- published: 31 Jul 2014
- views: 19444
Chiredzi is a small town in Masvingo province in south-east Zimbabwe. Together with its sister town of Triangle, it is the major center of sugar production in the country.
Chiredzi is a town in the Masvingo Province of Zimbabwe, near the Runde River. It is the administrative center for Chiredzi District and it is where both the rural & district councils are based.
It is served by a small international airport at Buffalo Range called Buffalo Range Airport (BFO). The non-profit organization the Elias Fund has its Zimbabwean base of operations in Chiredzi. The Mashoko/Hippo Valley Christian Mission also had headquarters in Chiredzi, from which it oversees two orphanages and a number of schools and churches throughout the province.
The census of 2002 recorded the population of the town at 26,129. Hippo Valley Hospital, found in the district, is one of a numbers of center for HIV/AIDS treatment in the province.
The town is made up of one high-density suburb, Tshovani and one low density suburb. The high-density of Tshovani suburb is further subdivided into smaller sub-units namely kwaZava, KwaVhurumuku, KwaMakondo. Popular night spots include Chigarapasi beerhall, which is the biggest beerhall in Zimbabwe, Masiza nengere night club, Saratoga bottle store, Club Labamba popularly known as the "Lab", e.t.c. Bottle stores at kwaZava are very popular with patrons especially during weekends.
(Eddy De Heer)
Je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes aimables.
Je suis, tu es, il est, vous êtes, nous sommes heureux.
Je suis, tu es, il est, vous êtes très véritables.
Je suis, tu es, vous êtes, nous sommes très amoureux.
Zij was de knappe assistente van onze ouwe leraar Frans.
Ze was echt een française, kreeg hier in Nederland haar kans.
Wanneer de ouwe leraar weg was, nam zij de lessen voor hem maar.
Want iedereen was verliefd op haar.
Je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes aimables.
Je suis, tu es, il est, vous êtes, nous sommes heureux.
Je suis, tu es, il est, vous êtes très véritables.
Je suis, tu es, vous êtes, nous sommes très amoureux.
Wanneer een andere leraar les gaf, ging alles in de klas verkeerd.
Want in de klas was er? en niemand had zijn les geleerd.
Maar kwam die Franse assistente, dan werd het doodstil in de klas
En iedereen begon te schrijven als over? gesproken was.
Je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes aimables.
Je suis, tu es, il est, vous êtes, nous sommes heureux.
Je suis, tu es, il est, vous êtes très véritables.
Je suis, tu es, vous êtes, nous sommes très amoureux.
Je suis, tu es, il est, nous sommes, vous êtes aimables.
Je suis, tu es, il est, vous êtes, nous sommes heureux.
Je suis, tu es, il est, vous êtes très véritables.