Bastamag

@Bastamag

Site d'informations sur les questions sociales et environnementales ()

Paris
Se unió en mayo de 2010

@Bastamag está bloqueado

¿Estás seguro de que quieres ver estos Tweets? Ver los Tweets no desbloqueará a @Bastamag.

  1. Encadrer les multinationales ? Notre dossier sur les pratiques de l'industrie textile :

    Traducido del francés por

  2. ha retwitteado

    Christophe-André Frassa, député LR, a tout fait pour que de nouveaux Rana Plaza aient lieu sans dommages pr les FTN

    Traducido del francés por

  3. Tourisme solidaire : un festival pour découvrir une autre façon de voyager Du 31/10 au 28/11 en Île-de-France

    Traducido del francés por

  4. ha retwitteado

    1984 au travail, on dit OUI ! Vive le productivisme mondialisé. Macron au Panthéon, Gattaz c'est pas un naze !

    Traducido del francés por

  5. ha retwitteado

    Dans l’enfer des «drives»

    Traducido del francés por

  6. « La montre-écran au poignet, ça leur permet de t’identifier » La vie en hypermarché connecté

    Traducido del francés por

  7. ha retwitteado

    La vie rêvée de ceux et celles qui bossent dans les coulisses des supermarchés connectés. Par la revue Z

    Traducido del francés por

  8. « Je n’avais plus le droit de parler avec mes collègues, ensuite ils m’ont supprimé ma pause pipi »

    Traducido del francés por

  9. ha retwitteado

    Le cas méconnu de la réinitialisation d'Eau de Paris dans le paysage français - 35 M€ d'économies des la 1ère année

    Traducido del francés por

  10. ha retwitteado

    le va-t-il rejeter le projet de loi sur le devoir de vigilance des multinationales?

    Traducido del francés por

  11. Jungle de Calais : « M. Cazeneuve, avec la volonté politique, la solution est simple »

    Traducido del francés por

  12. ha retwitteado

    Cotisations sociales : pourquoi les patrons fraudeurs sont si rarement poursuivis

    Traducido del francés por

  13. ha retwitteado

    Ces villages palestiniens qui vivent dans la peur des attaques des colons-

    Traducido del francés por

  14. ha retwitteado

    Remunicipalisation de l'eau à : pourquoi il est encore possible de dire non aux via

    Traducido del francés por

  15. Pourquoi il est encore possible de dire non aux multinationales, surtout quand on est une élue de gauche

    Traducido del francés por

  16. De nouvelles preuves sur les conditions de travail déplorables chez les fournisseurs d'Auchan au Bangladesh

    Traducido del francés por

  17. Les lobbies patronaux tentent de saboter la loi sur le devoir de vigilance des multinationales

    Traducido del francés por

  18. ha retwitteado

    : attaques de colons, impunité et colonisation par les "zones de peur"

    Traducido del francés por

  19. ha retwitteado

    Ces qui veulent changer le monde

    Traducido del francés por

  20. En Cisjordanie, une attaque de colons toutes les 36 heures

    Traducido del francés por

Parece que el contenido está tardando un poco en cargarse.

Puede que Twitter esté saturado o experimentando un problema momentáneo. Inténtalo de nuevo o visita el Estado de Twitter para más información.

    También te puede gustar

    ·