views: 19045
Old Norse was a North Germanic language that was spoken by inhabitants of Scandinavia and inhabitants of their overseas settlements during about the 9th to 13th centuries.
The Proto-Norse language developed into Old Norse by the 8th century, and Old Norse began to develop into the modern North Germanic languages in the mid- to late 14th century, ending the language phase known as Old Norse. These dates, however, are not absolute, since written Old Norse is found well into the 15th century.
Old Norse was divided into three dialects: Old East Norse, Old West Norse, and Old Gutnish. Old West and East Norse formed a dialect continuum, with no clear geographical boundary between them. For example, Old East Norse traits were found in eastern Norway, although Old Norwegian is classified as Old West Norse, and Old West Norse traits were found in western Sweden. Most speakers spoke Old East Norse in what is present day Denmark and Sweden. Old Gutnish, the more obscure dialectal branch, is sometimes included in the Old East Norse dialect due to geographical associations. It developed its own unique features and shared in changes to both other branches.
Icelandic i/aɪsˈlændɪk/ ( íslenska ) is a North Germanic language, the language of Iceland. It is an Indo-European language belonging to the North Germanic or Nordic branch of the Germanic languages. Historically, it was the westernmost of the Indo-European languages prior to the colonisation of the Americas. Icelandic, Faroese, Norn, and Western Norwegian formerly constituted West Nordic; Danish, Eastern Norwegian and Swedish constituted East Nordic. Modern Norwegian Bokmål is influenced by both groups, leading the Nordic languages to be divided into mainland Scandinavian languages and Insular Nordic (including Icelandic).
Most Western European languages have greatly reduced levels of inflection, particularly noun declension. In contrast, Icelandic retains a four-case synthetic grammar comparable to, but considerably more conservative and synthetic than, German. By virtue of its being in the Germanic family, which as a whole reduced the Indo-European case system, it is inappropriate to compare the grammar of Icelandic to that of the more conservative Baltic and Slavic languages of the Indo-European family, many of which retain six or more cases, except to note that Icelandic utilises a wide assortment of irregular declensions. Icelandic also has many instances of oblique cases without any governing word, as does Latin. For example, many of the various Latin ablatives have a corresponding Icelandic dative. The conservatism of the Icelandic language and its resultant near-isomorphism to Old Norse (which is equivalently termed Old Icelandic by linguists) means that modern Icelanders can easily read the Eddas, sagas, and other classic Old Norse literary works created in the tenth through thirteenth centuries.
Icelandic or Icelandish refers to anything of, from, or related to Iceland and may refer directly to:
The Poetic Edda is the modern attribution for an unnamed collection of Old Norse poems. Several versions exist, all consisting primarily of text from the Icelandic mediaeval manuscript known as the Codex Regius. The Codex Regius is arguably the most important extant source on Norse mythology and Germanic heroic legends, and from the early 19th century onwards has had a powerful influence on later Scandinavian literatures, not merely through the stories which it contains, but also through the visionary force and dramatic quality of many of the poems. It has also become an inspiring model for many later innovations in poetic meter, particularly in the Nordic languages, offering many varied examples of terse, stress-based metrical schemes working without any final rhyme, and instead using alliterative devices and strongly concentrated imagery. Poets who have acknowledged their debt to the Poetic Edda include Vilhelm Ekelund, August Strindberg, J.R.R. Tolkien, Ezra Pound, Jorge Luis Borges, and Karin Boye.
The University of California, Berkeley (also referred to as Berkeley, UC Berkeley, California or simply Cal) is a public research university located in Berkeley, California. It is the flagship campus of the University of California system, one of three parts in the state's public higher education plan, which also includes the California State University system and the California Community Colleges System.
