- published: 14 Aug 2009
- views: 153562
Sho may refer to:
Human sacrifice is the act of killing one or more human beings, usually as an offering to a deity, as part of a religious ritual. Human sacrifice has been practiced in various cultures throughout history. Victims were typically ritually killed in a manner that was supposed to please or appease gods, spirits or the deceased, for example as a propitiatory offering, or as a retainer sacrifice when the King's servants are killed in order for them to continue to serve their master in the next life. Closely related practices found in some tribal societies are cannibalism and headhunting. By the Iron Age, with the associated developments in religion (the Axial Age), human sacrifice was becoming less common throughout the Old World, and came to be looked down upon as barbaric in pre-modern times (Classical Antiquity). In the New World, however, human sacrifice continued to be widespread to varying degrees until the European colonization of the Americas.
In modern times, even the practice of animal sacrifice has virtually disappeared from all major religions (or has been re-cast in terms of ritual slaughter), and human sacrifice has become extremely rare. Most religions condemn the practice, and present-day secular laws treat it as murder. In a society which condemns human sacrifice, the term ritual murder is used.
Alice, Human Sacrifice ~Happy Ver.~ English Subbed 【VOCALOID PV】
Alice of Human Sacrifice with English Sub - 人柱アリス Re:A version - sm4492586
『人柱アリス』 (Alice Human Sacrifice) - English Subbed Original Vocaloid version
「人柱アリス」歌ってみました【逆さまのメロヂ】
EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat.初音
【VOCALOID 3】Alice of Human Sacrifice - 人柱アリス【Mew, Gakupo Power, VY1v3, Lily】
【初音ミク】 まるくなる 【オリジナル曲PV付き】
【VOCALOIDミュージカル】Alice in Musicland
Alice Human Sacrifice Vocaloid - Subbed English
【ニコカラ】 はやぶさ 字幕版(off vocal)【初音ミク】
【歪童話】絵本『人柱アリス』をほのぼので描いてみた (hitobashira alice) from Nicovideo: http://www.nicovideo.jp/watch/sm3758450. The Happy Version of the gory Alice Human Sacrifice Vocaloid song. Not as hilarious as the other happy version ones but still pretty good.
From Nico Video: sm4492586 HQ version: http://www.youtube.com/watch?v=j6MltGHO-lE&fmt;=18 Transcription Encoding: lxw English Lyrics: RENA Link to Lyrics: http://takeit-home.livejournal.com/3790.html Video download: http://www.mediafire.com/?zx3mz0z2ham Singers ヤマイ→mylist/3068265 トゥライ→mylist/7733993 Re:A→mylist/3464283 歌和サクラ→mylist/3938485 うさ→mylist/4168640 Original video: http://www.nicovideo.jp/watch/sm4492586 Please use the below link to download the Mp3. Click on "MP3 を抽出" and the download should start. http://nicosound.anyap.info/sound/sm4492586 Click on "* mp3をDLする" and the download should start. http://www.nicomimi.net/play/sm4492586 Romaji: "aru tokoro ni, chiisana yume ga ari mashi ta. dare ga mi ta no ka wakara nai, sore wa chiisana yume deshi...
I couldn't find a subbed original Vocaloid version of this song (i.e. NOT one of those cover versions done by real human beings), so I made one myself. I did NOT do the original translations; I just found them on another YouTube video. Audio/Video: http://www.youtube.com/watch?v=G9-XQslegl4 Subtitles/translations: http://www.youtube.com/watch?v=MMQmTIp6SRk
OUR FIRST CHORUS EVER ;A; ! I'm SO HAPPY to have finished this! Sorry for the so many delays and push-backs.. I know we should have thought of a name first before we came up with this song, but I procrastinated and decided to choose it at the last minute like I always do. ;w; I apologize. That's the main reason this upload took forever. *SAWBS* Sakasama no Melody (逆さまのメロヂ) for the win! ;w; The crappy video was made by me =w=; ..the mix was done by me, too. I realized some of the vocals were louder than the background music, so I remixed later (after I made the video). - better quality mp3 (the remix, basically XD) : http://www.box.net/shared/j0qyt2quka Even though this is a newly formed group.. by me, I'm really happy with what we got. Everyone was so good and on time (e...
