-
9:24
TIERRA PEHUENCHE BY SALON PURPURA EN EL HOUSE ROCK & BLUES, SANTIAGO, CHILE
TIERRA PEHUENCHE BY SALON PURPURA EN EL HOUSE ROCK & BLUES, SANTIAGO, CHILE
TIERRA PEHUENCHE BY SALON PURPURA EN EL HOUSE ROCK & BLUES, SANTIAGO, CHILE
ON JULY 23 AT 23 HOURS, THE ROCK & BLUES BAND "SALON PURPURA" PLAYED IN THE FAMOUS PLACE "HOUSE ROCK & BLUES" IN SANTIAGO CHILE. THE BAND PERFORMED THEIR EMB...
-
3:43
Mi orgullo ser Pehuenche Tito beltrán ft Niños Cantores de la Araucanía
Mi orgullo ser Pehuenche Tito beltrán ft Niños Cantores de la Araucanía
Mi orgullo ser Pehuenche Tito beltrán ft Niños Cantores de la Araucanía
-
1:01
Suzuki Burgman 400 - Ruta CH-115 - Paso Pehuenche - Laguna del Maule - Argentina
Suzuki Burgman 400 - Ruta CH-115 - Paso Pehuenche - Laguna del Maule - Argentina
Suzuki Burgman 400 - Ruta CH-115 - Paso Pehuenche - Laguna del Maule - Argentina
Suzuki Burgman 400 - Ruta CH-115 - Paso Pehuenche - Laguna del Maule - Argentina Cam: Galaxy S3.
-
6:27
EXPO PEHUENCHE 2015
EXPO PEHUENCHE 2015
EXPO PEHUENCHE 2015
EXPO PEHUENCHE 2015
SAN CLEMENTE, SÉPTIMA REGIÓN DEL MAULE, CHILE.
Reportero: Esteban Bravo
Fotografía: Daniela Carreño
Cámara: Sergio Zapata
WWW.VGRAFICO.CL
-
36:11
PASO PEHUENCHE 2014
PASO PEHUENCHE 2014
PASO PEHUENCHE 2014
-
26:23
Esc Rios Mendocinos 3º Posta Pehuenche-Parte3
Esc Rios Mendocinos 3º Posta Pehuenche-Parte3
Esc Rios Mendocinos 3º Posta Pehuenche-Parte3
-
2:23
Tenor Pehuenche en Nicolate Show
Tenor Pehuenche en Nicolate Show
Tenor Pehuenche en Nicolate Show
-
1:16
Tenor Pehuenche - Invitación a Concierto Municipal
Tenor Pehuenche - Invitación a Concierto Municipal
Tenor Pehuenche - Invitación a Concierto Municipal
VOCES DE LA TIERRA
Concierto de los Pueblos Originarios
Domingo 1 de Junio, 2014 / 19ºº hrs.
Retirar entradas en boleterías de Teatro Municipal de Santiago.
"ÜLKANTUN/KIRKI/AKO Voces de la tierra" es un homenaje a los pueblos originarios de Chile y en él participarán el tenor Pehuenche, Miguel Ángel Pellao, la kirki warmi (cantante) Aymara, Sandra Caqueo y la pianista rapanui, Mahani Teave, acompañados de la Orquesta Nueva Música, dirigida por Astrid Arredondo, y con la participación del artista audiovisual mapuche Francisco Huichaqueo.
-
30:11
Libko: Orgulloso de su cultura Pewenche
Libko: Orgulloso de su cultura Pewenche
Libko: Orgulloso de su cultura Pewenche
Cada día nacen y crecen muchos Libko por el Wallmapu!! ¿Con que sueñas? Mi Chica Producciones, 2013 Programa emitido por TVN el 6 de octubre de 2013. ☆ TAL...
-
0:56
TREN DEL VALLE - JUAN MANUEL TRASARTI - PROPIETARIO EMPRESA PEHUENCHE
TREN DEL VALLE - JUAN MANUEL TRASARTI - PROPIETARIO EMPRESA PEHUENCHE
TREN DEL VALLE - JUAN MANUEL TRASARTI - PROPIETARIO EMPRESA PEHUENCHE
-
2:27
Vivienda social pehuenche
Vivienda social pehuenche
Vivienda social pehuenche
vivienda social SECPLAN - EGIS Alto Bio Bio
-
0:19
Timelapse Pehuenche
Timelapse Pehuenche
Timelapse Pehuenche
Paso Internacional Pehuenche, Mendoza, Argentina.
GoPro Hero 3
Editado con GoPro Studio 2.0
Music: Introducción de Waves por Holly Miranda
-
2:33
Niños y niñas de Lonquimay participaron de Veranada Pehuenche - Ufrovisión
Niños y niñas de Lonquimay participaron de Veranada Pehuenche - Ufrovisión
Niños y niñas de Lonquimay participaron de Veranada Pehuenche - Ufrovisión
-
4:06
Juan Pablo Orrego: 1997 Goldman Prize winner, Chile
Juan Pablo Orrego: 1997 Goldman Prize winner, Chile
Juan Pablo Orrego: 1997 Goldman Prize winner, Chile
Juan Pablo Orrego led the campaign to protect the Bio Bío, one of South America's last major free-flowing rivers and home to the indigenous Pehuenche people,...
