cum
Contents
English[edit]
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): /kʌm/, [kʰɐm], enPR: kŭm
- (US) IPA(key): /kʌm/, [kʰʌm], enPR: kŭm
- Rhymes: -ʌm
- Homophone: come
Etymology 1[edit]
Preposition[edit]
cum
- Used in indicating a thing with two roles, functions, or natures, or a thing that has changed from one to another.
- He built a bus-cum-greenhouse that made a bold statement, but the plants in it didn't live very long.
- p. 1926, a. 1950, George Bernard Shaw, Collected Letters: 1926-1950,[1] University of California/Viking (1985), page 31,
- He is too good an actor to need that sort of tomfoolery: the effect will be far better if he is a credible mining camp elder-cum-publican.
-
2001 Nov/Dec, David Sachs, “LET THEM EAT BITS”, in American Spectator, volume 34, number 8, page 78:
- The banner shows a yellowed silhouette of a boy (possibly Calvin, of Calvin & Hobbes) urinating on an EU flag. Sites such as this show the full power of the Internet as a propaganda medium cum travel service cum organizing tool. Oh, and nightlife directory.
Conjunction[edit]
cum
- Used in indicating a thing with two or more roles, functions, or natures, or a thing that has changed from one to another.
- But instead of being a salesperson cum barista cum waitress merely serving the wordsmiths, I'm one of them, reading her latest baby out loud.
Quotations[edit]
- For usage examples of this term, see Citations:cum.
Etymology 2[edit]
Variant of come.
Noun[edit]
cum (uncountable)
- (informal) Semen.
- (slang) An ejaculation.
- (slang) Female ejaculatory discharge.
Synonyms[edit]
- (Semen): spunk (chiefly UK), spooge (US), jiz, jizz, jizzum, jism, gism, gissum, nut
- See also WikiSaurus:semen
Derived terms[edit]
- precum
- cumslut, cumwhore, cumdump, cumguzzler, cumrag, cumhole, cumdumpster
- cumshot, cumload, cumwad
Translations[edit]
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Verb[edit]
cum (third-person singular simple present cums, present participle cumming, simple past came or cummed, past participle came or cum or (nonstandard) cummed)
- (slang) To have an orgasm, to feel the sensation of an orgasm.
- (slang) To ejaculate.
-
1997 July 14, Harold Perrineau as Augustus Hill, Visits, Conjugal, and Otherwise (w:Oz (TV series)), season 1, episode 2:
- I got no sensation down there, so I don't know when I'm hard, I don't know when I cum. My wife's gotta tell me.
-
Synonyms[edit]
(have an orgasm): climax
- See also Wikisaurus:ejaculate
Translations[edit]
Usage notes[edit]
Many style guides and editors recommend the spelling come for verb uses (to orgasm/to ejaculate) while strictly allowing the spelling cum for the noun (semen/female ejaculatory discharge). Both spellings are sometimes found in either the noun or verb sense, however. Others prefer to distinguish in formality, using come for any formal usage and cum only in slang, erotic or pornographic contexts.[1]
Anagrams[edit]
References[edit]
Aromanian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *quomo, from Latin quōmodo.
Adverb[edit]
cum
Conjunction[edit]
cum
Irish[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
- (Munster) IPA(key): [kuːmˠ]
- (Connacht) IPA(key): [kuːmˠ] (Galway); IPA(key): [kʊmˠ] (Mayo)
- (Ulster) IPA(key): [kʊmˠ]
Verb[edit]
cum (present analytic cumann, future analytic cumfaidh, verbal noun cumadh, past participle cumtha)
Inflection[edit]
† Dialect form
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cum | chum | gcum |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Italic *kom, from Proto-Indo-European *ḱóm (“next to, at, with, along”). Cognate with Proto-Germanic *ga- (“co-”), Proto-Slavic *sъ(n) (“with”), Persian prefix هم (ham, “co-, same”), Proto-Germanic *hansō. More at hanse.