It is considered by the Times Higher Education World University Rankings as one of six university brands that lead in world reputation rankings in 2015 and is ranked third on the U.S. News' 2015 Best Global Universities rankings conducted in the U.S. and nearly 50 other countries. The Academic Ranking of World Universities (ARWU) also ranks the University of California, Berkeley fourth in the world overall, and first among public universities. It is broadly ranked first in science, third in engineering, and fifth in social sciences, with specific rankings of first in chemistry, first in physics, third in computer science, fourth in mathematics, and fourth in economics/business. The university is also well known for producing a high number of entrepreneurs.
Is Modern Icelandic the same thing as Old Norse? Is it even possible for a language to undergo no change? A linguist who has taught both languages offers some thoughts. Dr. Jackson Crawford is a historical linguist who teaches in the Department of Scandinavian at the University of California, Berkeley (formerly at UCLA), and is credited in Disney’s Frozen. His new, contemporary translation of the Poetic Edda—the most important source for the stories of the Norse gods and heroes—is available at https://www.amazon.com/gp/product/1624663567 Support Jackson Crawford's educational videos about Old Norse language and myth on Patreon at https://www.patreon.com/norsebysw and get exclusive bonus content including translation requests, rune fonts, and previews of upcoming publications. Learn the...
Skets úr fyrsta þættinum af Steindanum okkar sem sýndur er á Stöð 2
Sung by: Feðranna Frægð The famous poem by Egill Skallagrímsson (904 – 995): Þat mælti mín móðir, at mér skyldi kaupa fley ok fagrar árar, fara á brott með víkingum, standa upp í stafni, stýra dýrum knerri, halda svá til hafnar höggva mann ok annan. English translation: My mother said this, that I should buy a ship and good oars, to go forth with vikings, stand in the stern, steer a fine knarr, then head to harbor, kill a man and another.
ON TOUR NOW: http://www.bandsintown.com/arstidir Download MP3s http://goo.gl/M8xQPG Buy sheet music: http://goo.gl/mZRSti Facebook us: http://facebook.com/arstidir iTunes: https://itunes.apple.com/us/artist/arsti-ir/id372420475 Singing the 13th century Icelandic hymn "Heyr himna smiður" at the train station in Wuppertal, Germany. Árstíðir concerts near you: http://www.bandsintown.com/track/Árstíðir Amazon.com: http://www.amazon.com/Hvel-rst-ir/dp/B00TV908H6/ Amazon.de: http://www.amazon.de/Hvel-Arstidir/dp/B00SU7D3DQ/ Google Play: https://play.google.com/store/music/album/Arstidir_Hvel?id=B3r43gdmjd5jjftdiaqdxjedzl4 http://www.arstidir.com "Heyr, himna smiður" was written by Kolbeinn Tumason in 1208. The music was composed in the 1970s by Þorkell Sigurbjörnsson (1938-2013), one of I...
Answering a question about some of the differences between Old Icelandic and Old Norwegian specifically, and between Old West Norse and Old East Norse more broadly. Dr. Jackson Crawford is a historical linguist and an experienced teacher of both Old Norse and Modern Icelandic. He currently teaches in the Department of Scandinavian at the University of California, Berkeley (formerly at UCLA), and as of August 2017 he will be teaching at the University of Colorado Boulder. More about his Youtube channel: https://youtu.be/su4a8Qd4KO4 Jackson Crawford’s translation of the Poetic Edda: https://www.amazon.com/gp/product/1624663567 Jackson Crawford's Patreon page: https://www.patreon.com/norsebysw
In English the name would be Burn you lighthouses, the song is not about burning lighthouses though. It is about a ship sailing in storm and how he sailors plea for the lighthouse to guide them their way to shore. It was written by Páll Ísólfsson at least 50 years ago. Edit: I just uploaded a new video with the translated lyrics of the song. You can find the video under Video Responses. Thank you. Edit 2: Finally decided to correct my mistake, apparently it's the men's choir Fóstbræður and not Stuðmenn that sing this song. I am terribly sorry for the misunderstanding, thanks to all my viewers for pointing that out! Unfortunately I am not capable of changing the mistake in the video itself, but I will try to make it clear who is really singing.