-
4:17
1997 Goldman Environmental Prize Ceremony: Juan Pablo Orrego
1997 Goldman Environmental Prize Ceremony: Juan Pablo Orrego
1997 Goldman Environmental Prize Ceremony: Juan Pablo Orrego
Juan Pablo Orrego led the campaign to protect the Bio Bío, one of South America's last major free-flowing rivers and home to the indigenous Pehuenche people,...
-
8:47
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
(dur: 8 min 47 sec/eng.sot: 34 sec/spanish sot: 29 sec) Music: Symphony From The New World by Antonin Dvorak
Chile is in the grip of a dilemma between the need for economic development and concern for the preservation of the environment. A private energy consortium is building a dam on the Bio-Bio River, a waterway renowned for its beauty and diverse eco-systems, which runs through the territory of the Pehuenche people, one of the five Mapuche cultures in the southern Andes. Conservationists fear the project will cause lasting damage to the region.
SHOWS: Aerial Galletue Lake, source of Bio-Bio
-
13:50
Re-viviendo a los Pehuenches
Re-viviendo a los Pehuenches
Re-viviendo a los Pehuenches
Viaje de estudio a Caepe Malal. Alumnos del primer año del CPEM 83, Taquimilan, Neuquen.
-
77:45
KONUN WENU
KONUN WENU
KONUN WENU
Akun, un niño Pehuenche vive con sus abuelos en medio de las montañas en el Alto Bío Bío, mientras ellos caminan hacia la veranada con sus animales, al pasar a los pies del volcán Kallaquen, el abuelo le cuenta que por ese lugar cabalga Chaw Genechen en su caballo y que en la cumbre del volcán esta el "Konün Wenu, la entrada al cielo". Un día Akun se pierde en el bosque y decide ir en busca del Konün Wenu a ver a su madre la cual murió hace algunos años
-
5:13
Afan Tu - live in Pub chino
Afan Tu - live in Pub chino
Afan Tu - live in Pub chino
The Arauco War was a prolonged conflict that pitted the military forces of the Captaincy General of Chile belonging to the Spanish Empire and Indian allies a...
-
4:04
Mi Abuelo Painén (English Subtitles).wmv
Mi Abuelo Painén (English Subtitles).wmv
Mi Abuelo Painén (English Subtitles).wmv
A beautiful song about a Pehuenche family by Cecil Gonzalez, Chilean author, composer, and researcher. This song, performed by Susana Angélica and Los Peñis,...
-
4:36
Cruzando la cordillera en bicicleta
Cruzando la cordillera en bicicleta
Cruzando la cordillera en bicicleta
Cruzando de Argentina a Chile por el paso Pehuenche en bicicleta
-
8:22
INTROKOMMAPU RUPAN II.MPG
INTROKOMMAPU RUPAN II.MPG
INTROKOMMAPU RUPAN II.MPG
The Mapuche are a group of indigenous inhabitants of south-central Chile and southwestern Argentina. They constitute a wide-ranging ethnicity composed of var...
-
0:24
How To Pronounce Araucanian - Pronunciation Academy
How To Pronounce Araucanian - Pronunciation Academy
How To Pronounce Araucanian - Pronunciation Academy
Learn how to pronounce Araucanian
This is the *English* pronunciation of the word Araucanian.
According to Wikipedia, this is one of the possible definitions of the word "Araucanian":
The Mapuche are a group of indigenous inhabitants of south-central Chile and southwestern Argentina, including parts of present-day Patagonia. The collective term refers to a wide-ranging ethnicity composed of various groups who shared a common social, religious and economic structure, as well as a common linguistic heritage as Mapudungun speakers. Their influence once extended from the Aconcagua River to the Chiloé Archipelago and spread later eastward to th
TIERRA PEHUENCHE BY SALON PURPURA EN EL HOUSE ROCK & BLUES, SANTIAGO, CHILE
ON JULY 23 AT 23 HOURS, THE ROCK & BLUES BAND "SALON PURPURA" PLAYED IN THE FAMOUS PLACE "HOUSE ROCK & BLUES" IN SANTIAGO CHILE. THE BAND PERFORMED THEIR EMB...
wn.com/Tierra Pehuenche By Salon Purpura En El House Rock Blues, Santiago, Chile
ON JULY 23 AT 23 HOURS, THE ROCK & BLUES BAND "SALON PURPURA" PLAYED IN THE FAMOUS PLACE "HOUSE ROCK & BLUES" IN SANTIAGO CHILE. THE BAND PERFORMED THEIR EMB...
EXPO PEHUENCHE 2015
EXPO PEHUENCHE 2015
SAN CLEMENTE, SÉPTIMA REGIÓN DEL MAULE, CHILE.
Reportero: Esteban Bravo
Fotografía: Daniela Carreño
Cámara: Sergio Zapata
WWW.VGRAFICO.CL
wn.com/Expo Pehuenche 2015
EXPO PEHUENCHE 2015
SAN CLEMENTE, SÉPTIMA REGIÓN DEL MAULE, CHILE.
