IAME may refer to:
Lame may refer to:
Lamé is a lunar impact crater located astride the northeast rim of the crater Langrenus, to the east of Mare Fecunditatis. The eastern crater rim appears overlaid by a series of overlapping craters that form an intermittent chain flowing nearly a hundred kilometers to the south. The crater rim protrudes only slightly above the surrounding terrain, but it has a significant rampart where the rim lies within Vendelinus. In the middle of the floor is a slight ridge, forming a central peak.
On some older maps this crater was called Smith. It was previously designated Vendelinus C before being renamed by the IAU.
By convention these features are identified on lunar maps by placing the letter on the side of the crater midpoint that is closest to Lamé.
In fencing, a lamé is an electrically conductive jacket worn by foil and sabre fencers in order to define the scoring area (which is different for each weapon). Foil lamés, although traditionally a metallic grey, are becoming more and more popular in an array of colors. In foil, the lamé extends on the torso from the shoulders to the groin area, including the back. In sabre, the lamé covers both arms, the torso from the shoulders to the waist, and the back. Lamés used in higher-level competitions usually have the last name and country of their owner printed in blue across the back. In addition, sabre fencers wear masks that allow them to register head touches, and manchettes, which are conductive glove covers, on their weapon hand. Lamés are wired by use of a body cord to a scoring machine, which allows the other person's weapon to register touches when their blades (or tips, in foil) contact the lamé. Lamés are most commonly made of a polyester jacket, overlain with a thin, interwoven metal, usually steel or copper, which gives them a metallic grayish look.
Ils sont venus
Ils sont tous là
Dès qu'ils ont entendu ce cri
Elle va mourir, la mamma
Ils sont venus
Ils sont tous là
Même ceux du sud de l'Italie
Y a même Giorgio, le fils maudit
Avec des présents plein les bras
Tous les enfants jouent en silence
Autour du lit ou sur le carreau
Mais leurs jeux n'ont pas d'importance
C'est un peu leurs derniers cadeaux
A la mamma
On la réchauffe de baisers
On lui remonte ses oreillers
Elle va mourir, la mamma
Sainte Marie pleine de grâces
Dont la statue est sur la place
Bien sûr vous lui tendez les bras
En lui chantant Ave Maria
Ave Maria
Y a tant d'amour, de souvenirs
Autour de toi, toi la mamma
Y a tant de larmes et de sourires
A travers toi, toi la mamma
Et tous les hommes ont eu si chaud
Sur les chemins de grand soleil
Elle va mourir, la mamma
Qu'ils boivent frais le vin nouveau
Le bon vin de la bonne treille
Tandis que s'entassent pêle-mêle
Sur les bancs, foulards et chapeaux
C'est drôle on ne se sent pas triste
Près du grand lit et de l'affection
Y a même un oncle guitariste
Qui joue en faisant attention
A la mamma
Et les femmes se souvenant
Des chansons tristes des veillées
Elle va mourir, la mamma
Tout doucement, les yeux fermés
Chantent comme on berce un enfant
Après une bonne journée
Pour qu'il sourie en s'endormant
Ave Maria
Y a tant d'amour, de souvenirs
Autour de toi, toi la mamma
Y a tant de larmes et de sourires
A travers toi, toi la mamma
Que jamais, jamais, jamais