This is a live recording from
1989 - the same year as the one minute shorter studio version which is on
Cui Jian's seminal
album ""
Rock on the New
Long March" I have included an
English Translation of the lyrics in the video itself – as well as in these notes where, as always, you can find the
Mandarin and Pinyin lyrics too. The pictures used in the video follow, in sequence, Cui Jiang from his early 20s through to his early 50s.
Grateful thanks to
http://www.cuijian.com for a wonderful collection of Cui Jian photos in concert. It is a stunning collection. If you want to see Cui Jian playing
Fake Monk " in person" https://www.youtube.com/watch?v=qXfqummZfko is from the same period.
Cui Jian is known as the
Father of
Chinese Rock, and yet is not as well known – outside of his genre – as perhaps he should be. He was born on
August 2,
1961 in
Beijing. His father was a
Korean trumpet player, and his mother was a member of a
Korean dance troupe. Cui Jian followed his father to start playing the trumpet at the age of fourteen and joined the Beijing
Philharmonic Orchestra in
1981. He was first introduced to rock during this period when friends smuggled in illicit recordings from
Hong Kong and
Bangkok.
Inspired, Cui began learning to play the guitar
In
1984 Cui Jian formed his first band – The Seven-Player band – with six other classically trained musicians, including his life-long colleague the saxophonist/suona player
Liu Yuan, who you can see often in the video. They were greatly influenced by
The Beatles,
The Rolling Stones and
Talking Heads. They performed their own works in local hotels and bars.
Progressive and folk rock influences began to show in their work which was new and innovatory in
China then.
Electric guitar was prominent, an instrument rarely heard in
Chinese popular music. After the 2nd album in
1985, the band split. Cui shot to stardom in
1986, when he performed "
Nothing to My Name" at the
World Peace Concert in Beijing. The next year he left his permanent job with the Beijing Philharmonic Orchestra. In
1988, he played at the
Seoul Olympics broadcast live worldwide. A special moment given his Korean
Heritage.
On
24 September 2005, Cui was finally granted permission to headline his own show at the
Beijing Capital Stadium, which signified the end of the unofficial ban on his performances in Beijing. It also confirmed a major turn-around in government attitude towards rock music in general. Cui played with the
Rolling Stones at the
Shanghai Grand Stage on 8
April 2006.
English Translation:
I want to walk from
south to north
And I want to go from white to black
I want everyone to see me
And yet not know who
I am
If you see me looking a little tired
Then please pour me a cup of water
If you've already fallen in love with me,
Please kiss my mouth
I have these hands, and these legs
I have all these mountains and waters
I want all of this, but not hatred and regret
If you want to love me, then no regrets
Because one day, I will leave everything behind.
I do not want to stay in one place
And I do not want anyone to follow me
I want to walk from south to north
And I want to go from white to black
I want everyone to see me
And yet not know who I am
I just want to see you looking radiant
But I don't want to know that you suffer
I want the waters of heaven
But not your tears
I do not want to believe in demons
Nor do I want to go against anyone
You will never know who I really am
Nor see through my fake-ness
Mandarin
我要从南走到北我 还要从白走到黑
我要人们都看到我 但不知道我是谁
假如你看我有点累 就请你给我倒碗水
假如你已经爱上我 就请你吻我的嘴
我有这双脚 我有这双腿 我有这千山和万水
我要这所有的所有 - 但不要恨和悔
要爱上我就别怕后悔 总有一天我要远走高飞
我不想留在一个地方 也不想有人跟随
我要从南走到北 我还要从白走到黑
我要人们都看到我 但不知道我是谁
我只想看到你长得美 但不想知道你在受罪
我想要得到天上的水 但不是你的泪
我不愿相信真的有魔鬼 也不愿与任何人作对
你别想知道我到底是谁 也别想看到我的虚伪
Pinyin
Wǒ yào cóng nán zǒu dào běi
wǒ hái yào cóng bái zǒu dào hēi
wǒ yào rénmen dōu kàn dào wǒ
dàn bù zhīdào wǒ shì shuí
jiǎrú nǐ kàn wǒ yǒudiǎn lèi
jiù qǐng nǐ gěi wǒ dào wǎn shuǐ
jiǎrú nǐ yǐjīng ài shàng wǒ
jiù qǐng nǐ wěn wǒ de zuǐ
wǒ yǒu zhè shuāng jiǎo wǒ yǒu zhè shuāng tuǐ
wǒ yǒu zhè qiān shān hé wàn shuǐ
wǒ yào zhè suǒyǒu de suǒyǒu - dàn bùyào hèn hé huǐ
yào ài shàng wǒ jiù bié pà hòuhuǐ
zǒng yǒu yītiān wǒ yào yuǎnzǒugāofēi
wǒ bùxiǎng liú zài yīgè dìfāng
yě bùxiǎng yǒurén gēnsuí
wǒ yào cóng nán zǒu dào běi
wǒ hái yào cóng bái zǒu dào hēi
wǒ yào rénmen dōu kàn dào wǒ
dàn bù zhīdào wǒ shì shuí
wǒ zhǐ xiǎng kàn dào nǐ zhǎng dé měi
dàn bùxiǎng zhīdào nǐ zài shòuzuì
wǒ xiǎng yào dédào tiānshàng de shuǐ
dàn bùshì nǐ de lèi
wǒ bù yuàn xiāngxìn zhēn de yǒu móguǐ
yě bù yuàn yǔ rènhé rén zuòduì
nǐ bié xiǎng zhīdào wǒ dàodǐ shì shuí
yě bié xiǎng kàn dào wǒ de xūwèi
- published: 24 Jun 2016
- views: 113