Reportero: Esteban Bravo
Fotografía: Daniela Carreño
Cámara: Sergio Zapata
WWW.VGRAFICO.CL
- published: 17 Mar 2015
- views: 58
Tenor Pehuenche - Invitación a Concierto Municipal
VOCES DE LA TIERRA
Concierto de los Pueblos Originarios
Domingo 1 de Junio, 2014 / 19ºº hrs.
Retirar entradas en boleterías de Teatro Municipal de Santiago.
"ÜLKANTUN/KIRKI/AKO Voces de la tierra" es un homenaje a los pueblos originarios de Chile y en él participarán el tenor Pehuenche, Miguel Ángel Pellao, la kirki warmi (cantante) Aymara, Sandra Caqueo y la pianista rapanui, Mahani Teave, acompañados de la Orquesta Nueva Música, dirigida por Astrid Arredondo, y con la participación del artista audiovisual mapuche Francisco Huichaqueo.
wn.com/Tenor Pehuenche Invitación A Concierto Municipal
VOCES DE LA TIERRA
Concierto de los Pueblos Originarios
Domingo 1 de Junio, 2014 / 19ºº hrs.
Retirar entradas en boleterías de Teatro Municipal de Santiago.
"ÜLKANTUN/KIRKI/AKO Voces de la tierra" es un homenaje a los pueblos originarios de Chile y en él participarán el tenor Pehuenche, Miguel Ángel Pellao, la kirki warmi (cantante) Aymara, Sandra Caqueo y la pianista rapanui, Mahani Teave, acompañados de la Orquesta Nueva Música, dirigida por Astrid Arredondo, y con la participación del artista audiovisual mapuche Francisco Huichaqueo.
- published: 27 May 2014
- views: 260
Libko: Orgulloso de su cultura Pewenche
Cada día nacen y crecen muchos Libko por el Wallmapu!! ¿Con que sueñas? Mi Chica Producciones, 2013 Programa emitido por TVN el 6 de octubre de 2013. ☆ TAL...
wn.com/Libko Orgulloso De Su Cultura Pewenche
Cada día nacen y crecen muchos Libko por el Wallmapu!! ¿Con que sueñas? Mi Chica Producciones, 2013 Programa emitido por TVN el 6 de octubre de 2013. ☆ TAL...
Vivienda social pehuenche
vivienda social SECPLAN - EGIS Alto Bio Bio
wn.com/Vivienda Social Pehuenche
vivienda social SECPLAN - EGIS Alto Bio Bio
- published: 13 Jul 2015
- views: 16
Timelapse Pehuenche
Paso Internacional Pehuenche, Mendoza, Argentina.
GoPro Hero 3
Editado con GoPro Studio 2.0
Music: Introducción de Waves por Holly Miranda
wn.com/Timelapse Pehuenche
Paso Internacional Pehuenche, Mendoza, Argentina.
GoPro Hero 3
Editado con GoPro Studio 2.0
Music: Introducción de Waves por Holly Miranda
- published: 19 May 2014
- views: 36
Juan Pablo Orrego: 1997 Goldman Prize winner, Chile
Juan Pablo Orrego led the campaign to protect the Bio Bío, one of South America's last major free-flowing rivers and home to the indigenous Pehuenche people,...
wn.com/Juan Pablo Orrego 1997 Goldman Prize Winner, Chile
Juan Pablo Orrego led the campaign to protect the Bio Bío, one of South America's last major free-flowing rivers and home to the indigenous Pehuenche people,...
1997 Goldman Environmental Prize Ceremony: Juan Pablo Orrego
Juan Pablo Orrego led the campaign to protect the Bio Bío, one of South America's last major free-flowing rivers and home to the indigenous Pehuenche people,...
wn.com/1997 Goldman Environmental Prize Ceremony Juan Pablo Orrego
Juan Pablo Orrego led the campaign to protect the Bio Bío, one of South America's last major free-flowing rivers and home to the indigenous Pehuenche people,...
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
(dur: 8 min 47 sec/eng.sot: 34 sec/spanish sot: 29 sec) Music: Symphony From The New World by Antonin Dvorak
Chile is in the grip of a dilemma between the need for economic development and concern for the preservation of the environment. A private energy consortium is building a dam on the Bio-Bio River, a waterway renowned for its beauty and diverse eco-systems, which runs through the territory of the Pehuenche people, one of the five Mapuche cultures in the southern Andes. Conservationists fear the project will cause lasting damage to the region.
SHOWS: Aerial Galletue Lake, source of Bio-Bio River; views of Bio-Bio scenery; scenes of waterfowl, ducks and fish in river; scenes of white water rafters over rapids; ducks and cow in pasture; geese; goats graze and climb trees; local people with ox-cart; goats graze; women walk through field; horses and dancers in Pehuenche ceremony; man beats drum; Concepcion, Bio-Bio region's main city, street scenes and aerial view; construction worker crosses bridge over Bio-Bio; river from bridge; engineer points to dam site; surveyors view dam site; PANGUE dam sign at gate; engineer at map in office showing dam dimensions; detail of plans; rocks in river; steam shovel raking soil at dam site; man in steam shovel cab; steam shovel climbs earth hill; Juan Pablo Orrego, ecologist, at computer; ecological posters on wall; Juan Pablo Orrego in street; Juan Pablo Orrego in street; Juan Pablo Orrego sot; aerial of coast pollution; wood pulping plant along Bio-Bio, logs; pulp on conveyor belt; pipe discharging waste into river; soapy polluted water; exterior, Pangue ecological station and sign; Jorge Bracovic, ecologist, sot in Spanish with English translation; tending plants; sacred Araucarias trees; flowering plant; man throws bolo into tree; bolo wraps itself around nut in tree; man chops nut with axe; scenes of people sorting through nuts on ground; Pehuenche ceremony: scenes of dance, man paints head of horse, woman paints cow, painted legs, dance; anti-dam demonstration in Santiago at energy consortium, ENDESA headquarters; demonstration banners; ENDESA officials; ENDESA public relations spokesman, Gonzalo Benaventa, in Spanish with English translation; Santiago shopping mall; exterior Chilean parliament at Valparaiso; parliament in session; Bio-Bio River and construction; waterfall; anti-dam graffiti in Spanish on rock; river scenes at dusk.