Old Norse "last names" are really nicknames (like Lothbrok: "shaggy pants") or patronyms (like "Laufey's son"). Related: What's the difference between Old Norse and Modern Icelandic? See https://youtu.be/5_T5jxWyxk8 Dr. Jackson Crawford is an Old Norse specialist who teaches in the Department of Scandinavian at the University of California, Berkeley (formerly at UCLA), and is credited in Disney’s Frozen. His new, contemporary translation of the Poetic Edda—the most important source for the stories of the Norse gods and heroes—is available at https://www.amazon.com/gp/product/1624663567 Support Jackson Crawford's educational videos about Old Norse language and myth on Patreon at https://www.patreon.com/norsebysw and get exclusive bonus content including translation requests, rune fonts...
Links to resources mentioned in this video: My playlist of Old Norse lessons: http://www.youtube.com/playlist?list=PLATNGYBQ-TjrVWv1Vh4aS3M-Twg-Ymwtf The website of the Viking Society for Northern Research, where you can download the New Introduction to Old Norse: http://vsnrweb-publications.org.uk/ E. V. Gordon's Introduction to Old Norse: https://www.amazon.com/Introduction-Old-Norse-E-Gordon/dp/0198111843 One host of the Cleasby/Vigfusson dictionary: http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/germanic/oi_cleasbyvigfusson_about.html The University of Iceland's online Icelandic lessons: http://icelandic.hi.is/ Colloquial Icelandic: https://www.amazon.com/Colloquial-Icelandic-Complete-Course-Beginners/dp/1138949736 Dr. Jackson Crawford is a historical linguist and an experienced teacher of...
This is the opening poem of the Poetic Edda, chanted in a style influenced by rímur tradition by Sveinbjörn Beinteinsson, allsherjargoði (very roughly translated as "high priest") of Iceland's Ásatrúarfélagið (Æsir Faith Fellowship) from 1972-1993. Völuspá (Prophecy of the Seeress) is one of the major sources for Norse mythology. It tells of the creation of the world, of the wars of the Norse gods, of the creation of humanity and the destruction of the world at Ragnarök (Doom of the Powers).
Icelandic is spoken by around 330,000 people, primarily in the Nordic island nation of Iceland, where it is the only official language. An offshoot of Old Norse, Icelandic has been a literary language since at least the 12th century CE, when the earliest known texts were written. An Indo-European language of the Germanic family, it shares close similarities with Faroese, Norwegian, English, and 45 other languages. Read more on Wikipedia: http://bit.ly/20coOCN. COMMUNITY TRANSLATION into ENGLISH, by +Promethean Knight ''Good morning, today i'm going to speak icelandic and about icelandic. Icelandic is difficult and complicated and there's a lot in it that confuses icelanders and foreigners. Uhmm there are some difficults words like gills (in icelandic tálkn) that is very difficult to ...
Is Modern Icelandic the same thing as Old Norse? Is it even possible for a language to undergo no change? A linguist who has taught both languages offers some thoughts. Dr. Jackson Crawford is a historical linguist who teaches in the Department of Scandinavian at the University of California, Berkeley (formerly at UCLA), and is credited in Disney’s Frozen. His new, contemporary translation of the Poetic Edda—the most important source for the stories of the Norse gods and heroes—is available at https://www.amazon.com/gp/product/1624663567 Support Jackson Crawford's educational videos about Old Norse language and myth on Patreon at https://www.patreon.com/norsebysw and get exclusive bonus content including translation requests, rune fonts, and previews of upcoming publications. Learn the...
