- published: 03 Feb 2014
- views: 378288
Hokkien (help·info) (traditional Chinese: 福佬話; simplified Chinese: 福佬话; pinyin: Fúlǎohuà; Pe̍h-ōe-jī: Hō-ló-oē) or Quanzhou–Zhangzhou (BP: Zuánziū–Ziāngziū) is a group of mutually intelligible Min Nan Chinese dialects spoken by many overseas Chinese throughout Southeast Asia. Its originated from the same dialect in southern Fujian and is mutually intelligible with the Hokkien in Taiwan. It is closely related to Teochew, though mutual comprehension is difficult, and somewhat more distantly related to Hainanese. The Amoy and Taiwanese prestige dialect (based on Tainan variant) are considered standards.
The term Hokkien is itself a term not used in Chinese as it would be no different than the name of Fujian province. In Chinese linguistics, these dialects are known by their classification under the Quanzhang Division (Chinese: 泉漳片; pinyin: Quánzhāng piàn) of Min Nan, which comes from the first characters of the two main Hokkien urban centers Quanzhou and Zhangzhou. The language is also known by other terms such as the more general Min Nan (traditional Chinese: 閩南語, 閩南話; simplified Chinese: 闽南语, 闽南话; pinyin: Mǐnnányǔ, Mǐnnánhuà; Pe̍h-ōe-jī: Bân-lâm-gí,Bân-lâm-oē) or Southern Min, and Fulaohua (traditional Chinese: 福佬話; simplified Chinese: 福佬话; pinyin: Fúlǎohuà; Pe̍h-ōe-jī: Hō-ló-oē).
Spirits of the night
Communicate with me
Their visions of a future
Of what is yet to be
As I see the way I die
And I try to change it
I am running short of time
I'll just sit here waiting
'Til the moment comes around
Like I've been here once before
And I'm questioning the truth
No escaping déjà vu
If I could harness this power
Assume absolute control
Of my visions from a future
No one will ever know
That I've seen the day you die
And I tried to change it
You are running short of time
You'll just sit there waiting
'Til the moment comes around
Like you've been there once before
And you're questioning the truth
No escaping déjà vu
Faces become strangely familiar
Stumbling upon traces of my visions
No I see a shadow of a man
In my silhouette he stands
The wisdom of my premonition comes to life!
I was just a kid back then but now I'm back to take revenge
I sternly look my killer in the eye
I'm out for satisfaction when I'm suddenly distracted
By the silent cries that echo in the streets
My finger pulls the trigger
With my whole life left to figure if the boy I accidentally killed was me
Voices become strangely deceiving
Gravity's pull has zero effect on me
Now the moment's finally here
And it feels like just before
Only now I face the truth
I will have to wait no more
Will this ever end?
I've been through enough
This is the part where I wake up with blood on my hands
Traveling back to where it all began
As for the boy, it pleased me to know
That he'll just wake up nine years old, alone and afraid
He'll live for the day this moment comes around again
Now the moment's finally here
And it feels just like before
Even now I know the truth
I accept my fate no more
I bet you don't remember me
I guess you won't forget
The only way to go
When there is nowhere left to roam
Scenes from someone else's lifetime
Flash like bright lights before my eyes
Scenes from someone else's lifetime
Flash like bright lights in my eyes
From the beginning I never dreamt I was the killer
Over the edge, falling in and out of time
Yeah the moment passed us by
And it felt just like before
As I leave this world behind