You can license this story through AP Archive: http://www.aparchive.com/metadata/youtube/e07509b20d208ed2eaca0b0a260dbfc9
Find out more about AP Archive: http://www.aparchive.com/HowWeWork
wn.com/Rr9418 C Chile Bio Bio River
RR9418/C - CHILE: BIO-BIO RIVER
(dur: 8 min 47 sec/eng.sot: 34 sec/spanish sot: 29 sec) Music: Symphony From The New World by Antonin Dvorak
Chile is in the grip of a dilemma between the need for economic development and concern for the preservation of the environment. A private energy consortium is building a dam on the Bio-Bio River, a waterway renowned for its beauty and diverse eco-systems, which runs through the territory of the Pehuenche people, one of the five Mapuche cultures in the southern Andes. Conservationists fear the project will cause lasting damage to the region.
SHOWS: Aerial Galletue Lake, source of Bio-Bio River; views of Bio-Bio scenery; scenes of waterfowl, ducks and fish in river; scenes of white water rafters over rapids; ducks and cow in pasture; geese; goats graze and climb trees; local people with ox-cart; goats graze; women walk through field; horses and dancers in Pehuenche ceremony; man beats drum; Concepcion, Bio-Bio region's main city, street scenes and aerial view; construction worker crosses bridge over Bio-Bio; river from bridge; engineer points to dam site; surveyors view dam site; PANGUE dam sign at gate; engineer at map in office showing dam dimensions; detail of plans; rocks in river; steam shovel raking soil at dam site; man in steam shovel cab; steam shovel climbs earth hill; Juan Pablo Orrego, ecologist, at computer; ecological posters on wall; Juan Pablo Orrego in street; Juan Pablo Orrego in street; Juan Pablo Orrego sot; aerial of coast pollution; wood pulping plant along Bio-Bio, logs; pulp on conveyor belt; pipe discharging waste into river; soapy polluted water; exterior, Pangue ecological station and sign; Jorge Bracovic, ecologist, sot in Spanish with English translation; tending plants; sacred Araucarias trees; flowering plant; man throws bolo into tree; bolo wraps itself around nut in tree; man chops nut with axe; scenes of people sorting through nuts on ground; Pehuenche ceremony: scenes of dance, man paints head of horse, woman paints cow, painted legs, dance; anti-dam demonstration in Santiago at energy consortium, ENDESA headquarters; demonstration banners; ENDESA officials; ENDESA public relations spokesman, Gonzalo Benaventa, in Spanish with English translation; Santiago shopping mall; exterior Chilean parliament at Valparaiso; parliament in session; Bio-Bio River and construction; waterfall; anti-dam graffiti in Spanish on rock; river scenes at dusk.
You can license this story through AP Archive: http://www.aparchive.com/metadata/youtube/e07509b20d208ed2eaca0b0a260dbfc9
Find out more about AP Archive: http://www.aparchive.com/HowWeWork
- published: 21 Jul 2015
- views: 0
Re-viviendo a los Pehuenches
Viaje de estudio a Caepe Malal. Alumnos del primer año del CPEM 83, Taquimilan, Neuquen.
wn.com/Re Viviendo A Los Pehuenches
Viaje de estudio a Caepe Malal. Alumnos del primer año del CPEM 83, Taquimilan, Neuquen.
- published: 16 Oct 2014
- views: 82
KONUN WENU
Akun, un niño Pehuenche vive con sus abuelos en medio de las montañas en el Alto Bío Bío, mientras ellos caminan hacia la veranada con sus animales, al pasar a los pies del volcán Kallaquen, el abuelo le cuenta que por ese lugar cabalga Chaw Genechen en su caballo y que en la cumbre del volcán esta el "Konün Wenu, la entrada al cielo". Un día Akun se pierde en el bosque y decide ir en busca del Konün Wenu a ver a su madre la cual murió hace algunos años
wn.com/Konun Wenu
Akun, un niño Pehuenche vive con sus abuelos en medio de las montañas en el Alto Bío Bío, mientras ellos caminan hacia la veranada con sus animales, al pasar a los pies del volcán Kallaquen, el abuelo le cuenta que por ese lugar cabalga Chaw Genechen en su caballo y que en la cumbre del volcán esta el "Konün Wenu, la entrada al cielo". Un día Akun se pierde en el bosque y decide ir en busca del Konün Wenu a ver a su madre la cual murió hace algunos años
- published: 07 May 2015
- views: 3
Afan Tu - live in Pub chino
The Arauco War was a prolonged conflict that pitted the military forces of the Captaincy General of Chile belonging to the Spanish Empire and Indian allies a...
wn.com/Afan Tu Live In Pub Chino
The Arauco War was a prolonged conflict that pitted the military forces of the Captaincy General of Chile belonging to the Spanish Empire and Indian allies a...