Preposition[edit]
cum (+ ablative)
- with
- Titus cum familiā habitat. ― Titus lives with his family.
- magnā cum laude ― with great praise
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Latin quom, from Proto-Indo-European *kʷóm, accusative of *kʷos, *kʷis. Confer with its feminine form quam, as in num-nam, tum-tam.
Alternative forms[edit]
Conjunction[edit]
cum (+ subjunctive)
Usage notes[edit]
- In the sense of when, if there is no causal link between the verb in the dependent clause and the verb in the main clause (sometimes called an inverted cum-clause, as the 'main action' of the sentence occurs in the dependent clause), the indicative is used rather than the subjunctive.
- per viam ambulābāmus cum pugnam vīdimus. [not *vīderīmus] — "We were walking through the street when we happened to witness a fight."
Derived terms[edit]
Coordinate terms[edit]
References[edit]
- (preposition) “cum” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.
- (conjunction) “cum” in Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press, 1879.
Lojban[edit]
Rafsi[edit]
cum
Manx[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
cum (verbal noun cummal)
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
cum (verbal noun cummey)
Mutation[edit]
Manx mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
cum | chum | gum |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Old French[edit]
Conjunction[edit]
cum
- Alternative form of conme
Old Irish[edit]
Alternative forms[edit]
Verb[edit]
·cum
- third-person singular present subjunctive prototonic of con·icc
Related terms[edit]
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
·cum | ·chum | ·cum pronounced with /-ɡ(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Portuguese[edit]
Preposition[edit]
cum
- (Internet slang) Eye dialect spelling of com.
Quotations[edit]
For usage examples of this term, see Citations:cum.
Rohingya[edit]
Etymology[edit]
From Bengali.
Noun[edit]
cum
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *quomo, from Latin quōmodo.
Pronunciation[edit]
Adverb[edit]
cum
- how
- Cum ți-ar plăcea cafeaua? ― How would you like your coffee?
- Cum se spune acela românește? ― How do you say that in Romanian?
Conjunction[edit]
cum
Scots[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
cum
- to come
Scottish Gaelic[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Verb[edit]
cum (past chum, future cumaidh, verbal noun cumail, past participle cumta)
- keep, hold
- Cùm seo dhomhsa gu Dihaoine. ― Keep this for me till Friday.
- Chùm i an taigh glan. ― She kept the house clean.
- Cha do chùm e ris a’ bhargan. ― He didn’t keep [his part of] the bargain.
- keep, continue
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Irish cummaid (“fashions, shapes, composes, determines; makes, creates, devises”), from cummae (“act of cutting, carving, hacking, destroying, butchering; act of shaping, fashioning, composing”), verbal noun of con·ben.
Verb[edit]
cum (past chum, future cumaidh, verbal noun cumadh, past participle cumta)
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with homophones
- English terms derived from Latin
- English lemmas
- English prepositions
- English conjunctions
- English nouns
- English uncountable nouns
- English informal terms
- English slang
- English verbs
- English coordinating conjunctions
- English terms with multiple etymologies
- English three-letter words
- English verbs with base form identical to past participle
- en:Sex
- Aromanian terms inherited from Vulgar Latin
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian adverbs
- Aromanian conjunctions
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish lemmas
- Irish verbs
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with audio links
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms inherited from Proto-Indo-European
- Latin lemmas
- Latin prepositions
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin conjunctions
- Lojban non-lemma forms
- Lojban rafsi
- Manx lemmas
- Manx verbs
- Old French lemmas
- Old French conjunctions
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish verb forms
- Portuguese lemmas
- Portuguese prepositions
- Portuguese internet slang
- Portuguese eye dialect
- Rohingya terms derived from Bengali
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adverbs
- Romanian conjunctions
- Scots terms with IPA pronunciation
- Scots lemmas
- Scots verbs
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish