- published: 13 Nov 2016
- views: 194891
Yeghishe Vardapet (Armenian: Եղիշե, pronounced [jɛʁiˈʃɛ], AD 410 – 475; Eliseus, spelled alternatively Yeghisheh, Yeghishé, Eghishe, Egishe, Elishe, or Ełišē) was a prominent Armenian historian. He was the author of a history documenting the successful revolt of the Armenians in the 5th century against the rule and religion of the Sassanid Persians.
According to ancient and medieval sources that have trickled down to historians, Yeghishe was one of the younger pupils of Sahak Partev and Mesrop Mashtots, the inventor of the Armenian Alphabet. In 434, he, along with several other students, were sent to Alexandria to study Greek, Syriac and the liberal arts. He returned to Armenia in 441 and entered into military service, serving as a soldier or secretary to the Sparapet Vardan Mamikonian. He took part in the war of religious independence (449-451) against the Persian King, Yazdegerd II.
Following their defeat at the battle of Avarayr, he renounced military life, became a hermit and retired to the mountains south of Lake Van (Rshtunik'). In 464-465, he was asked to write the history of the events leading up to and after the battle of Avarayr by a priest named David Mamikonian. Following his death, his remains were removed and taken to the Surb Astvatsatsin Monastery, located along Lake Van's shoreline. All ancient authorities speak of Yeghishe as a vardapet (church doctor).
Yeghishe Charents (Armenian: Եղիշե Չարենց; March 13, 1897 – November 27, 1937) was an Armenian poet, writer and public activist. Charents was an outstanding poet of the twentieth century, touching upon a multitude of topics that ranged from his experiences in the First World War, socialist revolution, and, more prominently, on Armenia and Armenians. He is recognized as "the main poet of the 20th century" in Armenia.
An early supporter of communism, Charents joined the Bolshevik party, but as the Stalinist terror began in the 1930s, he gradually grew disillusioned with Stalinism and was executed during the 1930s purges.
Yeghishe Charents was born Yeghishe Abgari Soghomonyan in Kars (Eastern Armenia, then a part of the Russian Empire) in 1897 to a family involved in the rug trade. His family hailed from the Armenian community of Maku, Persian Armenia. He first attended an Armenian elementary school, but later transferred to a Russian technical secondary school in Kars from 1908 to 1912. He spent much of his time in reading. In 1912, he had his first poem published in the Armenian periodical Patani (Tiflis). Amid the upheavals of the First World War and the Armenian Genocide in the Ottoman Empire, he volunteered to fight in a detachment in 1915 for the Caucasian Front.
Yeghishik exishik clarinet NEW 2017
http://armaudiobooks.blogspot.com/ Yerajhshtakan dzevavorum@ kompositor yev gortziqavorogh Vahan Nahapetyani ! Kardum e Ruben Karapetyan@ ! Երաժշտական ձևավորումը կոմպոզիտոր և գործիքավորող Վահան Նահապետյանի ! Կարդում է Ռուբեն Կարապետյանը !
Եղիշե Չարենց (1897 - 1937) 1897թ. Կարս քաղաքում է ծնվել Եղիշե Սողոմոնյանը` հայ մեծ բանաստեղծ Եղիշե Չարենցը: Սովորել է Կարսի ռեալական դպրոցում: Կարսը փոքր քաղաք էր. բայց այդտեղ Չարենցը ընթերցանությամբ մեծ գիտելիքներ ձեռք բերեց համաշխարհային գրականությունից ` կարդալով քաղաքում եղած գրականաթյունը: Չարենցը հենց պատանեկան հասակից շատ զգայուն էր ժամանակի խնդիրների հանդեպ, նա ապրում էր կարծես մերկ ջղերով, սրությամբ զգում էր մարդու մենակությունը, որը դեռ 19-րդ դարից եվրոպական և ռուսական բանաստեղծության կենտրոնական թեմաներից մեկն էր: Մարդիկ անտարբեր էին միմյանց հանդեպ, մինչդեռ մարդը միշտ ուշադրության և սիրո կարիք ունի: Այդ տարիներին է նա գրում իր լավագույն բանաստեղծությունները մարդու ճակատագրի, նրա լքվածության մասին («Երեք երգ տխրադալուկ աղջկան», «Փողոցային պչրուհուն», «Տաղարան» շարքերը, «Հա...
Насладитесь новым творчеством уникального кларнетиста, Егиша Гаспаряна. Нравится Видео? Жми на кнопку Нравится и Подпишись чтобы быть в курсе всех новых видео канала!!!
Yeghish Manukyan - Shalaxo
26.10.2014
Archbishop Yeghishe Gizirian, the senior bishop of the Eastern Diocese, speaks about his path to the priesthood, his ministry, and the convictions he lives by.
Two years ago i got an idea to make a videofilm with my german tourists in Armenia about Armenia. I have choosen armenian famouse poet Yeghishe Charent's poem "My Armenia". This year we celebrate Armenian Independance 25th anniversary, and I dedicate my film to this significant event of my ocuntry. My best regards to all people who take part in this project; God Bless all of you and God bless My Armenia !!!
Fire of Sacrifice is choral cycle written to the poems of Yeghishe Charents. The piece was commissioned by the Lark Musical Society. For more information visit www.larkmusicalsociety.com. Or Facebook: https://www.facebook.com/LarkMusicalSociety
Սա «ԾԻՐԱՆԻ» ՀԿ-ի պատրաստած հարցազրույցն է Պարգև արք. Մարտիրոսյանի հետ: Սրբազանը խոսում է Եղիշե պատմիչի մասին` շեշտելով, որ ցանկացած հարված Եղիշեին և իր վաստակին ուղղված է հայ ժողովրդի դեմ: This is an interview with Pargev archbishop Martirosyan prepared by TSIRANI NGO. Archbishop Martirosyan is talking about Yeghishe historiographer. He said that any word against Yeghishe considered to be an insult to Armenian nation.
Советский армянский поэт,переводчик,критик,деятель искусства. Первые шаги в качестве поэта сделал во время обучения в реальном училище Карса(1908-1912).В 1915-ом вступил в одну из армянских добровольческих групп и дошел до окрестностей Вана. Вихри первой мировой войны и манящая мечта о национальном освобождении отрывают Чаренца от юношеских грез - он оказывается среди добровольцев, шедших освобождать Западную Армению. Ужасы войны, крах национальных чаяний разрушают и эти романтические иллюзии юноши. Он создает поэму Дантова легенда - одно из сильнейших описаний войны в начале XX века. В 1916-ом году отправился в Москву и поступил в Народный университет им.Шанявкого.В 1918-ом вступил в ряды Красной Армии.в 1919-ом вернулся в Армению и некоторое время работал учителем,и до 1922-го года с...
Interview with Yang Xi aka Yeghishe, an Armenian student in Beijing University
Animation by Naira Muradyan Yeghishe Charents "Your Enamel Profile" Recited by Davit Hakobyan մուլտիպլիկատոր՝ Նաիրա Մուրադյան Եղիշե Չարենց, «Էմալե պրոֆիլը Ձեր», կարդում է Դավիթ Հակոբյանը
Եղիշե Չարենց: ԵՍ ԻՄ ԱՆՈՒՇ ՀԱՅԱՍՏԱՆԻ... Բանաստեղծությունը կարդում է` ՀՀ ժողովրդական արտիստ Աիդա Ներսիսյանը: Ես իմ անուշ Հայաստանի արևահամ բառն եմ սիրում, Մեր հին սազի ողբանվագ, լացակումած լարն եմ սիրում, Արնանման ծաղիկների ու վարդերի բույրը վառման Ու նաիրյան աղջիկների հեզաճկուն պարն եմ սիրում: Սիրում եմ մեր երկինքը մուգ, ջրերը ջինջ, լիճը լուսե, Արևն ամռան ու ձմեռվա վիշապաձայն բուքը վսեմ, Մթում կորած խրճիթների անհյուրընկալ պատերը սև Ու հնամյա քաղաքների հազարամյա քարն եմ սիրում: Ուր էլ լինեմ - չեմ մոռանա ես ողբաձայն երգերը մեր, Չեմ մոռանա աղոթք դարձած երկաթագիր գրերը մեր, Ինչքան էլ սուր սիրտս խոցեն արյունաքամ վերքերը մեր, Էլի ես որբ ու արնավառ իմ Հայաստան յարն եմ սիրում: Իմ կարոտած սրտի համար ոչ մի ուրիչ հեքիաթ չկա, Նարեկացու, Քուչակի պես լուսապսակ ճակատ չկ...
Yeghishe Manoukian College Student helping poor family
Now it's too late to be using my mind
To reason with you would be far too kind
It's all coming down like the dark on the town
The cold stings my tearstained face
So now it's all over, it's much too late to say 'Oh no'
I try not to echo everyone's dream
But they don't exist or so it seems
They just live inside of me
But it's too dark I can never ever see you
And now it's all over, it's much too late to say 'Oh no'
Oh, she looked so lovely, standing on her own
Oh, she looked so lonely, standing all alone
She looked at me as she closed the door
A stare so cold, but what for?
I fell in love as she crossed the floor
I need her now but she hates me more
And now it's all over, it's much too late to say 'Oh no'
Oh, she looked so lovely, standing on her own
Oh, she looked so lonely, standing all alone
Oh, she left me lonely, standing on my own
She takes her pass so quickly