Mi Abuelo Painén (English Subtitles).wmv
A beautiful song about a Pehuenche family by Cecil Gonzalez, Chilean author, composer, and researcher. This song, performed by Susana Angélica and Los Peñis,...
wn.com/Mi Abuelo Painén (English Subtitles).Wmv
A beautiful song about a Pehuenche family by Cecil Gonzalez, Chilean author, composer, and researcher. This song, performed by Susana Angélica and Los Peñis,...
Cruzando la cordillera en bicicleta
Cruzando de Argentina a Chile por el paso Pehuenche en bicicleta
wn.com/Cruzando La Cordillera En Bicicleta
Cruzando de Argentina a Chile por el paso Pehuenche en bicicleta
- published: 16 Jul 2013
- views: 32
INTROKOMMAPU RUPAN II.MPG
The Mapuche are a group of indigenous inhabitants of south-central Chile and southwestern Argentina. They constitute a wide-ranging ethnicity composed of var...
wn.com/Introkommapu Rupan Ii.Mpg
The Mapuche are a group of indigenous inhabitants of south-central Chile and southwestern Argentina. They constitute a wide-ranging ethnicity composed of var...
How To Pronounce Araucanian - Pronunciation Academy
Learn how to pronounce Araucanian
This is the *English* pronunciation of the word Araucanian.
According to Wikipedia, this is one of the possible definitions of the word "Araucanian":
The Mapuche are a group of indigenous inhabitants of south-central Chile and southwestern Argentina, including parts of present-day Patagonia. The collective term refers to a wide-ranging ethnicity composed of various groups who shared a common social, religious and economic structure, as well as a common linguistic heritage as Mapudungun speakers. Their influence once extended from the Aconcagua River to the Chiloé Archipelago and spread later eastward to the Argentine pampa. Today the collective group makes up 80% of the indigenous peoples in Chile, and about 9% of the total Chilean population They are particularly concentrated in Araucanía. Many have migrated to the Santiago area for economic opportunities.
The term Mapuche is used both to refer collectively to the Picunche (people of the north), Huilliche (people of the South) and Moluche or Nguluche from Araucanía, or at other times, exclusively to the Moluche or Nguluche from Araucanía. The Mapuche traditional economy is based on agriculture; their traditional social organisation consists of extended families, under the direction of a lonko or chief. In times of war, they would unite in larger groupings and elect a toki (meaning "axe, axe-bearer") to lead them. They are known for the textiles woven by women, which have been goods for trade for centuries, since before European encounter.
The Araucanian Mapuche inhabited at the time of Spanish arrival the valleys between the Itata and Toltén rivers. South of it, the Huilliche and the Cunco lived as far south as the Chiloé Archipelago. In the 17th, 18th and 19th centuries, Mapuche groups migrated eastward into the Andes and pampas, fusing and establishing relationships with the Poya and Pehuenche. At about the same time, ethnic groups of the pampa regions, the Puelche, Ranquel and northern Aonikenk, made contact with Mapuche groups. The Tehuelche adopted the Mapuche language and some of their culture, in what came to be called Araucanization.
Historically the Spanish colonizers of South America referred to the Mapuche people as Araucanians (araucanos). However, this term is now mostly considered pejorative by some people. The name was likely derived from the placename rag ko (Spanish Arauco), meaning "clayey water". The Quechua word awqa, meaning "rebel, enemy", is probably not the root of araucano.
Some Mapuche mingled with Spanish during colonial times, and their descendants make up the large group of mestizos in Chile. But, Mapuche society in Araucanía and Patagonia remained independent until the Chilean Occupation of Araucanía and the Argentine Conquest of the Desert in the late 19th century. Since then Mapuches have become subjects, and then nationals and citizens of the respective states. Today, many Mapuche and Mapuche communities are engaged in the so-called Mapuche conflict over land and indigenous rights in both Argentina and in Chile.
PronunciationAcademy is the world's biggest and most accurate source for word pronunciations, SUBSCRIBE here: https://www.youtube.com/channel/UCnImcI-VA0N1aGSx677QCYA/feed
Twitter: https://twitter.com/PronunciationA
Website: http://www.pronunciationacademy.com
wn.com/How To Pronounce Araucanian Pronunciation Academy
Learn how to pronounce Araucanian
This is the *English* pronunciation of the word Araucanian.
According to Wikipedia, this is one of the possible definitions of the word "Araucanian":
The Mapuche are a group of indigenous inhabitants of south-central Chile and southwestern Argentina, including parts of present-day Patagonia. The collective term refers to a wide-ranging ethnicity composed of various groups who shared a common social, religious and economic structure, as well as a common linguistic heritage as Mapudungun speakers. Their influence once extended from the Aconcagua River to the Chiloé Archipelago and spread later eastward to the Argentine pampa. Today the collective group makes up 80% of the indigenous peoples in Chile, and about 9% of the total Chilean population They are particularly concentrated in Araucanía. Many have migrated to the Santiago area for economic opportunities.