Skets úr fyrsta þættinum af Steindanum okkar sem sýndur er á Stöð 2
Sung by: Feðranna Frægð The famous poem by Egill Skallagrímsson (904 – 995): Þat mælti mín móðir, at mér skyldi kaupa fley ok fagrar árar, fara á brott með víkingum, standa upp í stafni, stýra dýrum knerri, halda svá til hafnar höggva mann ok annan. English translation: My mother said this, that I should buy a ship and good oars, to go forth with vikings, stand in the stern, steer a fine knarr, then head to harbor, kill a man and another.
ON TOUR NOW: http://www.bandsintown.com/arstidir Download MP3s http://goo.gl/M8xQPG Buy sheet music: http://goo.gl/mZRSti Facebook us: http://facebook.com/arstidir iTunes: https://itunes.apple.com/us/artist/arsti-ir/id372420475 Singing the 13th century Icelandic hymn "Heyr himna smiður" at the train station in Wuppertal, Germany. Árstíðir concerts near you: http://www.bandsintown.com/track/Árstíðir Amazon.com: http://www.amazon.com/Hvel-rst-ir/dp/B00TV908H6/ Amazon.de: http://www.amazon.de/Hvel-Arstidir/dp/B00SU7D3DQ/ Google Play: https://play.google.com/store/music/album/Arstidir_Hvel?id=B3r43gdmjd5jjftdiaqdxjedzl4 http://www.arstidir.com "Heyr, himna smiður" was written by Kolbeinn Tumason in 1208. The music was composed in the 1970s by Þorkell Sigurbjörnsson (1938-2013), one of I...
Answering a question about some of the differences between Old Icelandic and Old Norwegian specifically, and between Old West Norse and Old East Norse more broadly. Dr. Jackson Crawford is a historical linguist and an experienced teacher of both Old Norse and Modern Icelandic. He currently teaches in the Department of Scandinavian at the University of California, Berkeley (formerly at UCLA), and as of August 2017 he will be teaching at the University of Colorado Boulder. More about his Youtube channel: https://youtu.be/su4a8Qd4KO4 Jackson Crawford’s translation of the Poetic Edda: https://www.amazon.com/gp/product/1624663567 Jackson Crawford's Patreon page: https://www.patreon.com/norsebysw
In English the name would be Burn you lighthouses, the song is not about burning lighthouses though. It is about a ship sailing in storm and how he sailors plea for the lighthouse to guide them their way to shore. It was written by Páll Ísólfsson at least 50 years ago. Edit: I just uploaded a new video with the translated lyrics of the song. You can find the video under Video Responses. Thank you. Edit 2: Finally decided to correct my mistake, apparently it's the men's choir Fóstbræður and not Stuðmenn that sing this song. I am terribly sorry for the misunderstanding, thanks to all my viewers for pointing that out! Unfortunately I am not capable of changing the mistake in the video itself, but I will try to make it clear who is really singing.
Old Norse "last names" are really nicknames (like Lothbrok: "shaggy pants") or patronyms (like "Laufey's son"). Related: What's the difference between Old Norse and Modern Icelandic? See https://youtu.be/5_T5jxWyxk8 Dr. Jackson Crawford is an Old Norse specialist who teaches in the Department of Scandinavian at the University of California, Berkeley (formerly at UCLA), and is credited in Disney’s Frozen. His new, contemporary translation of the Poetic Edda—the most important source for the stories of the Norse gods and heroes—is available at https://www.amazon.com/gp/product/1624663567 Support Jackson Crawford's educational videos about Old Norse language and myth on Patreon at https://www.patreon.com/norsebysw and get exclusive bonus content including translation requests, rune fonts...