EXIT TUNES PRESENTS Vocaloanthems feat.初音 收录曲目 01 Just Be Friends / Dixie Flatline feat. 巡音ルカ 02 鏡音レンの暴走 / cosMo@暴走P feat. 鏡音レン 03 ワンダーランドと羊の歌 / ハチ feat. 初音ミク 04 俺のロードローラーだッ! / おやつP(名誉会長P) feat. 鏡音リン・レン 05 More drive / ラマーズP × azuma feat. 巡音ルカ、鏡音リン 06 絵本『人柱アリス』 / 雪那(歪P) feat. 初音ミク、鏡音リン・レン、MEIKO、 KAITO 07 悪食娘コンチータ / mothy_悪ノP feat. MEIKO 08 ひとりかくれんぼ / cosMo@暴走P × デッドボールP feat. 初音ミク 09 時忘人 / 仕事してP feat. KAITO 10 桜前線異常ナシ / ワタルP feat. 初音ミク 11 え?あぁ、そう。 / 蝶々P feat. 初音ミク 12 右肩の蝶 / のりぴー feat. 鏡音リン 13 メランコリック / Junky feat. 鏡音リン 14 SETSUNA / SHIKI feat. 初音ミク 15 タイムマシン / 1640mP(164 × 40mP) feat. 初音ミク 16 はやぶさ / SHO(キセノンP) feat. 初音ミク 17 Starduster / ジミーサムP feat. 初音ミク BONUS TRACK 18 おちゃめ機能 -Full ver.- / ゴジマジP feat. 重音テト
制作:SHO(キセノンP) おはこんばんちは、キセノンPです! ユルさとか、癒しとか、そういうものを求めている方へ。 まるくなれば全部まるく納まりますよ! イラスト:ねこむらさん(http://piapro.jp/takosukesan http://www.pixiv.net/member.php?id=503063) キセノンPのブログ:http://xenonp.dou-jin.com/ XM -Xenon Maiden- マイリスト:mylist/19936108 SHO(キセノンP) マイリスト:mylist/18521594 VOCALOID SHO(キセノンP) VOCALOID-PV みんなのミクうた VOCALOID殿堂入り 逆作画崩壊 謎の感動 サムネブラックホール まるくなる(キセノンP) 最後まで見るべき
オリジナルアルバム「Cinnamon Philosophy」より、「Alice in Musicland」のMVです。 Vocal: Miku Hatsune, Rin Kagamine, Len Kagemine, Luka Megurine, KAITO, MEIKO Music, Lyrics and Movie Programming: OSTER project Illustration: Y-oji Web:http://fuwafuwacinnamon.sakura.ne.jp/
HQ: http://www.youtube.com/watch?v=MMQmTIp6SRk&feature;&fmt;=18 Well due to the fact that no one had this version subbed I decided to go ahead and do it so people could understand the story behind the song.
作詞:SHO 作曲:SHO 編曲:SHO 歌:初音ミク 翻譯:yanao 隼 用破碎的羽翼 支撐著你的母親 託付下一切 她就此逝去 而在遙遠彼端 等待著你的父親 賭上了性命 讓旅程開始 風吹 雨打 雷燒灼你的身體 即使如此不讓旅程停下 那就是生存的意義 ※ 高飛吧 隼 即使雙翼遭折 仍要懷抱重重夢想 翱翔吧 隼 即使狂風將身體吹散 仍要將大宇宙一分為二的 Fly away 在無比遙遠的地方 第一次看見了父親的容顏 還來不及高興 便聽見了「來歡迎回來」 在來途時懷抱的 對再見的希望與 在歸途時懷抱的 不會丟失的擁有物 即使被嘲笑 是無意義的旅行 還是不停飛著 被雙親所 託付下的事物 那就是旅程的意義 ※repeat <間奏第1 部:去時・苦難的長旅> <間奏第2部:任務與障礙> <間奏第3部:永遠的沉眠> <間奏第4部:覺醒‧復活> <間奏第5 部:歸途・超乎想像的苦難與故鄉的天空> 羽翼遭折 隻腳受挫 即使如此還是不停飛行 因為有著能抵達碧藍光輝的 故鄉天空 的事物 賭上死亡 ※repeat 高飛吧 隼 直到見到故鄉的天空 翱翔吧 隼 直到那副身軀燃燒至盡 Fly away 「歡迎回來」
Talk to me baby, I'm listening
Lay down and tell me what's on your mind
What exactly did he do to make you cry this time
Well, I will be your comforter, I will make it right
He cast a shadow on your heart and I will bring back your light
Come in, I see he's hurt you again, when you are in pain, I'm in pain
That's part of being a friend but this is a special case
I held my feelings back because of him and now I can see it more than ever
I made a big big big, big mistake
I don't mean to disregard your feelings but I think that he's a fool
He don't know how sensitive you are and baby that just ain't cool
I'm just glad, I can be there for you when you need a helping hand
When deep inside my heart from the start I know I should've been your man
Lay down and tell me what's on your mind
What exactly did he do to make you cry this time
Well, I will be your comforter, I will make it right
He cast a shadow on your heart and I will bring back your light
I will comfort, comfort, comfort you
I will comfort, I will comfort you
I will comfort, comfort, comfort you
I will comfort, I will comfort you
I will comfort, comfort, comfort you
I will comfort, I will comfort you
I will comfort, comfort, comfort you
I will comfort, I will comfort you
Lay down and tell me what's on your mind
What exactly did he do to make you cry this time
Well, I will be your comforter, I will make it right