The term Mapuche is used both to refer collectively to the Picunche (people of the north), Huilliche (people of the South) and Moluche or Nguluche from Araucanía, or at other times, exclusively to the Moluche or Nguluche from Araucanía. The Mapuche traditional economy is based on agriculture; their traditional social organisation consists of extended families, under the direction of a lonko or chief. In times of war, they would unite in larger groupings and elect a toki (meaning "axe, axe-bearer") to lead them. They are known for the textiles woven by women, which have been goods for trade for centuries, since before European encounter.
The Araucanian Mapuche inhabited at the time of Spanish arrival the valleys between the Itata and Toltén rivers. South of it, the Huilliche and the Cunco lived as far south as the Chiloé Archipelago. In the 17th, 18th and 19th centuries, Mapuche groups migrated eastward into the Andes and pampas, fusing and establishing relationships with the Poya and Pehuenche. At about the same time, ethnic groups of the pampa regions, the Puelche, Ranquel and northern Aonikenk, made contact with Mapuche groups. The Tehuelche adopted the Mapuche language and some of their culture, in what came to be called Araucanization.
Historically the Spanish colonizers of South America referred to the Mapuche people as Araucanians (araucanos). However, this term is now mostly considered pejorative by some people. The name was likely derived from the placename rag ko (Spanish Arauco), meaning "clayey water". The Quechua word awqa, meaning "rebel, enemy", is probably not the root of araucano.
Some Mapuche mingled with Spanish during colonial times, and their descendants make up the large group of mestizos in Chile. But, Mapuche society in Araucanía and Patagonia remained independent until the Chilean Occupation of Araucanía and the Argentine Conquest of the Desert in the late 19th century. Since then Mapuches have become subjects, and then nationals and citizens of the respective states. Today, many Mapuche and Mapuche communities are engaged in the so-called Mapuche conflict over land and indigenous rights in both Argentina and in Chile.
PronunciationAcademy is the world's biggest and most accurate source for word pronunciations, SUBSCRIBE here: https://www.youtube.com/channel/UCnImcI-VA0N1aGSx677QCYA/feed
Twitter: https://twitter.com/PronunciationA
Website: http://www.pronunciationacademy.com
- published: 13 Apr 2015
- views: 0
-
0:49
La Meta del Planeta COMET LA Green Week 2015
La Meta del Planeta COMET LA Green Week 2015
La Meta del Planeta COMET LA Green Week 2015
This is a video of all the people from COMET LA who where interviewed by Patricia Guevara at La Meta del Planeta (Planet's Goal) TV and radio program on #Ecology #ClimateChange #Biodiversity #Sustainability based on Mexico City.
-
5:35
Activity and documentary "Inside Suriname" - Amsterdam 2013
Activity and documentary "Inside Suriname" - Amsterdam 2013
Activity and documentary "Inside Suriname" - Amsterdam 2013
October 11th - Activity regarding The Film "Inside Suriname": A documentary about Suriname's gold mining and the social effects on the society, especially that one of the indigenous people in the Country.
An initiative of: Stichting Kaikoesi and Amazone Khonanong
http://www.mapuche.nl/dutch/kaikoesie_suriname131011.html
--------------------------------------------------------------
Translation in English: AWOE KALINJA WA "I AM KALINJA".
Kalinja means "Human" in the tongue of the Trebuju people of Surinam and Trebuju is also known as the Caribs.
I am Kalinja, my heart is breaking
without mother earth I am nothing
rights I don't have
I only
-
1:07
American Hustle - Dirty work scene
American Hustle - Dirty work scene
American Hustle - Dirty work scene
American Hustle is a 2013 American crime comedy-drama film directed by David O. Russell, from a screenplay written by Eric Warren Singer and Russell, loosely based on the FBI ABSCAM operation of the late 1970s and early 1980s.
-
9:18
HAWAII (the band) live in Hawaii . . .
HAWAII (the band) live in Hawaii . . .
HAWAII (the band) live in Hawaii . . .
HAWAII - Joey Galisa (RIP)/Bass Guitar - Jeff Graves/Drums - Eddie Day/Vocals & Marty Friedman/Lead Guitar , best of / clips @ HHH ? 1984 ? . . . da kine brah - go check 'em out , yeah . . . BAD BOYS OF METAL !
-
0:41
Hector Sanchez (LCLAA) Thanks Joey Defrancesco (Joey Quits) for His Work
Hector Sanchez (LCLAA) Thanks Joey Defrancesco (Joey Quits) for His Work
Hector Sanchez (LCLAA) Thanks Joey Defrancesco (Joey Quits) for His Work
Executive Director of LCLAA Hector Sanchez thanks Joey Defrancesco for "documenting the mistreatment of hired workers" via his Tumblr "Joey Quits." *To send ...
-
1:00
Lanzamiento de Ilumina el Camino en Laredo
Lanzamiento de Ilumina el Camino en Laredo
Lanzamiento de Ilumina el Camino en Laredo
El Movimiento del Camino de Santidad e Ilumina el Camino van a ser lanzados en Laredo, TX. Diríjase a Iluminaelcamino.org para más información.