Links to resources mentioned in this video: My playlist of Old Norse lessons: http://www.youtube.com/playlist?list=PLATNGYBQ-TjrVWv1Vh4aS3M-Twg-Ymwtf The website of the Viking Society for Northern Research, where you can download the New Introduction to Old Norse: http://vsnrweb-publications.org.uk/ E. V. Gordon's Introduction to Old Norse: https://www.amazon.com/Introduction-Old-Norse-E-Gordon/dp/0198111843 One host of the Cleasby/Vigfusson dictionary: http://www.ling.upenn.edu/~kurisuto/germanic/oi_cleasbyvigfusson_about.html The University of Iceland's online Icelandic lessons: http://icelandic.hi.is/ Colloquial Icelandic: https://www.amazon.com/Colloquial-Icelandic-Complete-Course-Beginners/dp/1138949736 Dr. Jackson Crawford is a historical linguist and an experienced teacher of...
This is the opening poem of the Poetic Edda, chanted in a style influenced by rímur tradition by Sveinbjörn Beinteinsson, allsherjargoði (very roughly translated as "high priest") of Iceland's Ásatrúarfélagið (Æsir Faith Fellowship) from 1972-1993. Völuspá (Prophecy of the Seeress) is one of the major sources for Norse mythology. It tells of the creation of the world, of the wars of the Norse gods, of the creation of humanity and the destruction of the world at Ragnarök (Doom of the Powers).
Icelandic is spoken by around 330,000 people, primarily in the Nordic island nation of Iceland, where it is the only official language. An offshoot of Old Norse, Icelandic has been a literary language since at least the 12th century CE, when the earliest known texts were written. An Indo-European language of the Germanic family, it shares close similarities with Faroese, Norwegian, English, and 45 other languages. Read more on Wikipedia: http://bit.ly/20coOCN. COMMUNITY TRANSLATION into ENGLISH, by +Promethean Knight ''Good morning, today i'm going to speak icelandic and about icelandic. Icelandic is difficult and complicated and there's a lot in it that confuses icelanders and foreigners. Uhmm there are some difficults words like gills (in icelandic tálkn) that is very difficult to ...
Anthony Bourdain No Reservations S01E02 Iceland Hello Darkness My Old Friend
Song : Dilwale (2015) Full Audio Jukebox Album : Dilwale (2015) Singer(s) : Arijit Singh, Antara Mitra, Amit Mishra, Anushka Manchanda, Benny Dayal, Kanika Kapoor Music : Pritam Chakraborty Lyricist : Amitabh Bhattacharya Actor(s) : Shah Rukh Khan, Kajol, Varun Dhawan, Kriti Sanon, Boman Irani & Others Director : Rohit Shetty Producer : Gauri Khan Audio : Sony Music India ## Song Listing : All songs of Dilwale (2015) composed by Pritam Chakraborty (Pritam) and all lyrics peened by Amitabh Bhattacharya. 01. Gerua 00:01 Singer(s) : Arijit Singh, Antara Mitra 02. Manama Emotion Jaage 05:45 Singer (s) : Amit Mishra, Anushka Manchanda, Antara Mitra 03. Janam Janam 09:12 Singer(s) : Arijit Singh, Antara Mitra 04. Tukur Tukur 13:11 Singer : Arijit Singh 05. Daayre 17:42 Singer : Arijit Si...
British Constitution Group. Winchester 19th November 2016 Alex is our brainbox. Among other things he speaks ... Gaelic Georgian Dutch Dutch, Middle (ca.1050-1350) German German, Middle High (ca.1050-1500) Russian Zeêuws Latin Greek Hebrew Irish Irish, Middle (900-1200) Irish, Old (to 900) Welsh Norse, Old Icelandic Norwegian Swedish Danish Polish Czech Hungarian Italian French.
Fimbulwinter - Servants Of Sorcery (1994) Country of origin: Norway Formed in: 1992 Genre: Black Metal Lyrical themes: Satanism Fimbulwinter is an early Norwegian black metal band which broke up in 1994 after the release of their one and only album. Shagrath later went on to the now so famous Dimmu Borgir. The Fimbulvetr (Old Icelandic for "Terrible/Enormous Winter") is an event described both in the Poetic and the Prose Edda whereas, a three-year long winter announces the destruction of the world through Ragnarök.