-
1:59
11 ENERO - (01) INICIO C6N - FALLECIMIENTO DE MANUEL FORREST
11 ENERO - (01) INICIO C6N - FALLECIMIENTO DE MANUEL FORREST
11 ENERO - (01) INICIO C6N - FALLECIMIENTO DE MANUEL FORREST
MANUEL FORREST.
-
6:10
Simon Olivier // Quique del Bianco
Simon Olivier // Quique del Bianco
Simon Olivier // Quique del Bianco
2014 // goldenhahnjamsessions with Stephan Sherz, Cogg Guitars & friends // Berlin
-
1:39
The 5:19 Show - top tips for premieres
The 5:19 Show - top tips for premieres
The 5:19 Show - top tips for premieres
5:19's Vicki has embarrassed herself a number of times at red carpet events in front of celebs such as Zac Efron and Peter Andre. Here she brings you her top...
-
4:34
will.i.am [The Sessions Project] - Episódio 3 - Legendado
will.i.am [The Sessions Project] - Episódio 3 - Legendado
will.i.am [The Sessions Project] - Episódio 3 - Legendado
La Meta del Planeta COMET LA Green Week 2015
This is a video of all the people from COMET LA who where interviewed by Patricia Guevara at La Meta del Planeta (Planet's Goal) TV and radio program on #Ecology #ClimateChange #Biodiversity #Sustainability based on Mexico City.
wn.com/La Meta Del Planeta Comet La Green Week 2015
This is a video of all the people from COMET LA who where interviewed by Patricia Guevara at La Meta del Planeta (Planet's Goal) TV and radio program on #Ecology #ClimateChange #Biodiversity #Sustainability based on Mexico City.
- published: 16 May 2015
- views: 16
Activity and documentary "Inside Suriname" - Amsterdam 2013
October 11th - Activity regarding The Film "Inside Suriname": A documentary about Suriname's gold mining and the social effects on the society, especially that one of the indigenous people in the Country.
An initiative of: Stichting Kaikoesi and Amazone Khonanong
http://www.mapuche.nl/dutch/kaikoesie_suriname131011.html
--------------------------------------------------------------
Translation in English: AWOE KALINJA WA "I AM KALINJA".
Kalinja means "Human" in the tongue of the Trebuju people of Surinam and Trebuju is also known as the Caribs.
I am Kalinja, my heart is breaking
without mother earth I am nothing
rights I don't have
I only know my duties
I am kalinja, where must we go now
Come together again Kalinja
Remember the promise that is hidden in your heart
Come together again Kalinja
My heart screams, I am all alone
Kalinja, Kalinja kalinja
I am kalinja today is my sorrow
I cannot walk around free on earth
I have no rights
I only know my duties
I am kalinja where must we go now
Come together again Kalinja
remember the promise that is hidden in your heart
Come together again Kalinja
I am calling to Tamoeshie to beg for mercy
Kalinja, Kalinja, Kalinja
my heart breaks
without earth I am nothing
because I have no rights
I only know my duties
4X I am Kalinja Where must we go now
come together again Kalinja
Remember the promise that is hidden in your heart
Come together again Kalinja
Before I forget who I am
--------------------------------------------------------------
(Traducción en el Castellano)
AWOE KALINJA WA "Yo soy KALINJA".
Kalinja significa HUMANOS en el idioma del Pueblo Originario de Suriname.
Mi corazón se está rompiendo
Sin la madre tierra no soy nada
Derechos que no tengo
Yo solo conozco mis deberes
Soy kalinja, donde debemos ir ahora
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Recuerda la promesa que se esconde en tu corazón
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Mi corazón grita, estoy solo
Kalinja, Kalinja kalinja
Soy Kalinja, hoy es mi dolor
No puedo caminar libre en la tierra
Derechos que no tengo
Yo solo conozco mis deberes
Soy kalinja, donde debemos ir ahora
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Recuerda la promesa que se esconde en tu corazón
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Estoy llamando a Tamoeshie por su compasión
Kalinja, Kalinja, Kalinja
Kalinja mi corazón se está rompiendo
Sin la madre tierra no soy nada
Derechos que no tengo
Yo solo conozco mis deberes
(4) Soy kalinja, donde debemos ira hora
Volváis a uniros Kalinja
Recuerda la promesa que se esconde en tu corazón
Volváis a uniros Kalinja
Antes de que me olvide quién soy
wn.com/Activity And Documentary Inside Suriname Amsterdam 2013
October 11th - Activity regarding The Film "Inside Suriname": A documentary about Suriname's gold mining and the social effects on the society, especially that one of the indigenous people in the Country.
An initiative of: Stichting Kaikoesi and Amazone Khonanong
http://www.mapuche.nl/dutch/kaikoesie_suriname131011.html
--------------------------------------------------------------
Translation in English: AWOE KALINJA WA "I AM KALINJA".
Kalinja means "Human" in the tongue of the Trebuju people of Surinam and Trebuju is also known as the Caribs.
I am Kalinja, my heart is breaking
without mother earth I am nothing
rights I don't have
I only know my duties
I am kalinja, where must we go now
Come together again Kalinja
Remember the promise that is hidden in your heart
Come together again Kalinja
My heart screams, I am all alone
Kalinja, Kalinja kalinja
I am kalinja today is my sorrow
I cannot walk around free on earth
I have no rights
I only know my duties
I am kalinja where must we go now
Come together again Kalinja
remember the promise that is hidden in your heart
Come together again Kalinja
I am calling to Tamoeshie to beg for mercy
Kalinja, Kalinja, Kalinja
my heart breaks
without earth I am nothing
because I have no rights
I only know my duties
4X I am Kalinja Where must we go now
come together again Kalinja
Remember the promise that is hidden in your heart
Come together again Kalinja
Before I forget who I am
--------------------------------------------------------------
(Traducción en el Castellano)
AWOE KALINJA WA "Yo soy KALINJA".
Kalinja significa HUMANOS en el idioma del Pueblo Originario de Suriname.
Mi corazón se está rompiendo
Sin la madre tierra no soy nada
Derechos que no tengo
Yo solo conozco mis deberes
Soy kalinja, donde debemos ir ahora
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Recuerda la promesa que se esconde en tu corazón
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Mi corazón grita, estoy solo
Kalinja, Kalinja kalinja
Soy Kalinja, hoy es mi dolor
No puedo caminar libre en la tierra
Derechos que no tengo
Yo solo conozco mis deberes
Soy kalinja, donde debemos ir ahora
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Recuerda la promesa que se esconde en tu corazón
Vamos juntos de nuevo Kalinja
Estoy llamando a Tamoeshie por su compasión
Kalinja, Kalinja, Kalinja
Kalinja mi corazón se está rompiendo
Sin la madre tierra no soy nada
Derechos que no tengo
Yo solo conozco mis deberes
(4) Soy kalinja, donde debemos ira hora
Volváis a uniros Kalinja
Recuerda la promesa que se esconde en tu corazón
Volváis a uniros Kalinja
Antes de que me olvide quién soy
- published: 12 Oct 2013
- views: 212
American Hustle - Dirty work scene
American Hustle is a 2013 American crime comedy-drama film directed by David O. Russell, from a screenplay written by Eric Warren Singer and Russell, loosely based on the FBI ABSCAM operation of the late 1970s and early 1980s.
wn.com/American Hustle Dirty Work Scene
American Hustle is a 2013 American crime comedy-drama film directed by David O. Russell, from a screenplay written by Eric Warren Singer and Russell, loosely based on the FBI ABSCAM operation of the late 1970s and early 1980s.
- published: 04 Mar 2014
- views: 168
HAWAII (the band) live in Hawaii . . .
HAWAII - Joey Galisa (RIP)/Bass Guitar - Jeff Graves/Drums - Eddie Day/Vocals & Marty Friedman/Lead Guitar , best of / clips @ HHH ? 1984 ? . . . da kine brah - go check 'em out , yeah . . . BAD BOYS OF METAL !
wn.com/Hawaii (The Band) Live In Hawaii . . .
HAWAII - Joey Galisa (RIP)/Bass Guitar - Jeff Graves/Drums - Eddie Day/Vocals & Marty Friedman/Lead Guitar , best of / clips @ HHH ? 1984 ? . . . da kine brah - go check 'em out , yeah . . . BAD BOYS OF METAL !
- published: 09 Sep 2014
- views: 3
Hector Sanchez (LCLAA) Thanks Joey Defrancesco (Joey Quits) for His Work
Executive Director of LCLAA Hector Sanchez thanks Joey Defrancesco for "documenting the mistreatment of hired workers" via his Tumblr "Joey Quits." *To send ...
wn.com/Hector Sanchez (Lclaa) Thanks Joey Defrancesco (Joey Quits) For His Work
Executive Director of LCLAA Hector Sanchez thanks Joey Defrancesco for "documenting the mistreatment of hired workers" via his Tumblr "Joey Quits." *To send ...
- published: 27 Aug 2012
- views: 442
-
author:
AFLCIONow
Lanzamiento de Ilumina el Camino en Laredo
El Movimiento del Camino de Santidad e Ilumina el Camino van a ser lanzados en Laredo, TX. Diríjase a Iluminaelcamino.org para más información.
wn.com/Lanzamiento De Ilumina El Camino En Laredo
El Movimiento del Camino de Santidad e Ilumina el Camino van a ser lanzados en Laredo, TX. Diríjase a Iluminaelcamino.org para más información.
- published: 17 Oct 2007
- views: 455
Simon Olivier // Quique del Bianco
2014 // goldenhahnjamsessions with Stephan Sherz, Cogg Guitars & friends // Berlin
wn.com/Simon Olivier Quique Del Bianco
2014 // goldenhahnjamsessions with Stephan Sherz, Cogg Guitars & friends // Berlin
- published: 18 Oct 2014
- views: 83
The 5:19 Show - top tips for premieres
5:19's Vicki has embarrassed herself a number of times at red carpet events in front of celebs such as Zac Efron and Peter Andre. Here she brings you her top...
wn.com/The 5 19 Show Top Tips For Premieres
5:19's Vicki has embarrassed herself a number of times at red carpet events in front of celebs such as Zac Efron and Peter Andre. Here she brings you her top...
- published: 11 Jan 2010
- views: 490
-
author:
BBCSwitch